Merge "Explicitly specify that filename in filerevert is without namespace"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesSl.php
1 <?php
2 /** Slovenian (Slovenščina)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Dbc334
11 * @author Freakolowsky
12 * @author Irena Plahuta
13 * @author McDutchie
14 * @author Smihael
15 * @author XJamRastafire
16 * @author Yerpo
17 * @author romanm
18 * @author sl.wikipedia.org administrators
19 */
20
21 $namespaceNames = array(
22 NS_MEDIA => 'Datoteka',
23 NS_SPECIAL => 'Posebno',
24 NS_TALK => 'Pogovor',
25 NS_USER => 'Uporabnik',
26 NS_USER_TALK => 'Uporabniški_pogovor',
27 NS_PROJECT_TALK => 'Pogovor_{{grammar:mestnik|$1}}',
28 NS_FILE => 'Slika',
29 NS_FILE_TALK => 'Pogovor_o_sliki',
30 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
31 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Pogovor_o_MediaWiki',
32 NS_TEMPLATE => 'Predloga',
33 NS_TEMPLATE_TALK => 'Pogovor_o_predlogi',
34 NS_HELP => 'Pomoč',
35 NS_HELP_TALK => 'Pogovor_o_pomoči',
36 NS_CATEGORY => 'Kategorija',
37 NS_CATEGORY_TALK => 'Pogovor_o_kategoriji',
38 );
39
40 $specialPageAliases = array(
41 'Activeusers' => array( 'AktivniUporabniki' ),
42 'Allmessages' => array( 'VsaSporočila' ),
43 'Allpages' => array( 'VseStrani' ),
44 'Ancientpages' => array( 'StarodavneStrani' ),
45 'Blankpage' => array( 'PraznaStran' ),
46 'Block' => array( 'Blokiraj', 'BlokirajIP', 'BlokirajUporabnika' ),
47 'Blockme' => array( 'BlokirajMe' ),
48 'Booksources' => array( 'ViriKnjig' ),
49 'BrokenRedirects' => array( 'PretrganePreusmeritve' ),
50 'Categories' => array( 'Kategorije' ),
51 'ChangePassword' => array( 'SpremeniGeslo', 'PonastaviGeslo' ),
52 'Contributions' => array( 'Prispevki' ),
53 'CreateAccount' => array( 'Registracija' ),
54 'DeletedContributions' => array( 'IzbrisaniPrispevki' ),
55 'Disambiguations' => array( 'Razločitve' ),
56 'DoubleRedirects' => array( 'DvojnePreusmeritve' ),
57 'Export' => array( 'Izvozi' ),
58 'Fewestrevisions' => array( 'NajmanjRedakcij' ),
59 'Filepath' => array( 'PotDatoteke' ),
60 'Import' => array( 'Uvoz' ),
61 'Listadmins' => array( 'SeznamAdministratorjev' ),
62 'Listbots' => array( 'SeznamBotov' ),
63 'Listfiles' => array( 'SeznamDatotek', 'SeznamSlik' ),
64 'Listgrouprights' => array( 'SeznamPravicSkupin' ),
65 'Listusers' => array( 'SeznamUporabnikov' ),
66 'Log' => array( 'Dnevnik', 'Dnevniki' ),
67 'Lonelypages' => array( 'OsiroteleStrani' ),
68 'Longpages' => array( 'DolgeStrani' ),
69 'MergeHistory' => array( 'ZdružiZgodovino' ),
70 'MIMEsearch' => array( 'IskanjeMIME' ),
71 'Mostcategories' => array( 'NajvečKategorij' ),
72 'Mostimages' => array( 'NajboljPovezaneDatoteke' ),
73 'Mostlinked' => array( 'NajboljPovezaneStrani' ),
74 'Mostlinkedcategories' => array( 'NajboljPovezaneKategorije' ),
75 'Mostlinkedtemplates' => array( 'NajboljPovezanePredloge' ),
76 'Mostrevisions' => array( 'NajvečRedakcij' ),
77 'Movepage' => array( 'PrestaviStran', 'PremakniStran' ),
78 'Mycontributions' => array( 'MojiPrispevki' ),
79 'Mypage' => array( 'MojaStran' ),
80 'Mytalk' => array( 'MojPogovor' ),
81 'Newimages' => array( 'NoveDatoteke', 'NoveSlike' ),
82 'Newpages' => array( 'NoveStrani' ),
83 'Popularpages' => array( 'PriljubljeneStrani' ),
84 'Preferences' => array( 'Nastavitve' ),
85 'Protectedpages' => array( 'ZaščiteneStrani' ),
86 'Protectedtitles' => array( 'ZaščiteniNaslovi' ),
87 'Randompage' => array( 'Naključno', 'NaključnaStran' ),
88 'Recentchanges' => array( 'ZadnjeSpremembe' ),
89 'Search' => array( 'Iskanje' ),
90 'Shortpages' => array( 'KratkeStrani' ),
91 'Specialpages' => array( 'PosebneStrani' ),
92 'Statistics' => array( 'Statistika' ),
93 'Unblock' => array( 'Odblokiraj' ),
94 'Uncategorizedcategories' => array( 'NekategoriziraneKategorije' ),
95 'Uncategorizedimages' => array( 'NekategoriziraneDatoteke', 'NekategoriziraneSlike' ),
96 'Uncategorizedpages' => array( 'NekategoriziraneStrani' ),
97 'Uncategorizedtemplates' => array( 'NekategoriziranePredloge' ),
98 'Undelete' => array( 'Obnovi' ),
99 'Unusedcategories' => array( 'NeuporabljeneKategorije' ),
100 'Unusedimages' => array( 'NeuporabljeneDatoteke', 'NeuporabljeneSlike' ),
101 'Unwatchedpages' => array( 'NespremljaneStrani' ),
102 'Upload' => array( 'Nalaganje' ),
103 'Userlogin' => array( 'Prijava' ),
104 'Userlogout' => array( 'Odjava' ),
105 'Version' => array( 'Različica', 'Verzija' ),
106 'Wantedcategories' => array( 'ŽeleneKategorije' ),
107 'Wantedfiles' => array( 'ŽeleneDatoteke' ),
108 'Wantedpages' => array( 'ŽeleneStrani' ),
109 'Wantedtemplates' => array( 'ŽelenePredloge' ),
110 'Watchlist' => array( 'SpisekNadzorov' ),
111 'Whatlinkshere' => array( 'KajSePovezujeSem' ),
112 'Withoutinterwiki' => array( 'BrezInterwikijev' ),
113 );
114
115 $magicWords = array(
116 'redirect' => array( '0', '#PREUSMERITEV', '#REDIRECT' ),
117 'notoc' => array( '0', '__BREZKAZALAVSEBINE__', '__NOTOC__' ),
118 'nogallery' => array( '0', '__BREZGALERIJE__', '__NOGALLERY__' ),
119 'forcetoc' => array( '0', '__VSILIKAZALOVSEBINE__', '__FORCETOC__' ),
120 'toc' => array( '0', '__POGLAVJE__', '__TOC__' ),
121 'noeditsection' => array( '0', '__BREZUREJANJARAZDELKOV__', '__NOEDITSECTION__' ),
122 'img_thumbnail' => array( '1', 'sličica', 'thumbnail', 'thumb' ),
123 'img_manualthumb' => array( '1', 'sličica=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
124 'img_right' => array( '1', 'desno', 'right' ),
125 'img_left' => array( '1', 'levo', 'left' ),
126 'img_none' => array( '1', 'brez', 'none' ),
127 'img_width' => array( '1', '$1_pik', '$1px' ),
128 'img_center' => array( '1', 'sredina', 'sredinsko', 'center', 'centre' ),
129 'img_framed' => array( '1', 'okvir', 'okvirjeno', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
130 'img_frameless' => array( '1', 'brezokvirja', 'frameless' ),
131 'img_page' => array( '1', 'stran=$1', 'm_stran $1', 'page=$1', 'page $1' ),
132 'img_upright' => array( '1', 'zgorajdesno', 'zgorajdesno=$1', 'zgorajdesno $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
133 'img_border' => array( '1', 'obroba', 'border' ),
134 'img_sub' => array( '1', 'pod', 'podpisano', 'sub' ),
135 'img_super' => array( '1', 'nad', 'nadpisano', 'super', 'sup' ),
136 'img_top' => array( '1', 'vrh', 'top' ),
137 'img_text_top' => array( '1', 'vrh-besedila', 'text-top' ),
138 'img_bottom' => array( '1', 'dno', 'bottom' ),
139 'img_text_bottom' => array( '1', 'dno-besedila', 'text-bottom' ),
140 'sitename' => array( '1', 'IMESTRANI', 'SITENAME' ),
141 'server' => array( '0', 'STREZNIK', 'SERVER' ),
142 'grammar' => array( '0', 'SKLON:', 'GRAMMAR:' ),
143 'gender' => array( '0', 'SPOL:', 'GENDER:' ),
144 'plural' => array( '0', 'MNOZINA:', 'PLURAL:' ),
145 'language' => array( '0', '#JEZIK:', '#LANGUAGE:' ),
146 'tag' => array( '0', 'oznaka', 'tag' ),
147 'hiddencat' => array( '1', '__SKRITAKATEGORIJA__', '__HIDDENCAT__' ),
148 'index' => array( '1', '__KAZALO__', '__INDEX__' ),
149 'noindex' => array( '1', '__BREZKAZALA__', '__NOINDEX__' ),
150 'staticredirect' => array( '1', '__STATICNAPREUSMERITEV__', '__STATICREDIRECT__' ),
151 'protectionlevel' => array( '1', 'STOPNJAZASCITE', 'PROTECTIONLEVEL' ),
152 'url_path' => array( '0', 'POT', 'PATH' ),
153 'url_query' => array( '0', 'POIZVEDBA', 'QUERY' ),
154 );
155
156 $linkTrail = '/^([a-zčćđžš]+)(.*)$/sDu';
157
158 $datePreferences = array(
159 'default',
160 'dmy short',
161 'dmy full',
162 'ISO 8601',
163 );
164
165 /**
166 * The date format to use for generated dates in the user interface.
167 * This may be one of the above date preferences, or the special value
168 * "dmy or mdy", which uses mdy if $wgAmericanDates is true, and dmy
169 * if $wgAmericanDates is false.
170 */
171 $defaultDateFormat = 'dmy full';
172
173 $dateFormats = array(
174 'dmy short time' => 'H:i',
175 'dmy short date' => 'j. F Y',
176 'dmy short both' => 'H:i, j. M Y',
177
178 'dmy full time' => 'H:i',
179 'dmy full date' => 'j. F Y',
180 'dmy full both' => 'H:i, j. F Y',
181 );
182
183 $fallback8bitEncoding = "iso-8859-2";
184 $separatorTransformTable = array( ',' => '.', '.' => ',' );
185
186 $messages = array(
187 # User preference toggles
188 'tog-underline' => 'Podčrtavanje povezav:',
189 'tog-justify' => 'Poravnavaj odstavke',
190 'tog-hideminor' => 'Skrij manjše popravke v zadnjih spremembah',
191 'tog-hidepatrolled' => 'Skrij pregledana urejanja v zadnjih spremembah',
192 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Skrij pregledane strani iz seznama novih strani',
193 'tog-extendwatchlist' => 'Razširi spisek nadzorov, da bo prikazoval vse spremembe, ne le najnovejše',
194 'tog-usenewrc' => 'Izboljšane zadnje spremembe (zahteva JavaScript)',
195 'tog-numberheadings' => 'Samodejno številči poglavja',
196 'tog-showtoolbar' => 'Prikaži urejevalno orodno vrstico',
197 'tog-editondblclick' => 'Omogoči urejanje strani z dvojnim klikom (zahteva JavaScript)',
198 'tog-editsection' => 'Omogoči urejanje delov prek povezav [{{int:editsection}}]',
199 'tog-editsectiononrightclick' => 'Omogoči urejanje razdelkov z desnim klikanjem njihovih naslovov (zahteva JavaScript)',
200 'tog-showtoc' => 'Prikaži vsebino (strani z več kot tremi naslovi)',
201 'tog-rememberpassword' => 'Zapomni si me v tem brskalniku (za največ $1 {{PLURAL:$1|dan|dneva|dni}})',
202 'tog-watchcreations' => 'Vse ustvarjene strani dodaj na spisek nadzorov',
203 'tog-watchdefault' => 'Dodaj na spisek nadzorov vse članke, ki sem jih ustvaril/-a ali spremenil/-a',
204 'tog-watchmoves' => 'Dodaj strani, ki jih premaknem, na moj spisek nadzorov',
205 'tog-watchdeletion' => 'Dodaj strani, ki jih izbrišem, na moj spisek nadzorov',
206 'tog-minordefault' => 'Vsa urejanja označi kot manjša',
207 'tog-previewontop' => 'Prikaži predogled pred urejevalnim poljem in ne za njim',
208 'tog-previewonfirst' => 'Ob začetku urejanja prikaži predogled',
209 'tog-nocache' => 'Onemogoči predpomnenje strani v brskalniku',
210 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Ob spremembah strani mi pošlji e-pošto',
211 'tog-enotifusertalkpages' => 'Pošlji e-pošto ob spremembah moje pogovorne strani',
212 'tog-enotifminoredits' => 'Pošlji e-pošto tudi za manjše spremembe strani',
213 'tog-enotifrevealaddr' => 'V sporočilih z obvestili o spremembah razkrij moj e-poštni naslov',
214 'tog-shownumberswatching' => 'Prikaži število uporabnikov, ki spremljajo temo',
215 'tog-oldsig' => 'Obstoječi podpis:',
216 'tog-fancysig' => 'Obravnavaj podpis kot wikibesedilo (brez samodejne povezave)',
217 'tog-externaleditor' => 'Po privzetem uporabljaj zunanji urejevalnik (samo za strokovnjake; potrebuje posebne nastavitve na vašem računalniku; [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors več informacij])',
218 'tog-externaldiff' => 'Po privzetem uporabljaj zunanje primerjanje (samo za strokovnjake; potrebuje posebne nastavitve na vašem računalniku; [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors več informacij])',
219 'tog-showjumplinks' => 'Prikaži pomožni povezavi »Skoči na«',
220 'tog-uselivepreview' => 'Uporabi hitri predogled (zahteva JavaScript) (preizkusno)',
221 'tog-forceeditsummary' => 'Ob vpisu praznega povzetka urejanja me opozori',
222 'tog-watchlisthideown' => 'Na spisku nadzorov skrij moja urejanja',
223 'tog-watchlisthidebots' => 'Na spisku nadzorov skrij urejanja botov',
224 'tog-watchlisthideminor' => 'Skrij manjša urejanja na spisku nadzorov',
225 'tog-watchlisthideliu' => 'Skrij urejanja prijavljenih uporabnikov v spisku nadzorov',
226 'tog-watchlisthideanons' => 'Skrij urejanja anonimnih uporabnikov v spisku nadzorov',
227 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Skrij pregledana urejanja s spiska nadzorov',
228 'tog-ccmeonemails' => 'Pošlji mi kopijo e-pošt, ki jih pošljem drugim uporabnikom',
229 'tog-diffonly' => 'Ne prikaži vsebine strani pod primerjavo',
230 'tog-showhiddencats' => 'Prikaži skrite kategorije',
231 'tog-norollbackdiff' => 'Ne prikaži primerjave po izvedeni vrnitvi',
232
233 'underline-always' => 'Vedno',
234 'underline-never' => 'Nikoli',
235 'underline-default' => 'Privzeto (brskalnik)',
236
237 # Font style option in Special:Preferences
238 'editfont-style' => 'Uredi področni slog pisave:',
239 'editfont-default' => 'Privzeto po brskalniku',
240 'editfont-monospace' => 'Pisava monospace',
241 'editfont-sansserif' => 'Pisava sans-serif',
242 'editfont-serif' => 'Pisava serif',
243
244 # Dates
245 'sunday' => 'nedelja',
246 'monday' => 'ponedeljek',
247 'tuesday' => 'torek',
248 'wednesday' => 'sreda',
249 'thursday' => 'četrtek',
250 'friday' => 'petek',
251 'saturday' => 'sobota',
252 'sun' => 'ned',
253 'mon' => 'pon',
254 'tue' => 'tor',
255 'wed' => 'sre',
256 'thu' => 'čet',
257 'fri' => 'pet',
258 'sat' => 'sob',
259 'january' => 'januar',
260 'february' => 'februar',
261 'march' => 'marec',
262 'april' => 'april',
263 'may_long' => 'maj',
264 'june' => 'junij',
265 'july' => 'julij',
266 'august' => 'avgust',
267 'september' => 'september',
268 'october' => 'oktober',
269 'november' => 'november',
270 'december' => 'december',
271 'january-gen' => 'januarja',
272 'february-gen' => 'februarja',
273 'march-gen' => 'marca',
274 'april-gen' => 'aprila',
275 'may-gen' => 'maja',
276 'june-gen' => 'junija',
277 'july-gen' => 'julija',
278 'august-gen' => 'avgusta',
279 'september-gen' => 'septembra',
280 'october-gen' => 'oktobra',
281 'november-gen' => 'novembra',
282 'december-gen' => 'decembra',
283 'jan' => 'jan.',
284 'feb' => 'feb.',
285 'mar' => 'mar.',
286 'apr' => 'apr.',
287 'may' => 'maj',
288 'jun' => 'jun.',
289 'jul' => 'jul.',
290 'aug' => 'avg.',
291 'sep' => 'sep.',
292 'oct' => 'okt.',
293 'nov' => 'nov.',
294 'dec' => 'dec.',
295
296 # Categories related messages
297 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategoriji|Kategorije|Kategorije|Kategorije}}',
298 'category_header' => 'Strani v kategoriji »$1«',
299 'subcategories' => 'Podkategorije',
300 'category-media-header' => 'Predstavnostno gradivo v kategoriji »$1«',
301 'category-empty' => "''Ta kategorija trenutno ne vsebuje člankov ali drugega gradiva.''",
302 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Skrita kategorija|Skriti kategoriji|Skrite kategorije}}',
303 'hidden-category-category' => 'Skrite kategorije',
304 'category-subcat-count' => 'Ta del kategorije ima $1 {{PLURAL:$1|naslednjo podkategorijo|naslednji podkategoriji|naslednje podkategorije|naslednjih podkategorij}}{{PLURAL:$2||, od skupno $2}}.',
305 'category-subcat-count-limited' => 'Ta kategorija ima {{PLURAL:$1|$1 naslednjo podkategorijo|$1 naslednji podkategoriji|$1 naslednje podkategorije|$1 naslednjih podkategorij}}.',
306 'category-article-count' => 'Ta del kategorije vsebuje $1 {{PLURAL:$1|naslednjo stran|naslednji strani|naslednje strani|naslednjih strani}}{{PLURAL:$2||, od skupno $2}}.',
307 'category-article-count-limited' => 'V tej kategoriji {{PLURAL:$1|je $1 naslednja stran|sta $1 naslednji strani|so $1 naslednje strani|je $1 naslednjih strani}}.',
308 'category-file-count' => 'Ta kategorija vsebuje $1 {{PLURAL:$1|naslednjo datoteko|naslednji datoteki|naslednje datoteke|naslednjih datotek}}{{PLURAL:$2||, od skupno $2}}.',
309 'category-file-count-limited' => 'V tej kategoriji {{PLURAL:$1|je $1 naslednja datoteka|sta $1 naslednji datoteki|so $1 naslednje datoteke|je $1 naslednjih datotek}}.',
310 'listingcontinuesabbrev' => 'nadalj.',
311 'index-category' => 'Indeksirane strani',
312 'noindex-category' => 'Neindeksirane strani',
313 'broken-file-category' => 'Strani s pretrganimi povezavami do datotek',
314
315 'about' => 'O projektu',
316 'article' => 'Članek',
317 'newwindow' => '(odpre se novo okno)',
318 'cancel' => 'Prekliči',
319 'moredotdotdot' => 'Več ...',
320 'mypage' => 'Moja stran',
321 'mytalk' => 'Pogovor',
322 'anontalk' => 'Pogovorna stran IP',
323 'navigation' => 'Navigacija',
324 'and' => '&#32;in',
325
326 # Cologne Blue skin
327 'qbfind' => 'Poišči',
328 'qbbrowse' => 'Prebrskaj',
329 'qbedit' => 'Uredi',
330 'qbpageoptions' => 'Možnosti strani',
331 'qbpageinfo' => 'Podatki o strani',
332 'qbmyoptions' => 'Moje možnosti',
333 'qbspecialpages' => 'Posebne strani',
334 'faq' => 'Najpogostejša vprašanja',
335 'faqpage' => 'Project:Najpogostejša vprašanja',
336
337 # Vector skin
338 'vector-action-addsection' => 'Dodaj temo',
339 'vector-action-delete' => 'Izbriši',
340 'vector-action-move' => 'Prestavi',
341 'vector-action-protect' => 'Zaščiti',
342 'vector-action-undelete' => 'Vrni',
343 'vector-action-unprotect' => 'Spremeni zaščito',
344 'vector-simplesearch-preference' => 'Omogoči izboljšane predloge iskanja (samo koža Vector)',
345 'vector-view-create' => 'Ustvari',
346 'vector-view-edit' => 'Uredi',
347 'vector-view-history' => 'Zgodovina',
348 'vector-view-view' => 'Preberi',
349 'vector-view-viewsource' => 'Izvorno besedilo',
350 'actions' => 'Dejanja',
351 'namespaces' => 'Imenski prostori',
352 'variants' => 'Različice',
353
354 'errorpagetitle' => 'Napaka',
355 'returnto' => 'Vrnite se na $1.',
356 'tagline' => 'Iz {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
357 'help' => 'Pomoč',
358 'search' => 'Iskanje',
359 'searchbutton' => 'Iskanje',
360 'go' => 'Pojdi na',
361 'searcharticle' => 'Pojdi na',
362 'history' => 'Zgodovina strani',
363 'history_short' => 'Zgodovina strani',
364 'updatedmarker' => 'Posodobljeno od mojega zadnjega obiska',
365 'printableversion' => 'Različica za tisk',
366 'permalink' => 'Trajna povezava',
367 'print' => 'Tisk',
368 'view' => 'Ogled',
369 'edit' => 'Uredi stran',
370 'create' => 'Ustvari',
371 'editthispage' => 'Uredi stran',
372 'create-this-page' => 'Ustvari to stran',
373 'delete' => 'Briši',
374 'deletethispage' => 'Briši stran',
375 'undelete_short' => 'Vrni $1 {{PLURAL:$1|izbrisano urejanje|izbrisani urejanji|izbrisana urejanja|izbrisanih urejanj|izbrisanih urejanj}}',
376 'viewdeleted_short' => 'Ogled {{PLURAL:$1|enega izbrisanega urejanja|$1 izbrisanih urejanj}}',
377 'protect' => 'Zaščiti',
378 'protect_change' => 'spremeni zaščito',
379 'protectthispage' => 'Zaščiti stran',
380 'unprotect' => 'Spremeni zaščito',
381 'unprotectthispage' => 'Spremeni zaščito strani',
382 'newpage' => 'Nova stran',
383 'talkpage' => 'Pogovorite se o strani',
384 'talkpagelinktext' => 'Pogovor',
385 'specialpage' => 'Posebna stran',
386 'personaltools' => 'Osebna orodja',
387 'postcomment' => 'Nov razdelek',
388 'articlepage' => 'Prikaže članek',
389 'talk' => 'Pogovor',
390 'views' => 'Pogled',
391 'toolbox' => 'Pripomočki',
392 'userpage' => 'Prikaži uporabnikovo stran',
393 'projectpage' => 'Prikaži projektno stran',
394 'imagepage' => 'Pokaži stran z datoteko',
395 'mediawikipage' => 'Poglej stran s sporočilom',
396 'templatepage' => 'Poglej stran s predlogo',
397 'viewhelppage' => 'Poglej stran s pomočjo',
398 'categorypage' => 'Prikaži stran kategorije',
399 'viewtalkpage' => '< Pogovor',
400 'otherlanguages' => 'V drugih jezikih',
401 'redirectedfrom' => '(Preusmerjeno z $1)',
402 'redirectpagesub' => 'Preusmeritvena stran',
403 'lastmodifiedat' => 'Čas zadnje spremembe: $2, $1.',
404 'viewcount' => 'Stran je bila naložena {{PLURAL:$1|$1-krat}}.',
405 'protectedpage' => 'Zaščitena stran',
406 'jumpto' => 'Skoči na:',
407 'jumptonavigation' => 'navigacija',
408 'jumptosearch' => 'iskanje',
409 'view-pool-error' => 'Žal so strežniki trenutno preobremenjeni.
410 Preveč uporabnikov skuša obiskati to stran.
411 Prosimo za potrpežljivost, obiščite nas spet kmalu.
412
413 $1',
414 'pool-timeout' => 'Časovno obdobje čakanja na zaklep',
415 'pool-queuefull' => 'Čakalna vrsta zaloge je polna',
416 'pool-errorunknown' => 'Neznana napaka',
417
418 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
419 'aboutsite' => 'O {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}}',
420 'aboutpage' => 'Project:O {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}}',
421 'copyright' => 'Besedilo je na razpolago pod pogoji $1.',
422 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Avtorske pravice',
423 'currentevents' => 'Trenutni dogodki',
424 'currentevents-url' => 'Project:Trenutni dogodki',
425 'disclaimers' => 'Zanikanja odgovornosti',
426 'disclaimerpage' => 'Project:Splošno zanikanje odgovornosti',
427 'edithelp' => 'Pomoč pri urejanju',
428 'edithelppage' => 'Help:Urejanje',
429 'helppage' => 'Help:Vsebina',
430 'mainpage' => 'Glavna stran',
431 'mainpage-description' => 'Glavna stran',
432 'policy-url' => 'Project:Pravila',
433 'portal' => 'Portal občestva',
434 'portal-url' => 'Project:Portal občestva',
435 'privacy' => 'Politika zasebnosti',
436 'privacypage' => 'Project:Politika zasebnosti',
437
438 'badaccess' => 'Napaka pri dovoljenju',
439 'badaccess-group0' => 'Zahtevanega dejanja vam ni dovoljeno izvesti.',
440 'badaccess-groups' => 'Izvajanje želenega dejanja je omejeno na uporabnike v {{PLURAL:$2|skupini|eni izmed skupin}}: $1.',
441
442 'versionrequired' => 'Potrebna je različica MediaWiki $1',
443 'versionrequiredtext' => 'Za uporabo strani je potrebna različica MediaWiki $1. Glejte [[Special:Version]].',
444
445 'ok' => 'V redu',
446 'pagetitle' => '$1 – {{SITENAME}}',
447 'retrievedfrom' => 'Vzpostavljeno iz »$1«',
448 'youhavenewmessages' => 'Imate $1 ($2)',
449 'newmessageslink' => 'nova sporočila',
450 'newmessagesdifflink' => 'zadnja sprememba',
451 'youhavenewmessagesmulti' => 'Na $1 imate novo sporočilo',
452 'editsection' => 'uredi',
453 'editold' => 'spremeni',
454 'viewsourceold' => 'izvorno besedilo',
455 'editlink' => 'uredi',
456 'viewsourcelink' => 'izvorna koda',
457 'editsectionhint' => 'Spremeni razdelek: $1',
458 'toc' => 'Vsebina',
459 'showtoc' => 'prikaži',
460 'hidetoc' => 'skrij',
461 'collapsible-collapse' => 'Skrči',
462 'collapsible-expand' => 'Razširi',
463 'thisisdeleted' => 'Prikažem ali vrnem $1?',
464 'viewdeleted' => 'Prikažem $1?',
465 'restorelink' => '$1 {{PLURAL:$1|izbrisano redakcijo|izbrisani redakciji|izbrisane redakcije|izbrisanih redakcij}}',
466 'feedlinks' => 'Podajanje:',
467 'feed-invalid' => 'Neveljavna vrsta naročniškega dovoda.',
468 'feed-unavailable' => 'Živi zaznamki niso na voljo',
469 'site-rss-feed' => '$1 RSS vir',
470 'site-atom-feed' => '$1 Atom vir',
471 'page-rss-feed' => $1« RSS vir',
472 'page-atom-feed' => $1« Atom vir',
473 'red-link-title' => '$1 (stran ne obstaja)',
474 'sort-descending' => 'Razvrsti padajoče',
475 'sort-ascending' => 'Razvrsti naraščajoče',
476
477 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
478 'nstab-main' => 'Stran',
479 'nstab-user' => 'Uporabniška stran',
480 'nstab-media' => 'Predstavnostna stran',
481 'nstab-special' => 'Posebna stran',
482 'nstab-project' => 'Projektna stran',
483 'nstab-image' => 'Datoteka',
484 'nstab-mediawiki' => 'Sporočilo',
485 'nstab-template' => 'Predloga',
486 'nstab-help' => 'Pomoč',
487 'nstab-category' => 'Kategorija',
488
489 # Main script and global functions
490 'nosuchaction' => 'Tako dejanje ne obstaja',
491 'nosuchactiontext' => 'Dejanje, ki ga označuje spletni naslov, je napačno.
492 Morda ste se pri naslovu zatipkali ali pa ste sledili napačni povezavi.
493 Morda ste odkrili hrošča v programski opremi {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}}.',
494 'nosuchspecialpage' => 'Zahtevana posebna stran ne obstaja',
495 'nospecialpagetext' => '<strong>Zahtevali ste neveljavno posebno stran.</strong>
496
497 Seznam vseh prepoznanih posebnih strani je na razpolago na strani [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
498
499 # General errors
500 'error' => 'Napaka',
501 'databaseerror' => 'Napaka zbirke podatkov',
502 'dberrortext' => 'Prišlo je do napake podatkovne zbirke.
503 Vzrok bi lahko bil nesprejemljiv iskalni niz ali programski hrošč.
504 Zadnje poskušano iskanje:
505 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
506 znotraj funkcije »<tt>$2</tt>«.
507 Podatkovna zbirka je vrnila napako »<tt>$3: $4</tt>«.',
508 'dberrortextcl' => 'Pri iskanju v podatkoovni zbirki je prišlo do skladenjske napake.
509 Zadnje iskanje v zbirki podatkov:
510 »$1«
511 iz funkcije »$2«.
512 Podatkovna zbirka je vrnila napako »$3: $4«.',
513 'laggedslavemode' => "'''Opozorilo:''' Stran morda ne vsebuje najnovejših posodobitev.",
514 'readonly' => 'Zbirka podatkov je zaklenjena',
515 'enterlockreason' => 'Vnesite razlog za zaklenitev in oceno, kdaj bo urejanje spet mogoče',
516 'readonlytext' => 'Zbirka podatkov je za urejanja in druge spremembe začasno zaklenjena, najverjetneje zaradi rutinskega vzdrževanja zbirke, po katerem bo nazaj v normalnem stanju.
517
518 Sistemski skrbnik, ki jo je zaklenil, je podal naslednjo razlago: $1',
519 'missing-article' => 'Podatkovna baza ni našla besedila strani, ki ga bi morala najti, z imenom »$1« $2.
520
521 To je ponavadi posledica zastarelih sprememb ali pa je bila stran izbrisana.
522
523 Če menite, da vzrok ni v tem, ste morda odkrili hrošč v programju.
524 Prosimo, da o tem obvestite [[Special:ListUsers/sysop|administratorja]] (ne pozabite navesti točen URL).',
525 'missingarticle-rev' => '(redakcija št.: $1)',
526 'missingarticle-diff' => '(Primerjanje: $1, $2)',
527 'readonly_lag' => 'Podatkovna zbirka se je samodejno zaklenila, dokler se podrejeni strežniki ne uskladijo z glavnim.',
528 'internalerror' => 'Notranja napaka',
529 'internalerror_info' => 'Notranja napaka: $1',
530 'fileappenderrorread' => 'Ni bilo mogoče prebrati »$1« med pripenjanjem.',
531 'fileappenderror' => 'Ne morem pripeti »$1« v »$2«.',
532 'filecopyerror' => 'Datoteke »$1« ni mogoče prepisati v »$2«.',
533 'filerenameerror' => 'Datoteke »$1« ni mogoče preimenovati v »$2«.',
534 'filedeleteerror' => 'Datoteke »$1« ni mogoče izbrisati.',
535 'directorycreateerror' => 'Ne morem ustvariti direktorija »$1«.',
536 'filenotfound' => 'Datoteke »$1« ne najdem.',
537 'fileexistserror' => 'Ne morem pisati v datoteko »$1«: datoteka obstaja',
538 'unexpected' => 'Nepričakovana vrednost: "$1"="$2".',
539 'formerror' => 'Napaka: obrazca ni mogoče predložiti',
540 'badarticleerror' => 'Na tej strani dejanja ne morem izvesti. Morda je bila stran med predložitvijo vaše zahteve že izbrisana.',
541 'cannotdelete' => 'Strani ali datoteke »$1« ni mogoče izbrisati.
542 Morda jo je izbrisal že kdo drug.',
543 'cannotdelete-title' => 'Ne morem izbrisati strani »$1«',
544 'badtitle' => 'Nepravilen naslov',
545 'badtitletext' => 'Navedeni naslov strani je neveljaven, prazen, napačno povezan k drugim jezikom oziroma wikiprojektom.
546 Morda vsebuje enega ali več nepodprtih znakov.',
547 'perfcached' => 'Navedeni podatki so shranjeni v predpomnilniku in morda niso popolnoma posodobljeni. V predpomnilniku {{PLURAL:$1|je|sta|so|je}} na voljo največ $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultata|rezultate|rezultatov}}.',
548 'perfcachedts' => 'Prikazani podatki so shranjeni v predpomnilniku in so bili nazadnje osveženi $1. V predpomnilniku {{PLURAL:$4|je|sta|so|je}} na voljo največ $4 {{PLURAL:$4|rezultat|rezultata|rezultate|rezultatov}}.',
549 'querypage-no-updates' => 'Posodobitve za to stran so trenutno onemogočene. Tukajšnji podatki se v kratkem ne bodo osvežili.',
550 'wrong_wfQuery_params' => 'Nepravilni parametri za wfQuery()<br />
551 Funkcija: $1<br />
552 Poizvedba: $2',
553 'viewsource' => 'Izvorno besedilo',
554 'viewsource-title' => 'Ogled vira $1',
555 'actionthrottled' => 'Dejanje zaustavljeno',
556 'actionthrottledtext' => 'Kot ukrep proti smetju, je število izvajanj tega dejanja v časovnem obdobju omejeno, in vi ste ta limit presegli.
557 Prosimo, poskusite znova čez nekaj minut.',
558 'protectedpagetext' => 'Ta stran je bila zaklenjena za preprečitev urejanja.',
559 'viewsourcetext' => 'Lahko si ogledate in kopirate vsebino te strani:',
560 'viewyourtext' => "Lahko si ogledate in kopirate vsebino '''vaših urejanj''' te strani:",
561 'protectedinterface' => 'Prikazana stran vsebuje besedilo vmesnika programja in je zaradi preprečevanja zlorabe zaščitena.',
562 'editinginterface' => "'''Opozorilo:''' Urejate stran, ki vsebuje besedilo ali drug element uporabniškega vmesnika programja.
563 Spremembe te strani bodo vplivale na podobo uporabniškega vmesnika.
564 Za prevajanje vmesnika se prijavite na [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=sl&useskin=monobook translatewiki.net].",
565 'sqlhidden' => '(Poizvedba SQL je skrita)',
566 'cascadeprotected' => 'Ta stran je bila zaščitena pred urejanji, ker je vključena na {{PLURAL:$1|sledečo stran, ki je bila zaščitena|sledeči strani, ki sta bili zaščiteni|sledeče strani, ki so bile zaščitene}} z vključeno kaskadno možnostjo:
567 $2',
568 'namespaceprotected' => "Nimate dovoljenja urejati strani v imenskem prostoru '''$1'''.",
569 'customcssprotected' => 'Nimate pravice urejati te strani CSS, ker vsebuje osebne nastavitve drugega uporabnika.',
570 'customjsprotected' => 'Nimate pravice urejati te strani JavaScript, ker vsebuje osebne nastavitve drugega uporabnika.',
571 'ns-specialprotected' => 'Posebnih strani ni mogoče urejati.',
572 'titleprotected' => "Uporabnik [[User:$1|$1]] je preprečil ustvarjanje strani s takim naslovom.
573 Podani razlog je bil »''$2''«.",
574 'filereadonlyerror' => 'Ne morem spremeniti datoteke »$1«, ker je skladišče datotek »$2« v načinu, ki dovoljuje samo branje.
575
576 Administrator, ki ga je zaklenil, je podal naslednje pojasnilo: »$3«.',
577
578 # Virus scanner
579 'virus-badscanner' => "Slaba konfiguracija: neznani virus skener: ''$1''",
580 'virus-scanfailed' => 'pregled ni uspel (koda $1)',
581 'virus-unknownscanner' => 'neznan antivirusni program:',
582
583 # Login and logout pages
584 'logouttext' => "'''Odjavili ste se.'''
585
586 {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}} lahko zdaj uporabljate neprijavljeni ali pa se [[Special:UserLogin|ponovno prijavite]] kot enak ali drug uporabnik.
587 Morda bodo nekatere strani še naprej prikazane, kot da ste prijavljeni, dokler ne boste izpraznili predpomnilnika brskalnika.",
588 'welcomecreation' => '== Dobrodošli, $1! ==
589 Ustvarili ste račun.
590 Ne pozabite si prilagoditi vaših [[Special:Preferences|nastavitev {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}]].',
591 'yourname' => 'Uporabniško ime:',
592 'yourpassword' => 'Geslo:',
593 'yourpasswordagain' => 'Ponovno vpišite geslo',
594 'remembermypassword' => 'Zapomni si me na tem računalniku (za največ $1 {{PLURAL:$1|dan|dneva|dni}})',
595 'securelogin-stick-https' => 'Po prijavi ostani povezan preko HTTPS',
596 'yourdomainname' => 'Domena',
597 'externaldberror' => 'Pri potrjevanju istovetnosti je prišlo do notranje napake ali pa za osveževanje zunanjega računa nimate dovoljenja.',
598 'login' => 'Prijava',
599 'nav-login-createaccount' => 'Prijavite se / registrirajte se',
600 'loginprompt' => 'Za prijavo v {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}} morate imeti omogočene piškotke.',
601 'userlogin' => 'Prijavite se / registrirajte se',
602 'userloginnocreate' => 'Prijava',
603 'logout' => 'Odjava',
604 'userlogout' => 'Odjava',
605 'notloggedin' => 'Niste prijavljeni',
606 'nologin' => 'Še nimate uporabniškega računa? $1!',
607 'nologinlink' => 'Registrirajte se',
608 'createaccount' => 'Ustvari račun',
609 'gotaccount' => 'Račun že imate? $1.',
610 'gotaccountlink' => 'Prijavite se',
611 'userlogin-resetlink' => 'Ste pozabili svoje podatke za prijavo?',
612 'createaccountmail' => 'Po e-pošti',
613 'createaccountreason' => 'Razlog:',
614 'badretype' => 'Gesli, ki ste ju vnesli, se ne ujemata.',
615 'userexists' => 'Uporabniško ime, ki ste ga vnesli, je že zasedeno.
616 Prosimo, izberite drugo.',
617 'loginerror' => 'Napaka ob prijavi',
618 'createaccounterror' => 'Ne morem ustvariti računa: $1',
619 'nocookiesnew' => 'Uporabniški račun je ustvarjen, vendar niste prijavljeni.
620 {{SITENAME}} za prijavo uporabnikov uporablja piškotke, ki pa so pri vas onemogočeni.
621 Prosimo, omogočite jih, nato pa se s svojim uporabniškim imenom in geslom ponovno prijavite.',
622 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} za prijavljanje uporabnikov uporablja piškotke.
623 Ker jih imate onemogočene, vas prosimo, da jih omogočite in se ponovno prijavite.',
624 'nocookiesfornew' => 'Uporabniški račun ni bil ustvarjen, ker nismo mogli potrditi njegovega izvora.
625 Poskrbite, da imate omogočene piškotke, osvežite to stran in poskusite znova.',
626 'noname' => 'Niste vnesli veljavnega uporabniškega imena.',
627 'loginsuccesstitle' => 'Uspešno ste se prijavili',
628 'loginsuccess' => "'''Sedaj ste prijavljeni v {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}} kot »$1«.'''",
629 'nosuchuser' => 'Uporabnik z imenom »$1« ne obstaja.
630 Uporabniška imena so občutljiva na velikost črk.
631 Preverite črkovanje ali pa si [[Special:UserLogin/signup|ustvarite nov uporabniški račun]].',
632 'nosuchusershort' => 'Uporabnik z imenom »$1« ne obstaja.
633 Preverite črkovanje.',
634 'nouserspecified' => 'Prosimo, vpišite uporabniško ime.',
635 'login-userblocked' => 'Ta uporabnik je blokiran. Prijava ni dovoljena.',
636 'wrongpassword' => 'Vnesli ste napačno geslo. Prosimo, poskusite znova.',
637 'wrongpasswordempty' => 'Vpisali ste prazno geslo. Prosimo, poskusite znova.',
638 'passwordtooshort' => 'Geslo mora imeti najmanj $1 {{PLURAL:$1|znak|znaka|znake|znakov|znakov}}.',
639 'password-name-match' => 'Vaše geslo se mora razlikovati od vašega uporabniškega imena.',
640 'password-login-forbidden' => 'Uporaba tega uporabniškega imena in gesla je prepovedana.',
641 'mailmypassword' => 'Pošlji mi novo geslo',
642 'passwordremindertitle' => 'Novo začasno geslo za {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}}',
643 'passwordremindertext' => 'Nekdo (verjetno vi, z IP-naslova $1) je zahteval novo
644 prijavno geslo za {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}} ($4). Ustvarjeno je
645 bilo začasno geslo za uporabnika »$2«, ki je »$3«. Če ste to
646 hoteli vi, se zdaj prijavite in izberite novo geslo.
647 Vaše začasno geslo bo poteklo v {{PLURAL:$5|enem dnevu|$5 dneh}}.
648
649 Če je geslo zahteval nekdo drug ali ste se spomnili starega
650 in ga ne želite več spremeniti, lahko sporočilo prezrete in
651 se še naprej prijavljate s starim geslom.',
652 'noemail' => 'Elektronska pošta uporabnika »$1« ni zapisana.',
653 'noemailcreate' => 'Vnesti morate veljaven e-poštni naslov',
654 'passwordsent' => 'Na naslov elektronske pošte, vpisanega za »$1«, smo poslali novo geslo.
655 Ko ga boste prejeli, se ponovno prijavite.',
656 'blocked-mailpassword' => 'Urejanje z vašega IP-naslova je blokirano. Da bi preprečili zlorabe, vam ni dovoljeno tudi uporabljati funkcije za povrnitev pozabljenega gesla.',
657 'eauthentsent' => 'E-sporočilo je bilo poslano na navedeni e-naslov.
658 Če želite tja poslati še katero, sledite navodilom v e-sporočilu, da potrdite lastništvo računa.',
659 'throttled-mailpassword' => 'Geselski opomnik je bil v {{PLURAL:$1|zadnji uri|zadnjih $1 urah}} že poslan.
660 Za preprečevanje zlorab je lahko na {{PLURAL:$1|uro|$1 uri|$1 ure|$1 ur}} poslano samo eno opozorilo.',
661 'mailerror' => 'Napaka pri pošiljanju pošte: $1',
662 'acct_creation_throttle_hit' => 'Obiskovalci {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} so s tem IP-naslovom v zadnjih 24 urah ustvarili že $1 {{PLURAL:$1|uporabniški račun|uporabniška računa|uporabniške račune|uporabniških računov|uporabniških računov}} in s tem dosegli največje dopustno število v omenjenem časovnem obdobju. Novih računov zato s tem IP-naslovom trenutno žal ne morete več ustvariti.
663
664 == Urejate prek posredniškega strežnika? ==
665
666 Če urejate prek AOL ali iz Bližnjega vzhoda, Afrike, Avstralije, Nove Zelandije ali iz šole, knjižnice ali podjetja, si IP-naslov morda delite z drugimi uporabniki. Če je tako, ste to sporočilo morda prejeli, čeprav niste ustvarili še nobenega računa. Znova se lahko poskusite registrirati po nekaj urah.',
667 'emailauthenticated' => 'Vaš e-poštni naslov je bil potrjen dne $2 ob $3.',
668 'emailnotauthenticated' => 'Vaš e-poštni naslov še ni potrjen. Za navedene
669 možnosti se e-pošte ne bo pošiljalo.',
670 'noemailprefs' => 'E-poštnega naslova niste vnesli, zato naslednje možnosti ne bodo delovale.',
671 'emailconfirmlink' => 'Potrdite svoj e-poštni naslov',
672 'invalidemailaddress' => 'E-poštni naslov zaradi neveljavne oblike ni sprejemljiv.
673 Prosimo, vpišite pravilno oblikovanega ali polje izpraznite.',
674 'cannotchangeemail' => 'E-poštnih naslovov računa na tem wikiju ni mogoče spremeniti.',
675 'emaildisabled' => 'Stran ne more pošiljati e-pošte.',
676 'accountcreated' => 'Račun je ustvarjen',
677 'accountcreatedtext' => 'Uporabniški račun za »$1« je ustvarjen.',
678 'createaccount-title' => 'Ustvarjanje računa za {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}}',
679 'createaccount-text' => 'Nekdo je ustvaril račun $2 na {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} ($4). Geslo za »$2« je »$3«. Priporočljivo je, da se prijavite in spremenite svoje geslo sedaj.
680
681 To sporočilo lahko prezrete, če je bil račun ustvarjen pomotoma.',
682 'usernamehasherror' => "Uporabniško ime ne sme vsebovati ''hash'' znakov",
683 'login-throttled' => 'Nedavno ste izvedli preveč poskusov prijave.
684 Prosimo počakajte, preden poskusite znova.',
685 'login-abort-generic' => 'Vaša prijava ni bila uspešna – Prekinjeno',
686 'loginlanguagelabel' => 'Jezik: $1',
687 'suspicious-userlogout' => 'Vaša zahteva za odjavo je bila zavrnjena, saj kaže, da je bila poslana iz pokvarjenega brskalnika ali proxyja s predpomnilnikom.',
688
689 # E-mail sending
690 'php-mail-error-unknown' => 'Neznana napaka v funkciji PHP mail()',
691 'user-mail-no-addy' => 'Poskušal poslati e-pošto brez e-poštnega naslova',
692
693 # Change password dialog
694 'resetpass' => 'Spremeni geslo',
695 'resetpass_announce' => 'Trenutno ste prijavljeni z začasno e-poštno kodo.
696 Za zaključitev prijave, morate tukaj nastaviti novo geslo:',
697 'resetpass_text' => '<!-- Namesto te vrstice vstavite besedilo -->',
698 'resetpass_header' => 'Spremeni geslo',
699 'oldpassword' => 'Staro geslo:',
700 'newpassword' => 'Novo geslo:',
701 'retypenew' => 'Ponovno vpišite geslo:',
702 'resetpass_submit' => 'Nastavi geslo in se prijavi',
703 'resetpass_success' => 'Vaše geslo je bilo uspešno spremenjeno! Prijava poteka ...',
704 'resetpass_forbidden' => 'Gesla ne morete spremeniti',
705 'resetpass-no-info' => 'Za neposreden dostop do te strani morate biti prijavljeni.',
706 'resetpass-submit-loggedin' => 'Spremenite geslo',
707 'resetpass-submit-cancel' => 'Prekliči',
708 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Neveljavno začano ali trenutno geslo.
709 Morda ste že uspešno spremenili geslo ali pa ste zahtevali novo začasno geslo.',
710 'resetpass-temp-password' => 'Začasno geslo:',
711
712 # Special:PasswordReset
713 'passwordreset' => 'Ponastavitev gesla',
714 'passwordreset-text' => 'Izpolnite obrazec, da prejmete e-poštni opomnik s podrobnostmi vašega računa.',
715 'passwordreset-legend' => 'Ponastavitev gesla',
716 'passwordreset-disabled' => 'Ponastavljanje gesla je na tem wikiju onemogočeno.',
717 'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||Vnesite enega od dela podatkov spodaj}}',
718 'passwordreset-username' => 'Uporabniško ime:',
719 'passwordreset-domain' => 'Domena:',
720 'passwordreset-capture' => 'Ogled nastale e-pošte?',
721 'passwordreset-capture-help' => 'Če potrdite to polje, vam bodo e-pošte (z začasnim geslom) pokazane in poslane uporabniku.',
722 'passwordreset-email' => 'E-poštni naslov:',
723 'passwordreset-emailtitle' => 'Podrobnosti računa na {{SITENAME}}',
724 'passwordreset-emailtext-ip' => 'Nekdo (verjetno vi, z IP-naslova $1) je zahteval opomnik vaših
725 podatkov o računu na {{SITENAME}} ($4). S tem e-poštnim naslovom
726 {{PLURAL:$3|je povezan naslednji uporabniški račun|sta povezana naslednja uporabniška računa|so povezani naslednji uporabniški računi}}:
727
728 $2
729
730 {{PLURAL:$3|Začasno geslo bo poteklo|Začasni gesli bosta potekli|Začasna gesla bodo potekla}} v {{PLURAL:$5|enem dnevu|$5 dneh}}.
731 Prijavite se in izberite novo geslo sedaj. Če je zahtevo podal
732 nekdo drug ali pa ste se spomnili svojega prvotnega gesla in ga več
733 ne želite spremeniti, lahko to sporočilo prezrete in nadaljujete z uporabo
734 svojega starega gesla.',
735 'passwordreset-emailtext-user' => 'Uporabnik $1 na {{SITENAME}} je zahteval opomnik vaših podatkov o računu na {{SITENAME}}
736 ($4). S tem e-poštnim naslovom {{PLURAL:$3|je povezan naslednji uporabniški račun|sta povezana naslednja uporabniška računa|so povezani naslednji uporabniški računi}}:
737
738 $2
739
740 {{PLURAL:$3|Začasno geslo bo poteklo|Začasni gesli bosta potekli|Začasna gesla bodo potekla}} v {{PLURAL:$5|enem dnevu|$5 dneh}}.
741 Prijavite se in izberite novo geslo sedaj. Če je zahtevo podal
742 nekdo drug ali pa ste se spomnili svojega prvotnega gesla in ga več
743 ne želite spremeniti, lahko to sporočilo prezrete in nadaljujete z uporabo
744 svojega starega gesla.',
745 'passwordreset-emailelement' => 'Uporabniško ime: $1
746 Začasno geslo: $2',
747 'passwordreset-emailsent' => 'Opomnilna e-pošta je bila poslana.',
748 'passwordreset-emailsent-capture' => 'E-poštni opomnik je bil poslan in je prikazan spodaj.',
749 'passwordreset-emailerror-capture' => 'E-poštni opomnik je bil poslan in je prikazan spodaj, vendar pa pošiljanje uporabniku ni uspelo: $1',
750
751 # Special:ChangeEmail
752 'changeemail' => 'Sprememba e-poštnega naslova',
753 'changeemail-header' => 'Sprememba e-poštnega naslova računa',
754 'changeemail-text' => 'Izpolnite obrazec za spremembo vašega e-poštnega naslova. Za potrditev spremembe boste morali vnesti svoje geslo.',
755 'changeemail-no-info' => 'Za neposredni dostop do strani morate biti prijavljeni.',
756 'changeemail-oldemail' => 'Trenutni e-poštni naslov:',
757 'changeemail-newemail' => 'Novi e-poštni naslov:',
758 'changeemail-none' => '(noben)',
759 'changeemail-submit' => 'Spremeni e-pošto',
760 'changeemail-cancel' => 'Prekliči',
761
762 # Edit page toolbar
763 'bold_sample' => 'Krepko besedilo',
764 'bold_tip' => 'Krepko besedilo',
765 'italic_sample' => 'Ležeče besedilo',
766 'italic_tip' => 'Ležeče besedilo',
767 'link_sample' => 'Naslov povezave',
768 'link_tip' => 'Notranja povezava',
769 'extlink_sample' => 'http://www.example.com naslov povezave',
770 'extlink_tip' => 'Zunanja povezava (ne pozabite na predpono http://)',
771 'headline_sample' => 'Besedilo naslovne vrstice',
772 'headline_tip' => 'Naslovna vrstica druge ravni',
773 'nowiki_sample' => 'Tu vnesite neoblikovano besedilo',
774 'nowiki_tip' => 'Prezri wikioblikovanje',
775 'image_sample' => 'Zgled.jpg',
776 'image_tip' => 'Povezava na sliko',
777 'media_sample' => 'Zgled.ogg',
778 'media_tip' => 'Povezava na predstavnostno datoteko',
779 'sig_tip' => 'Vaš podpis z datumom',
780 'hr_tip' => 'Vodoravna črta (uporabljajte zmerno)',
781
782 # Edit pages
783 'summary' => 'Povzetek urejanja:',
784 'subject' => 'Zadeva/naslov:',
785 'minoredit' => 'Manjše urejanje',
786 'watchthis' => 'Opazuj članek',
787 'savearticle' => 'Shrani stran',
788 'preview' => 'Predogled',
789 'showpreview' => 'Prikaži predogled',
790 'showlivepreview' => 'Predogled v živo',
791 'showdiff' => 'Prikaži spremembe',
792 'anoneditwarning' => "'''Opozorilo''': niste prijavljeni. V zgodovino strani se bo zapisal vaš IP-naslov.",
793 'anonpreviewwarning' => 'Niste prijavljeni. Ob spremembi strani se bo vaš IP-naslov zapisal v zgodovini urejanja te strani.',
794 'missingsummary' => "'''Opozorilo:''' Niste napisali povzetka urejanja. Ob ponovnem kliku gumba ''Shrani'' se bo vaše urejanje shranilo brez njega.",
795 'missingcommenttext' => 'Prosimo, vpišite v spodnje polje komentar.',
796 'missingcommentheader' => "'''Opozorilo:''' Niste vnesli zadeve/naslova za ta komentar.
797 Če boste ponovno kliknili »{{int:savearticle}}«, bo vaše urejanje shranjeno brez le-tega.",
798 'summary-preview' => 'Predogled povzetka',
799 'subject-preview' => 'Predogled zadeve/naslova:',
800 'blockedtitle' => 'Uporabnik je blokiran',
801 'blockedtext' => "'''Urejanje z vašim uporabniškim imenom oziroma IP-naslovom je bilo onemogočeno.'''
802
803 Blokiral vas je $1.
804 Podan razlog je ''$2''.
805
806 * Začetek blokade: $8
807 * Potek blokade: $6
808 * Namen blokade: $7
809
810 O blokiranju se lahko pogovorite z $1 ali katerim drugim [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratorjem]].
811 Vedite, da lahko ukaz »Pošlji uporabniku e-pismo« uporabite le, če ste v [[Special:Preferences|nastavitvah]] vpisali in potrdili svoj elektronski naslov ter le-ta ni bil blokiran.
812 Vaš IP-naslov je $3, številka blokade pa #$5.
813 Prosimo, vključite ju v vse morebitne poizvedbe.",
814 'autoblockedtext' => "Vaš IP-naslov je bil samodejno blokiran, saj je bil uporabljen s strani drugega uporabnika, ki ga je blokiral $1.
815 Podan razlog je:
816
817 :''$2''
818
819 * Začetek blokade: $8
820 * Prenehanje blokade: $6
821 * Predvidena blokada: $7
822
823 Kontaktirate lahko $1 ali katerega od drugih [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratorjev]], da razpravljate o blokadi.
824
825 Pomnite, da ne morete uporabljati funkcije »{{:MediaWiki:Emailuser}}«, dokler ne vnesete veljavnega e-poštnega naslova v vaše [[Special:Preferences|uporabniške nastavitve]] in vam njihova uporaba ni bila preprečena.
826
827 Vaš trenutni IP-naslov je $3, ID blokiranja pa #$5. Prosimo, vključite ta ID v vsako zastavljeno vprašanje.",
828 'blockednoreason' => 'razlog ni podan',
829 'whitelistedittext' => 'Za urejanje strani se morate $1.',
830 'confirmedittext' => 'Pred urejanjem strani morate potrditi svoj e-poštni naslov.
831 Prosimo, da ga z uporabo [[Special:Preferences|uporabniških nastavitev]] vpišete in potrdite.',
832 'nosuchsectiontitle' => 'Ne najdem razdelka',
833 'nosuchsectiontext' => 'Poskušali ste urediti razdelek, ki ne obstaja.
834 Morda je bil premaknjen ali izbrisan, medtem ko ste gledali stran.',
835 'loginreqtitle' => 'Treba se je prijaviti',
836 'loginreqlink' => 'prijaviti',
837 'loginreqpagetext' => 'Za ogled drugih strani se morate $1.',
838 'accmailtitle' => 'Geslo je poslano.',
839 'accmailtext' => "Naključno generirano geslo za [[User talk:$1|$1]] je poslano na $2.
840
841 Geslo za ta račun lahko po prijavi ''[[Special:ChangePassword|spremenite]]''.",
842 'newarticle' => '(Nov)',
843 'newarticletext' => "Sledili ste povezavi na stran, ki še ne obstaja.
844 Da bi stran ustvarili, vnesite v spodnji obrazec besedilo
845 (za več informacij glej [[{{MediaWiki:Helppage}}|pomoč]]).
846 Če ste sem prišli po pomoti, v svojem brskalniku kliknite gumb ''Nazaj''.",
847 'anontalkpagetext' => "---- ''To je pogovorna stran brezimnega uporabnika, ki si še ni ustvaril računa ali pa ga ne uporablja. Zaradi tega moramo uporabiti IP-naslov za njegovo/njeno ugotavljanje istovetnosti. Takšen IP-naslov si lahko deli več uporabnikov. Če ste brezimni uporabnik in menite, da so nepomembne pripombe namenjene vam, prosimo [[Special:UserLogin|ustvarite račun]] ali pa se [[Special:UserLogin/signup|vpišite]], da preprečite zmedo z drugimi nepodpisanimi uporabniki.''",
848 'noarticletext' => 'Na tej strani ni trenutno nobenega besedila. Naslov strani lahko poskusite [[Special:Search/{{PAGENAME}}|poiskati]] na drugih straneh, <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} v dnevniških zapisih] ali pa [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} stran uredite]</span>.',
849 'noarticletext-nopermission' => 'Na tej strani ni trenutno nobenega besedila.
850 Lahko poskusite [[Special:Search/{{PAGENAME}}|poiskati naslov te strani]] v drugih straneh, ali <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} poiskati v povezanih dnevniških zapisih]</span>.',
851 'userpage-userdoesnotexist' => 'Uporabniški račun »<nowiki>$1</nowiki>« ni registriran.
852 Prosimo preverite, ali res želite ustvariti/urediti to stran.',
853 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Uporabniški račun »$1« ni registriran.',
854 'blocked-notice-logextract' => 'Ta uporabnik je trenutno blokiran.
855 Najnovejši vnos v dnevniku blokad je prikazan spodaj:',
856 'clearyourcache' => "'''Opomba:''' Da bodo spremembe prišle do veljave, po shranitvi izpraznite predpomnilnik svojega brskalnika.
857 * '''Firefox/Safari:''' Držite ''Shift'' in kliknite ''Ponovno naloži'' (''Reload'') ali pritisnite ''Ctrl-Shift-R'' ali ''Ctrl-R'' (''⌘-R'' na sistemu Mac)
858 * '''Internet Explorer:''' Držite ''Ctrl-F5'' in kliknite ''Osveži'' (''Refresh'') ali pritisnite ''Ctrl-F5''
859 * '''Google Chrome:''' Pritisnite ''Ctrl-Shift-R'' (''⌘-Shift-R'' na sistemu Mac)
860 * '''Konqueror:''' Kliknite ''Ponovno naloži'' (''Reload'') ali pritisnite ''F5''.
861 * '''Opera:''' Počistite predpomnilnik v ''Tools → Preferences''",
862 'usercssyoucanpreview' => "'''Nasvet:''' Za preizkušanje svojega novega CSS pred shranjevanjem uporabite gumb »{{int:showpreview}}«.",
863 'userjsyoucanpreview' => "'''Nasvet:''' Za preizkušanje svojega novega JavaScripta pred shranjevanjem uporabite gumb »{{int:showpreview}}«.",
864 'usercsspreview' => "'''Svoj uporabniški CSS le predogledujete.'''
865 '''Ni še bil shranjen!'''",
866 'userjspreview' => "'''Ne pozabite, da svoj uporabniški JavaScript le preizkušate/predogledujete.'''
867 '''Ni še bil shranjen!'''",
868 'sitecsspreview' => "'''Ne pozabite, da ta CSS samo preizkušate.'''
869 '''Ni še bil shranjen!'''",
870 'sitejspreview' => "'''Ne pozabite, da kodo tega JavaScripta samo preizkušate.'''
871 '''Ni še bila shranjena!'''",
872 'userinvalidcssjstitle' => "'''Opozorilo:''' Koža »$1« ne obstaja.
873 Vedite, da .css in .js strani po meri uporabljajo naslov z malo začetnico, npr. {{ns:user}}:Blabla/vector.css namesto {{ns:user}}:Blabla/Vector.css.",
874 'updated' => '(Posodobljeno)',
875 'note' => "'''Opomba:'''",
876 'previewnote' => "'''Pomnite, da je to le predogled strani.'''
877 Vaših sprememb še nismo shranili!",
878 'continue-editing' => 'Nadaljuj z urejanjem',
879 'previewconflict' => 'V prikazanem predogledu je v zgornjem predelu urejanja navedeno besedilo, kakor se bo prikazalo, če ga boste shranili.',
880 'session_fail_preview' => "'''Oprostite! Zaradi izgube podatkov o seji nam vašega urejanja žal ni uspelo obdelati.'''
881 Prosimo, poskusite znova.
882 Če bo spet prišlo do napake, se [[Special:UserLogout|odjavite]] in ponovno prijavite.",
883 'session_fail_preview_html' => "'''Oprostite! Zaradi izgube podatkov o seji nam vašega urejanja ni uspelo obdelati.'''
884
885 ''Ker ima {{SITENAME}} omogočen surovi HTML, je predogled zaradi preprečevanja napadov z JavaScriptom skrit.''
886
887 '''Če gre za dobronameren poskus urejanja, vas prosimo, da poskusite znova.'''
888 Če bo spet prišlo do napake, se [[Special:UserLogout|odjavite]] in ponovno prijavite.",
889 'token_suffix_mismatch' => "'''Vaše urejanje je bilo zavrnjeno, ker je vaš odjemalec pokvaril ločila v urejevalnem zahtevku.'''
890 Urejanje je bilo zavrnjeno z namenom preprečitve okvare v besedilu strani.
891 Največkrat je razlog uporaba hroščato spletno anonimizacijsko storitev.",
892 'edit_form_incomplete' => "'''Nekateri deli urejevalnega obrazca niso dosegli strežnika; prepričajte se, da so vaša urejanja neokrnjena in poskusite znova.'''",
893 'editing' => 'Urejanje $1',
894 'creating' => 'Ustvarjanje strani $1',
895 'editingsection' => 'Urejanje $1 (razdelek)',
896 'editingcomment' => 'Urejanje $1 (nov razdelek)',
897 'editconflict' => 'Navzkrižje urejanj: $1',
898 'explainconflict' => "Med vašim urejanjem je stran spremenil nekdo drug.
899 Zgornje urejevalno polje vsebuje njeno trenutno vsebino.
900 Vaše spremembe so prikazane v spodnjem polju, ki jih boste morali združiti z obstoječim besedilom.
901 '''Samo''' besedilo v zgornjem polju bo shranjeno, ko boste izbrali ukaz »{{int:savearticle}}«.",
902 'yourtext' => 'Vaše besedilo',
903 'storedversion' => 'Shranjena redakcija',
904 'nonunicodebrowser' => "'''Opozorilo: Vaš brskalnik ne podpira Unicode.'''
905 Za obhod te težave se bodo ne-ASCII-znaki v urejevalnem polju spodaj pojavili kot šestnajstiške kode.",
906 'editingold' => "'''Opozorilo: Urejate staro redakcijo strani.'''
907 Če jo boste shranili, bodo vse poznejše spremembe razveljavljene.",
908 'yourdiff' => 'Primerjava',
909 'copyrightwarning' => "Vsi prispevki k {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} se obravnavajo kot objave pod pogoji $2 (za podrobnosti glej $1). Če niste pripravljeni na neusmiljeno urejanje in prosto razširjanje vašega gradiva, ga ne prispevajte.<br />
910 Poleg tega zagotavljate, da ste prispevke napisali oziroma ustvarili sami ali pa prepisali iz javno dostopnega ali podobnega prostega vira.
911 '''Ne dodajajte avtorsko zaščitenega dela brez dovoljenja!'''",
912 'copyrightwarning2' => "Prosimo, upoštevajte, da se vsi prispevki k {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} lahko urejajo, spreminjajo ali odstranijo s strani drugih uporabnikov
913 Če niste pripravljeni na neusmiljeno urejanje in prosto razširjanje vašega gradiva, ga ne prispevajte.<br />
914 Poleg tega zagotavljate, da ste prispevke napisali oziroma ustvarili sami ali pa prepisali iz javno dostopnega ali podobnega prostega vira (za podrobnosti glej $1).
915 '''Ne dodajajte avtorsko zaščitenega dela brez dovoljenja!'''",
916 'longpageerror' => "'''Napaka: Predloženo besedilo je dolgo $1 {{PLURAL:$1|kilobajt|kilobajta|kilobajte|kilobajtov}}, s čimer presega največjo dovoljeno dolžino $2 {{PLURAL:$2|kilobajta|kilobajtov|kilobajtov|kilobajtov}}.'''
917 Zato ga ni mogoče shraniti.",
918 'readonlywarning' => "'''Opozorilo: Zbirka podatkov je zaradi vzdrževanja začasno zaklenjena, kar pomeni, da sprememb trenutno ne morete shraniti. Prosimo, prenesite besedilo v urejevalnik in ga dodajte pozneje.'''
919
920 Sistemski skrbnik, ki jo je zaklenil, je podal naslednjo razlago: $1",
921 'protectedpagewarning' => "'''Opozorilo: Stran je bila zaklenjena in jo lahko urejajo le uporabniki z administratorskimi pravicami.'''
922 Zadnji vnos v dnevnik je naveden spodaj:",
923 'semiprotectedpagewarning' => "'''Opomba:''' Stran je bila zaklenjena in jo lahko urejajo le registrirani uporabniki.
924 Zadnji vnos v dnevnik je naveden spodaj:",
925 'cascadeprotectedwarning' => "'''Opozorilo:''' Ta stran je zaklenjena, tako da jo lahko urejajo le administratorji, saj je bila vključena med {{PLURAL:$1|sledečo stran|sledeči strani|sledeče strani}} s kaskadno zaščito:",
926 'titleprotectedwarning' => "'''Opozorilo: Stran je bila zaklenjena in jo lahko urejajo le uporabniki s [[Special:ListGroupRights|specifičnimi pravicami]].'''
927 Za sklic je priskrbljen spodnji dnevnik vnosov:",
928 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Predloga, uporabljena|Predlogi, uporabljeni|Predloge, uporabljene}} na strani:',
929 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Predloga, uporabljena|Predlogi, uporabljeni|Predloge, uporabljene}} v predogledu:',
930 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Predloga, uporabljena|Predlogi, uporabljeni|Predloge, uporabljene}} v tem delu:',
931 'template-protected' => '(zaščitena)',
932 'template-semiprotected' => '(delno zaščitena)',
933 'hiddencategories' => 'Ta stran je v vsebovana v {{PLURAL:$1|1 skriti kategoriji|$1 skritih kategorijah}}:',
934 'edittools' => '<!-- To besedilo bo prikazano pod urejevalnim poljem in poljem za nalaganje. -->',
935 'nocreatetitle' => 'Ustvarjanje strani je omejeno',
936 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} ima omejeno zmožnost za ustvarjanje novih strani.
937 Lahko se vrnete nazaj in urejate že obstoječe strani, ali pa se [[Special:UserLogin|prijavite ali ustvarite račun]].',
938 'nocreate-loggedin' => 'Nimate pravic, da bi ustvarjali nove strani.',
939 'sectioneditnotsupported-title' => 'Urejanje razdelkov ni podprto',
940 'sectioneditnotsupported-text' => 'Urejanje razdelkov ni podprto na tej strani.',
941 'permissionserrors' => 'Napake dovoljenj',
942 'permissionserrorstext' => 'Nimate dovoljenja za izvedbo dejanja zaradi {{PLURAL:$1|naslednjega razloga|naslednjih razlogov|naslednjih razlogov|naslednjih razlogov|naslednjih razlogov}}:',
943 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nimate dovoljenja za $2, zaradi {{PLURAL:$1|naslednjega razloga|naslednjih $1 razlogov|naslednjih $1 razlogov|naslednjih $1 razlogov}}:',
944 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Opozorilo: Pišete stran, ki je bila nekoč že izbrisana.'''
945
946 Premislite preden nadaljujete s pisanjem, morda bo stran zaradi istih razlogov ponovno odstranjena.
947 Spodaj je prikazan dnevnik brisanja in prestavljanja:",
948 'moveddeleted-notice' => 'Ta stran je bila izbrisana.
949 Dnevnik brisanja in prestavljanja strani je na voljo spodaj.',
950 'log-fulllog' => 'Ogled celotnih dnevniških zapiskov',
951 'edit-hook-aborted' => 'Urejanje je bilo brez obrazložitve prekinjeno zaradi neznane napake.',
952 'edit-gone-missing' => 'Strani ni mogoče posodobiti.
953 Izgleda, da je bila izbrisana.',
954 'edit-conflict' => 'Navzkrižje urejanj.',
955 'edit-no-change' => 'Vaše urejanje je bilo prezrto, saj ni vsebovalo sprememb.',
956 'edit-already-exists' => 'Ni bilo mogoče ustvariti nove strani, ker že obstaja.',
957 'defaultmessagetext' => 'Prednastavljeno besedilo',
958
959 # Parser/template warnings
960 'expensive-parserfunction-warning' => "'''Opozorilo:''' Ta stran vsebuje preveč klicev funkcije razčlenjevalnika kode.
961
962 Stran naj bi vsebovala manj kot $2 {{PLURAL:$2|klic|klica|klice|klicev}}, trenutno {{PLURAL:$1|je v uporabi $1 klic|sta v uporabi $1 klica|so v uporabi $1 klici|je v uporabi $1 klicev}}.",
963 'expensive-parserfunction-category' => 'Strani s prevelikim številom klicev na funkcijo razčlenjevalnika kode',
964 'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''Opozorilo:''' Velikost vključenih predlog je prevelika.
965 Nekatere predloge ne bodo prikazane.",
966 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Strani, kjer je maksimalno število vključenih predlog preseženo',
967 'post-expand-template-argument-warning' => "'''Opozorilo:'''' Ta stran vsebuje vsaj en argument predloge, ki ima preveliko razširitev.
968 Naslednji argumenti so bili izpuščeni.",
969 'post-expand-template-argument-category' => 'Strani z izpuščenimi argumenti predloge',
970 'parser-template-loop-warning' => 'V predlogi je bila odkrita zanka: [[$1]]',
971 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Prekoračena globina rekurzije predlog ($1)',
972 'language-converter-depth-warning' => 'Prekoračena globina pretvorbe jezikov ($1)',
973 'node-count-exceeded-category' => 'Strani s prekoračenim številom vozlišč',
974 'node-count-exceeded-warning' => 'Stran je prekoračila število vozlišč',
975 'expansion-depth-exceeded-category' => 'Strani s prekoračeno globino razširitve',
976 'expansion-depth-exceeded-warning' => 'Stran je prekoračila globino razširitve',
977
978 # "Undo" feature
979 'undo-success' => 'Urejanje ste razveljavili. Prosim, potrdite in nato shranite spodnje spremembe.',
980 'undo-failure' => 'Zaradi navzkrižij urejanj, ki so se vmes pojavila, tega urejanja ni moč razveljaviti.',
981 'undo-norev' => 'Urejanja ni mogoče razveljaviti, ker ne obstaja ali je bilo izbrisano.',
982 'undo-summary' => 'Redakcija $1 uporabnika [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|pogovor]]) razveljavljena',
983
984 # Account creation failure
985 'cantcreateaccounttitle' => 'Računa ni moč ustvariti',
986 'cantcreateaccount-text' => "Registracija novega uporabnika iz tega IP-naslova ('''$1''') je bila blokirana s strani [[User:$3|$3]].
987
988 Razlog, ki ga je podal $3, je ''$2''.",
989
990 # History pages
991 'viewpagelogs' => 'Poglej dnevniške zapise o strani',
992 'nohistory' => 'Stran nima zgodovine urejanja.',
993 'currentrev' => 'Trenutna redakcija',
994 'currentrev-asof' => 'Trenutna redakcija s časom $1',
995 'revisionasof' => 'Redakcija: $1',
996 'revision-info' => 'Redakcija dne $1 od $2',
997 'previousrevision' => '← Starejša redakcija',
998 'nextrevision' => 'Novejša redakcija →',
999 'currentrevisionlink' => 'poglejte trenutno redakcijo',
1000 'cur' => 'tren',
1001 'next' => 'nasl',
1002 'last' => 'prej',
1003 'page_first' => 'prva',
1004 'page_last' => 'zadnja',
1005 'histlegend' => "Izbira primerjave: označite okroglo polje ob redakciji za primerjavo in stisnite enter ali gumb na dnu strani.<br />
1006 Legenda: '''({{int:cur}})''' = primerjava s trenutno redakcijo, '''({{int:last}})''' = primerjava s prejšnjo redakcijo, '''{{int:minoreditletter}}''' = manjše urejanje.",
1007 'history-fieldset-title' => 'Zgodovina poizvedovanj',
1008 'history-show-deleted' => 'Samo izbrisani',
1009 'histfirst' => 'Najstarejše',
1010 'histlast' => 'Najnovejše',
1011 'historysize' => '({{PLURAL:$1|$1 zlog|$1 zloga|$1 zlogi|$1 zlogov}})',
1012 'historyempty' => '(prazno)',
1013
1014 # Revision feed
1015 'history-feed-title' => 'Zgodovina strani',
1016 'history-feed-description' => 'Zgodovina navedene strani {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
1017 'history-feed-item-nocomment' => '$1 ob $2',
1018 'history-feed-empty' => 'Zahtevana stran ne obstaja.
1019 Morda je bila izbrisana iz wikija ali pa jo je kdo preimenoval.
1020 Prosimo, poskusite [[Special:Search|poiskati v wikiju]] ustrezajoče nove strani.',
1021
1022 # Revision deletion
1023 'rev-deleted-comment' => '(povzetek urejanja je odstranjen)',
1024 'rev-deleted-user' => '(uporabniško ime je bilo odstranjeno)',
1025 'rev-deleted-event' => '(dnevniški vnos je odstranjen)',
1026 'rev-deleted-user-contribs' => '[uporabniško ime ali IP naslov odstranjeni - urajenje skrito v prispevkih]',
1027 'rev-deleted-text-permission' => "Prikazana redakcija je bila '''izbrisana'''.
1028 Podrobnosti so na razpolago v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku brisanja].",
1029 'rev-deleted-text-unhide' => "Ta sprememba je bila '''izbrisana'''.
1030 Podrobnosti so morda navedene v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku brisanja].
1031 Še vedno lahko [$1 pogledate to redakcijo], če želite nadaljevati.",
1032 'rev-suppressed-text-unhide' => "Ta sprememba je bila '''zavrnjena'''.
1033 Podrobnosti so morda navedene v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku zavračanj].
1034 Še vedno lahko [$1 pogledate to redakcijo], če želite nadaljevati.",
1035 'rev-deleted-text-view' => 'Prikazana redakacija strani je bila iz javnih arhivov odstranjena.
1036 Lahko si jo ogledate; podrobnosti so morda navedene v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku brisanja].',
1037 'rev-suppressed-text-view' => "Ta sprememba je bila '''zavrnjena'''.
1038 Lahko si jo ogledate; podrobnosti so morda navedene v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku zavračanj].",
1039 'rev-deleted-no-diff' => "Povzetka sprememb ne morete videti, ker je bil eden od popravkov '''izbrisan'''.
1040 Podrobnosti so morda navedene v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku brisanja].",
1041 'rev-suppressed-no-diff' => "Ogled redakcije ni mogoč, ker je bila ena od sprememb '''izbrisana'''.",
1042 'rev-deleted-unhide-diff' => "Ena od sprememb v tej redakciji je bila '''izbrisana'''.
1043 Podrobnosti so morda navedene v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku brisanja].
1044 Še vedno lahko [$1 pogledate to redakcijo], če želite nadaljevati.",
1045 'rev-suppressed-unhide-diff' => "Ena od sprememb v tej redakciji je bila '''zadržana'''.
1046 Podrobnosti so morda navedene v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku zadržkov].
1047 Še vedno lahko [$1 pogledate to redakcijo], če želite nadaljevati.",
1048 'rev-deleted-diff-view' => "Ena od sprememb v tej redakciji je bila '''izbrisana'''.
1049 To redakcijo si lahko ogledate; podrobnosti lahko najdete v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku brisanja].",
1050 'rev-suppressed-diff-view' => "Ena od sprememb v tej redakciji je bila '''zadržana'''.
1051 To redakcijo si lahko ogledate; podrobnosti lahko najdete v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku zadržkov].",
1052 'rev-delundel' => 'pokaži/skrij',
1053 'rev-showdeleted' => 'prikaži',
1054 'revisiondelete' => 'Izbriši/obnovi redakcije',
1055 'revdelete-nooldid-title' => 'Napačna ciljna redakcija',
1056 'revdelete-nooldid-text' => 'Bodisi niste navedli ciljne spremembe, navedena sprememba ne obstaja, ali pa poskušate skriti trenutno spremembo.',
1057 'revdelete-nologtype-title' => 'Tip dnevnik ni podan',
1058 'revdelete-nologtype-text' => 'Niste navedli vrste dnevnika za prikaz.',
1059 'revdelete-nologid-title' => 'Neveljaven dnevniški vnos',
1060 'revdelete-nologid-text' => 'Bodisi niste navedli ciljnega dnevniškega dogodka za izvedbo funkcije, ali pa naveden vnos ne obstaja.',
1061 'revdelete-no-file' => 'Navedena datoteka ne obstaja.',
1062 'revdelete-show-file-confirm' => 'Ali ste prepričani da si želite ogledati izbrisano verzijo datoteke "<nowiki>$1</nowiki>" od $2 ob $3?',
1063 'revdelete-show-file-submit' => 'Da',
1064 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Izbrana redakcija|Izbrani redakciji|Izbrane redakcije}} strani [[:$1]]:'''",
1065 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Izbran dnevniški dogodek|Izbrana dnevniška dogodka|Izbrani dnevniški dogodki}}:'''",
1066 'revdelete-text' => "'''Izbrisane redakcije in dogodki bodo v zgodovini strani in dnevniki še vedno navedene, vendar bo njihova vsebina za javnost nedostopna.'''
1067 Do skrite vsebine bodo še vedno lahko dostopali drugi administratorji {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} in jo z uporabo istega vmesnika tudi obnovili, razen kjer bodo uveljavljene dodatne omejitve.",
1068 'revdelete-confirm' => 'Prosim potrdite da nameravate to storiti, da se zavedate posledic in da to počnete v skladu s [[{{MediaWiki:Policy-url}}|politiko]].',
1069 'revdelete-suppress-text' => "Zadrževanje naj bi bilo uporabljeno '''le''' v sledečih primerih:
1070 * Potencialni klevetniški podatki
1071 * Neprimerni osebni podatki
1072 *: ''domači naslovi in telefonske številke, številke socialnega zavarovanja, etc.''",
1073 'revdelete-legend' => 'Nastavi omejitve vidnosti',
1074 'revdelete-hide-text' => 'Skrij besedilo redakcije',
1075 'revdelete-hide-image' => 'Skrij vsebino datoteke.',
1076 'revdelete-hide-name' => 'Skrij dejanje in cilj',
1077 'revdelete-hide-comment' => 'Skrij povzetek urejanja',
1078 'revdelete-hide-user' => 'Skrij uporabniško ime/IP-naslov urejevalca',
1079 'revdelete-hide-restricted' => 'Zadrži podatke od administratorjev kakor tudi od ostalih',
1080 'revdelete-radio-same' => '(ne spremeni)',
1081 'revdelete-radio-set' => 'Da',
1082 'revdelete-radio-unset' => 'Ne',
1083 'revdelete-suppress' => 'Zadrži podatke od administratorjev kakor tudi od ostalih',
1084 'revdelete-unsuppress' => 'Odpraviti omejitve na obnovljenih redakcijah.',
1085 'revdelete-log' => 'Razlog:',
1086 'revdelete-submit' => 'Uporabi za {{PLURAL:$1|izbrano redakcijo|izbrani redakciji|izbrane redakcije}}',
1087 'revdelete-success' => "'''Vidnost redakcije je bila uspešno nastavljena.'''",
1088 'revdelete-failure' => "'''Vidnost redakcije ni bilo mogoče nastaviti:'''
1089 $1",
1090 'logdelete-success' => "'''Vidnost dnevnika je bila uspešno nastavljena.'''",
1091 'logdelete-failure' => "'''Vidnost dnevnika ne more biti nastavljena!:'''
1092 $1",
1093 'revdel-restore' => 'Spremeni vidnost',
1094 'revdel-restore-deleted' => 'izbrisane redakcije',
1095 'revdel-restore-visible' => 'vidne redakcije',
1096 'pagehist' => 'Zgodovina strani',
1097 'deletedhist' => 'Zgodovina brisanja',
1098 'revdelete-hide-current' => 'Napaka pri skrivanju predmeta z dne $1, $2: gre za trenutno redakcijo.
1099 Te ni mogoče skriti.',
1100 'revdelete-show-no-access' => 'Napaka pri prikazovanju predmeta z dne $1, $2: predmet je bil označen kot »omejen«.
1101 Nimate dostopa do njega.',
1102 'revdelete-modify-no-access' => 'Napaka pri spreminjanju predmeta z dne $1, $2: predmet je bil označen kot »omejen«.
1103 Nimate dostopa do njega.',
1104 'revdelete-modify-missing' => 'Napaka pri spreminjanju predmeta ID $1: manjka v podatkovni bazi!',
1105 'revdelete-no-change' => "'''Opozorilo:''' predmet z dne $1 ob $2 že ima zahtevane nastavitve vidljivosti.",
1106 'revdelete-concurrent-change' => 'Napaka pri spreminjanju predmeta z dne $1, $2: medtem ko ste nameravali spremeniti njegovo stanje, ga je spremenil že nekdo drug.
1107 Prosimo, preverite dnevnik.',
1108 'revdelete-only-restricted' => 'Napaka pri skrivanju predmeta z dne $1, $2: ne morete spremeniti vidnosti predmeta pred administratorji brez izbire ene od drugih možnosti vidnosti.',
1109 'revdelete-reason-dropdown' => '* Pogosti razlogi za izbris
1110 ** Kršitev avtorskih pravic
1111 ** Neprimerni osebni podatki
1112 ** Morebitni žaljivi podatki',
1113 'revdelete-otherreason' => 'Drug/dodaten razlog:',
1114 'revdelete-reasonotherlist' => 'Drug razlog',
1115 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge za brisanje',
1116 'revdelete-offender' => 'Avtor redakcije:',
1117
1118 # Suppression log
1119 'suppressionlog' => 'Dnevnik vračanj',
1120 'suppressionlogtext' => 'Spodaj je seznam izbrisov in blokiranj, ki vključuje vsebino skrito pred administratorji.
1121 Oglejte si [[Special:BlockList|seznam blokad]] za seznam trenutno aktivnih prepovedi in blokiranj.',
1122
1123 # History merging
1124 'mergehistory' => 'Združi zgodovine strani',
1125 'mergehistory-header' => 'Ta stran omogoča združevanje redakcij zgodovine ene izvorne strani v novejšo stran.
1126 Poskrbite, da bo sprememba ohranila povezanost zgodovinskih strani.',
1127 'mergehistory-box' => 'Združite redakcije dveh strani:',
1128 'mergehistory-from' => 'Izvorna stran:',
1129 'mergehistory-into' => 'Ciljna stran:',
1130 'mergehistory-list' => 'Redakcije, ki jih je možno združiti',
1131 'mergehistory-merge' => 'Sledeče redakcije [[:$1]] so lahko združene z [[:$2]].
1132 Uporabite stolpec z okroglimi gumbi za združevanje samo redakcij, ki so bile ustvarjene pred in vključno z navedenim časom.
1133 Upoštevajte, da bo uporaba navigacijskih gumbov ponastavila ta stolpec.',
1134 'mergehistory-go' => 'Prikaži redakcije, ki jih je možno združiti',
1135 'mergehistory-submit' => 'Združi redakcije',
1136 'mergehistory-empty' => 'Redakcij ni moč združiti.',
1137 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij}} [[:$1]] je uspešno spojenih v [[:$2]].',
1138 'mergehistory-fail' => 'Ne morem izvesti združitev zgodovine, prosimo, ponovno preverite strani in parametre časa.',
1139 'mergehistory-no-source' => 'Izvirna stran $1 ne obstaja.',
1140 'mergehistory-no-destination' => 'Ciljna stran $1 ne obstaja.',
1141 'mergehistory-invalid-source' => 'Izhodiščna stran mora imeti veljaven naslov.',
1142 'mergehistory-invalid-destination' => 'Ciljna stran mora imeti veljaven naslov.',
1143 'mergehistory-autocomment' => '[[:$1]] združen z/s [[:$2]]',
1144 'mergehistory-comment' => '[[:$1]] združen z/s [[:$2]]: $3',
1145 'mergehistory-same-destination' => 'Izhodiščna in ciljna stran ne moreta imeti enak naslov',
1146 'mergehistory-reason' => 'Razlog:',
1147
1148 # Merge log
1149 'mergelog' => 'Dnevnik združevanj',
1150 'pagemerge-logentry' => '[[$1]] združen z/s [[$2]] (redakcije do $3)',
1151 'revertmerge' => 'Razdruži',
1152 'mergelogpagetext' => 'Prikazan je seznam nedavnih združevanj zgodovin strani.',
1153
1154 # Diffs
1155 'history-title' => 'Zgodovina strani »$1«',
1156 'difference' => '(Primerjava redakcij)',
1157 'difference-multipage' => '(Razlika med stranmi)',
1158 'lineno' => 'Vrstica $1:',
1159 'compareselectedversions' => 'Primerjaj izbrani redakciji',
1160 'showhideselectedversions' => 'Prikaži/skrij izbrane redakcije',
1161 'editundo' => 'razveljavi',
1162 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|$1 vmesna redakcija|$1 vmesni redakciji|$1 vmesne redakcije|$1 vmesnih redakcij}} {{PLURAL:$2|$2 uporabnika|$2 uporabnikov}} {{PLURAL:$1|ni prikazana|nista prikazani|niso prikazane|ni prikazanih}})',
1163 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|$1 vmesna redakcija|$1 vmesni redakciji|$1 vmesne redakcije|$1 vmesnih redakcij}} več kot $2 {{PLURAL:$2|uporabnika|uporabnikov}} {{PLURAL:$1|ni prikazana|nista prikazani|niso prikazane|ni prikazanih}})',
1164
1165 # Search results
1166 'searchresults' => 'Izid iskanja',
1167 'searchresults-title' => 'Zadetki za povpraševanje »$1«',
1168 'searchresulttext' => 'Za več informacij o iskanju v {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} si oglejte [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
1169 'searchsubtitle' => "Za povpraševanje »'''[[:$1]]'''« ([[Special:Prefixindex/$1|vse strani začenši z »$1«]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|vse strani, ki se povezujejo na »$1«]])",
1170 'searchsubtitleinvalid' => "Iskali ste '''$1'''",
1171 'toomanymatches' => 'Vrnjenih je bilo preveč zadetkov, poskusite z drugačno poizvedbo',
1172 'titlematches' => 'Ujemanje z naslovom članka',
1173 'notitlematches' => 'Iskanih besed ne vsebuje noben naslov članka',
1174 'textmatches' => 'Ujemanje z besedilom članka',
1175 'notextmatches' => 'Iskanih besed ne vsebuje nobeno besedilo članka',
1176 'prevn' => '{{PLURAL:$1|prejšnja|prejšnji|prejšnje|prejšnjih|prejšnjih}} $1',
1177 'nextn' => '{{PLURAL:$1|naslednja|naslednji|naslednjih|naslednjih|naslednjih}} $1',
1178 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Prejšnji rezultat|Prejšnja $1 rezultata|Prejšnji $1 rezultati|Prejšnjih $1 rezultatov}}',
1179 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Naslednji rezultat|Naslednja $1 rezultata|Naslednji $1 rezultati|Naslednjih $1 rezultatov}}',
1180 'shown-title' => 'Prikaži $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultata|rezultate|rezultatov}} na stran',
1181 'viewprevnext' => 'Prikazujem ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
1182 'searchmenu-legend' => 'Možnosti za iskanje',
1183 'searchmenu-exists' => "'''Na tem wikiju obstaja stran »[[:$1]]«'''",
1184 'searchmenu-new' => "'''Ustvari stran »[[:$1]]« na tem wikiju!'''",
1185 'searchhelp-url' => 'Help:Vsebina',
1186 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Iskanje strani s to predpono]]',
1187 'searchprofile-articles' => 'Članki',
1188 'searchprofile-project' => 'Pomoč in projektne strani',
1189 'searchprofile-images' => 'Večpredstavnost',
1190 'searchprofile-everything' => 'Vse',
1191 'searchprofile-advanced' => 'Napredni pogled',
1192 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Išči v $1',
1193 'searchprofile-project-tooltip' => 'Išči v $1',
1194 'searchprofile-images-tooltip' => 'Išči datoteke',
1195 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Išči po vsej vsebini (vključno s pogovornimi stranmi)',
1196 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Iskanje v imenskih prostorih po meri',
1197 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 beseda|2 besedi|$2 besede|$2 besed|$2 besed}})',
1198 'search-result-category-size' => '$1 {{PLURAL:$1|član|člana|člani|članov}} ($1 {{PLURAL:$2|podkategorija|podkategoriji|podkategorije|podkategorij}}, $1 {{PLURAL:$3|datoteka|datoteki|datoteke|datotek}})',
1199 'search-result-score' => 'Ustreznost: $1%',
1200 'search-redirect' => '(preusmeritev $1)',
1201 'search-section' => '(razdelek $1)',
1202 'search-suggest' => 'Iščete morda: $1',
1203 'search-interwiki-caption' => 'Sorodni projekti',
1204 'search-interwiki-default' => '$1 zadetkov:',
1205 'search-interwiki-more' => '(več)',
1206 'search-mwsuggest-enabled' => 's predlogi',
1207 'search-mwsuggest-disabled' => 'brez predlogov',
1208 'search-relatedarticle' => 'Podobno',
1209 'mwsuggest-disable' => 'Onemogoči predloge Ajax',
1210 'searcheverything-enable' => 'Iskanje po vseh imenskih prostorih',
1211 'searchrelated' => 'povezano',
1212 'searchall' => 'vse',
1213 'showingresults' => "Prikazujem do '''$1''' {{PLURAL:$1|zadetek|zadetka|zadetke|zadetkov}}, začenši s št. '''$2'''.",
1214 'showingresultsnum' => "Prikazujem '''$3''' {{PLURAL:$3|zadetek|zadetka|zadetke|zadetkov|zadetkov}}, začenši s št. '''$2'''.",
1215 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Zadetek '''$1''' od '''$3'''|Zadetki '''$1 - $2''' od skupno '''$3'''}} za povpraševanje '''$4'''",
1216 'nonefound' => "'''Opomba''': neuspešna poizvedovanja so pogosta ob iskanju vsakdanjih besed, na primer ''imeti'' in ''iz'', ki jih ni na seznamu. Ker gre za zelo pogoste besede, boste skoraj zagotovo iskali uspešneje z zožitvijo tematskega področja. Poskusiti dodati predpono ''all:'' in tako iskati po celotni vsebini (vključno z pogovornimi stranmi, predlogami, itd.) ali pa za predpono uporabite določen imenski prostor.",
1217 'search-nonefound' => 'Ni bilo zadetkov, ki ustrezajo poizvedbi.',
1218 'powersearch' => 'Napredno iskanje',
1219 'powersearch-legend' => 'Napredno iskanje',
1220 'powersearch-ns' => 'Iskanje v imenskih prostorih:',
1221 'powersearch-redir' => 'Seznam preusmeritev',
1222 'powersearch-field' => 'Išči',
1223 'powersearch-togglelabel' => 'Izberi:',
1224 'powersearch-toggleall' => 'Vse',
1225 'powersearch-togglenone' => 'Nič',
1226 'search-external' => 'Zunanji iskalnik',
1227 'searchdisabled' => 'Iskanje po {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} je onemogoočeno.
1228 Medtem lahko iščete preko Googla.
1229 Upoštevajte, da so njihovi podatki vsebine {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} morda zastareli.',
1230
1231 # Quickbar
1232 'qbsettings' => 'Nastavitve hitre vrstice',
1233 'qbsettings-none' => 'Brez',
1234 'qbsettings-fixedleft' => 'Levo nepomično',
1235 'qbsettings-fixedright' => 'Desno nepomično',
1236 'qbsettings-floatingleft' => 'Levo leteče',
1237 'qbsettings-floatingright' => 'Desno leteče',
1238 'qbsettings-directionality' => 'Stalno, odvisno od usmerjenosti pisave vašega jezika',
1239
1240 # Preferences page
1241 'preferences' => 'Nastavitve',
1242 'mypreferences' => 'Nastavitve',
1243 'prefs-edits' => 'Število urejanj:',
1244 'prefsnologin' => 'Niste prijavljeni',
1245 'prefsnologintext' => 'Za spreminjanje uporabniških nastavitev morate biti <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} prijavljeni]</span>.',
1246 'changepassword' => 'Zamenjava gesla',
1247 'prefs-skin' => 'Koža',
1248 'skin-preview' => 'Predogled',
1249 'datedefault' => 'Kakor koli',
1250 'prefs-beta' => 'Betafunkcije',
1251 'prefs-datetime' => 'Datum in čas',
1252 'prefs-labs' => 'Funkcije laboratorija',
1253 'prefs-personal' => 'Podatki o uporabniku',
1254 'prefs-rc' => 'Zadnje spremembe',
1255 'prefs-watchlist' => 'Spisek nadzorov',
1256 'prefs-watchlist-days' => 'Število dni za prikaz na spisku nadzorov:',
1257 'prefs-watchlist-days-max' => 'Največ $1 {{PLURAL:$1|dan|dneva|dni}}',
1258 'prefs-watchlist-edits' => 'Število urejanj za prikaz na razširjenem spisku nadzorov:',
1259 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Največje število: 1000',
1260 'prefs-watchlist-token' => 'Ključ spiska nadzorov:',
1261 'prefs-misc' => 'Druge nastavitve',
1262 'prefs-resetpass' => 'Spremeni geslo',
1263 'prefs-changeemail' => 'Spremeni e-pošto',
1264 'prefs-setemail' => 'Nastavi e-poštni naslov',
1265 'prefs-email' => 'Možnosti e-pošte',
1266 'prefs-rendering' => 'Videz',
1267 'saveprefs' => 'Shrani',
1268 'resetprefs' => 'Počisti neshranjene spremembe',
1269 'restoreprefs' => 'Obnovi vse privzete nastavitve',
1270 'prefs-editing' => 'Urejanje',
1271 'prefs-edit-boxsize' => 'Velikost okna za urejanje.',
1272 'rows' => 'Vrstic:',
1273 'columns' => 'Stolpcev:',
1274 'searchresultshead' => 'Nastavitve poizvedovanja',
1275 'resultsperpage' => 'Prikazanih zadetkov na stran:',
1276 'stub-threshold' => 'Prag označevanja <a href="#" class="stub">škrbin</a> (v bajtih):',
1277 'stub-threshold-disabled' => 'Onemogočeno',
1278 'recentchangesdays' => 'Število dni prikazanih v zadnjih spremembah:',
1279 'recentchangesdays-max' => 'Največ $1 {{PLURAL:$1|dan|dneva|dnevi|dni}}',
1280 'recentchangescount' => 'Privzeto število prikazanih urejanj:',
1281 'prefs-help-recentchangescount' => 'To vključuje zadnje spremembe, zgodovine strani in dnevniške zapise.',
1282 'prefs-help-watchlist-token' => 'Izpolnjevanje tega polja s skrivnim ključem bo ustvarilo vir RSS za vaš spisek nadzorov.
1283 Kdorkoli pozna ta ključ bo lahko bral vaš spisek nadzorov, zato izbrite varen in čim daljši ključ.
1284 Tukaj je naključno ustvarjena vrednost, ki jo lahko uporabite: $1',
1285 'savedprefs' => 'Spremembe so bile uspešno shranjene.',
1286 'timezonelegend' => 'Časovni pas',
1287 'localtime' => 'Krajevni čas:',
1288 'timezoneuseserverdefault' => 'Uporabi privzeti wiki čas ($1)',
1289 'timezoneuseoffset' => 'Drugo (navedite izravnavo)',
1290 'timezoneoffset' => 'Izravnava¹:',
1291 'servertime' => 'Strežniški čas:',
1292 'guesstimezone' => 'Izpolni iz brskalnika',
1293 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1294 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1295 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktika',
1296 'timezoneregion-arctic' => 'Arktika',
1297 'timezoneregion-asia' => 'Azija',
1298 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlantski ocean',
1299 'timezoneregion-australia' => 'Avstralija',
1300 'timezoneregion-europe' => 'Evropa',
1301 'timezoneregion-indian' => 'Indijski ocean',
1302 'timezoneregion-pacific' => 'Tihi ocean',
1303 'allowemail' => 'Drugim uporabnikom omogoči pošiljanje e-pošte',
1304 'prefs-searchoptions' => 'Možnosti iskanja',
1305 'prefs-namespaces' => 'Imenski prostori',
1306 'defaultns' => 'Navadno išči v naslednjih imenskih prostorih:',
1307 'default' => 'privzeto',
1308 'prefs-files' => 'Datoteke',
1309 'prefs-custom-css' => 'CSS po meri',
1310 'prefs-custom-js' => 'JS po meri',
1311 'prefs-common-css-js' => 'Skupni CSS/JS za vse kože:',
1312 'prefs-reset-intro' => 'To stran lahko uporabite za ponastavitev nastavitev na privzete za to spletišče.
1313 Tega ni mogoče razveljaviti.',
1314 'prefs-emailconfirm-label' => 'Potrditev e-pošte:',
1315 'prefs-textboxsize' => 'Velikost urejevalnega polja',
1316 'youremail' => 'E-poštni naslov:',
1317 'username' => 'Uporabniško ime:',
1318 'uid' => 'ID uporabnika:',
1319 'prefs-memberingroups' => 'Član {{PLURAL:$1|naslednje skupine|naslednjih skupin|naslednjih skupin|naslednjih skupin|naslednjih skupin}}:',
1320 'prefs-memberingroups-type' => '$1',
1321 'prefs-registration' => 'Registriran od:',
1322 'yourrealname' => 'Pravo ime:',
1323 'yourlanguage' => 'Jezik:',
1324 'yourvariant' => 'Jezikovna različica vsebine:',
1325 'prefs-help-variant' => 'Vaša prednostna različica ali pravopis, v katerem naj bo prikazana vsebina strani tega wikija.',
1326 'yournick' => 'Nov podpis:',
1327 'prefs-help-signature' => 'Komentarje na pogovornih straneh je treba podpisati s »<nowiki>~~~~</nowiki>«, kar bo pretvorjeno v vaš podpis s časovnim žigom.',
1328 'badsig' => 'Neveljaven surovi podpis; preverite oznake HTML.',
1329 'badsiglength' => 'Vaš podpis je preobsežen.
1330 Ne sme biti daljši od $1 {{PLURAL:$1|znaka|znakov}}.',
1331 'yourgender' => 'Spol:',
1332 'gender-unknown' => 'nedoločen',
1333 'gender-male' => 'moški',
1334 'gender-female' => 'ženski',
1335 'prefs-help-gender' => 'Podatek ni obvezen, uporablja pa se ga izključno za pravilno obliko naslavljanja programja glede na spol.
1336 Podatek bo javno prikazan.',
1337 'email' => 'E-pošta',
1338 'prefs-help-realname' => 'Pravo ime je neobvezno.
1339 Če se ga odločite navesti, bo uporabljeno za priznavanje vašega dela.',
1340 'prefs-help-email' => 'E-poštni naslov ni obvezen, vendar vam omogoča, da vam v primeru pozabljenega gesla pošljemo novo.',
1341 'prefs-help-email-others' => 'Poleg tega vpisan e-poštni naslov omogoča drugim, da vam lahko pošiljajo elektronsko pošto brez razkritja vaše istovetnosti.',
1342 'prefs-help-email-required' => 'E-poštni naslov je obvezen.',
1343 'prefs-info' => 'Osnovni podatki',
1344 'prefs-i18n' => 'Internacionalizacija',
1345 'prefs-signature' => 'Podpis',
1346 'prefs-dateformat' => 'Zapis datuma',
1347 'prefs-timeoffset' => 'Čas za izravnavo',
1348 'prefs-advancedediting' => 'Napredne možnosti',
1349 'prefs-advancedrc' => 'Napredne možnosti',
1350 'prefs-advancedrendering' => 'Napredne možnosti',
1351 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Napredne možnosti',
1352 'prefs-advancedwatchlist' => 'Napredne možnosti',
1353 'prefs-displayrc' => 'Možnosti prikaza',
1354 'prefs-displaysearchoptions' => 'Možnosti prikaza',
1355 'prefs-displaywatchlist' => 'Možnosti prikaza',
1356 'prefs-diffs' => 'Primerjave',
1357
1358 # User preference: e-mail validation using jQuery
1359 'email-address-validity-valid' => 'Izgleda veljaven',
1360 'email-address-validity-invalid' => 'Obvezen je veljaven naslov!',
1361
1362 # User rights
1363 'userrights' => 'Upravljanje s pravicami uporabnikov',
1364 'userrights-lookup-user' => 'Upravljanje z uporabniškimi skupinami',
1365 'userrights-user-editname' => 'Vpišite uporabniško ime:',
1366 'editusergroup' => 'Uredi uporabniške skupine',
1367 'editinguser' => "Urejanje pravic uporabnika '''[[User:$1|$1]]''' $2",
1368 'userrights-editusergroup' => 'Urejanje uporabniških skupin',
1369 'saveusergroups' => 'Shrani spremembe',
1370 'userrights-groupsmember' => 'Član skupine:',
1371 'userrights-groupsmember-auto' => 'Posreden član:',
1372 'userrights-groups-help' => 'Spreminjate lahko skupine uporabnika:
1373 * Obkljukano polje pomeni uporabnika, ki je v skupini
1374 * Odkljukano polje pomeni uporabnika, ki ni v skupini
1375 * Zvezdica (*) kaže, da uporabnika ne boste mogli odstraniti iz skupine, ko ga vanjo dodate oz. obratno.',
1376 'userrights-reason' => 'Razlog:',
1377 'userrights-no-interwiki' => 'Nimate dovoljenja za urejanje pravic uporabnikov na drugih wikijih.',
1378 'userrights-nodatabase' => 'Podatkovna baza $1 ne obstaja ali ni lokalna.',
1379 'userrights-nologin' => 'Za dodeljevanje uporabniških pravic se morate [[Special:UserLogin|prijaviti]] s skrbniškim računom.',
1380 'userrights-notallowed' => 'Vaš račun nima dovoljenja za dodajanje ali odstranjevanje uporabniških pravic.',
1381 'userrights-changeable-col' => 'Skupine, ki jih lahko spremenite',
1382 'userrights-unchangeable-col' => 'Skupine, ki jih ne morete spremeniti',
1383
1384 # Groups
1385 'group' => 'Skupina:',
1386 'group-user' => 'Uporabniki',
1387 'group-autoconfirmed' => 'Samodejno potrjeni uporabniki',
1388 'group-bot' => 'Boti',
1389 'group-sysop' => 'Administratorji',
1390 'group-bureaucrat' => 'Birokrati',
1391 'group-suppress' => 'Nadzorniki',
1392 'group-all' => '(vsi)',
1393
1394 'group-user-member' => '{{GENDER:$1|uporabnik|uporabnica}}',
1395 'group-autoconfirmed-member' => '{{GENDER:$1|samodejno potrjen uporabnik|samodejno potrjena uporabnica}}',
1396 'group-bot-member' => '{{GENDER:$1|bot}}',
1397 'group-sysop-member' => '{{GENDER:$1|administrator|administratorka}}',
1398 'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|birokrat|birokratinja}}',
1399 'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|nadzornik|nadzornica}}',
1400
1401 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Uporabniki',
1402 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Samodejno potrjeni uporabniki',
1403 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Boti',
1404 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratorji',
1405 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Birokrati',
1406 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Nadzorniki',
1407
1408 # Rights
1409 'right-read' => 'Branje strani',
1410 'right-edit' => 'Urejanje strani',
1411 'right-createpage' => 'Ustvarjanje strani (ki niso pogovorne)',
1412 'right-createtalk' => 'Ustvarjanje pogovornih strani',
1413 'right-createaccount' => 'Ustvarjanje novih uporabniških računov',
1414 'right-minoredit' => 'Označevanje urejanj kot manjših',
1415 'right-move' => 'Premikanje strani',
1416 'right-move-subpages' => 'Premikanje strani s pripadajočimi podstranmi',
1417 'right-move-rootuserpages' => 'Premikanje korenskih uporabniških strani',
1418 'right-movefile' => 'Premikanje datotek',
1419 'right-suppressredirect' => 'Možnost izpuščanja preusmeritve pri premikanju strani',
1420 'right-upload' => 'Nalaganje datotek',
1421 'right-reupload' => 'Nadomeščanje obstoječih datotek',
1422 'right-reupload-own' => 'Nadomeščanje obstoječih lastnih datotek',
1423 'right-reupload-shared' => 'Nalaganje lokalnih zamenjav za datoteke iz skupnih večpredstavnostnih skladišč',
1424 'right-upload_by_url' => 'Nalaganje datotek iz naslova URL',
1425 'right-purge' => 'Osvežitev predpomnilnika strani, brez potrditve',
1426 'right-autoconfirmed' => 'Urejanje delno zaščitenih strani',
1427 'right-bot' => 'Naj bo obravnavan kot avtomatiziran postopek',
1428 'right-nominornewtalk' => 'Urejanja pogovornih strani, ki niso označena kot manjša, sprožijo obvestilo o novem sporočilu',
1429 'right-apihighlimits' => 'Uporaba višje omejitve poizvedb API',
1430 'right-writeapi' => 'Uporaba napisanega API-ja',
1431 'right-delete' => 'Brisanje strani',
1432 'right-bigdelete' => 'Brisanje strani z obsežno zgodovino',
1433 'right-deleterevision' => 'Brisanje in obnova posebnih redakcij strani',
1434 'right-deletedhistory' => 'Ogled zgodovine brisanja, brez besedila izbrisanih strani',
1435 'right-deletedtext' => 'Ogled izbrisanega besedila in primerjava med izbrisanimi redakcijami',
1436 'right-browsearchive' => 'Iskanje izbrisanih strani',
1437 'right-undelete' => 'Obnavljanje strani',
1438 'right-suppressrevision' => 'Pregled in obnova pred administratorjem skritih redakcij',
1439 'right-suppressionlog' => 'Ogled zasebnih dnevniških zapisov',
1440 'right-block' => 'Preprečitev (blokada) urejanja drugih uporabnikov',
1441 'right-blockemail' => 'Drugemu uporabniku lahko prepreči pošiljanje e-pošte',
1442 'right-hideuser' => 'Blokiranje uporabnika, in skritje pred javnostjo',
1443 'right-ipblock-exempt' => 'Izogne se blokadam IP-naslova, samodejnim blokadam in blokadam območij',
1444 'right-proxyunbannable' => 'Izogne se samodejnim blokadam proxyjev',
1445 'right-unblockself' => 'Deblokiraj samega sebe',
1446 'right-protect' => 'Spreminjanje stopnje zaščite in urejanje zaščitenih strani',
1447 'right-editprotected' => 'Urejanje zaščitenih strani (brez kaskadne zaščite)',
1448 'right-editinterface' => 'Urejanje uporabniškega vmesnika',
1449 'right-editusercssjs' => 'Urejanje CSS- in JS-datotek drugih uporabnikov',
1450 'right-editusercss' => 'Uredi CSS datotek drugih uporabnikov',
1451 'right-edituserjs' => 'Uredi JS datotek drugih uporabnikov',
1452 'right-rollback' => 'Hitro vračanje urejanj zadnjega uporabnika, ki je urejal določeno stran',
1453 'right-markbotedits' => 'Označi vrnjena urejanja kot urejanja botov',
1454 'right-noratelimit' => 'Omejitve dejavnosti ne veljajo',
1455 'right-import' => 'Uvoz strani iz drugih wikijev',
1456 'right-importupload' => 'Uvoz strani iz naložene datoteke',
1457 'right-patrol' => 'Označevanje urejanja drugih kot nadzorovana',
1458 'right-autopatrol' => 'Označevanje urejanj drugih za samodejno nadzarovana',
1459 'right-patrolmarks' => 'Ogled oznak nadzorov v zadnjih spremembah',
1460 'right-unwatchedpages' => 'Preglejte seznam ne spremljanih strani',
1461 'right-mergehistory' => 'Spoji zgodovino strani',
1462 'right-userrights' => 'Urejanje vseh uporabniških pravic',
1463 'right-userrights-interwiki' => 'Urejanje uporabniških pravic uporabnikov na drugih wikijih',
1464 'right-siteadmin' => 'Zaklepanje in odklepanje baze podatkov',
1465 'right-override-export-depth' => 'Izvoz strani, vključno s povezaimi straneh do globine 5',
1466 'right-sendemail' => 'Pošiljanje e-pošte drugim uporabnikom',
1467 'right-passwordreset' => 'Ogled e-pošt ponastavitve gesel',
1468
1469 # User rights log
1470 'rightslog' => 'Dnevnik uporabniških pravic',
1471 'rightslogtext' => 'Prikazan je dnevnik sprememb uporabniških pravic.',
1472 'rightslogentry' => 'je spremenil(-a) pravice uporabnika $1 iz $2 v $3',
1473 'rightslogentry-autopromote' => 'je bil(-a) samodejno povišan(-a) z $2 na $3',
1474 'rightsnone' => '(nobeno)',
1475
1476 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1477 'action-read' => 'branje te strani',
1478 'action-edit' => 'urejanje te strani',
1479 'action-createpage' => 'ustvarjenje strani',
1480 'action-createtalk' => 'ustvarjanje pogovornih strani',
1481 'action-createaccount' => 'registracija tega uporabniškega računa',
1482 'action-minoredit' => 'označevanje tega urejanja kot manjšega',
1483 'action-move' => 'premik te strani',
1484 'action-move-subpages' => 'premik te strani in njenih podstrani',
1485 'action-move-rootuserpages' => 'premik korenskih uporabniških strani',
1486 'action-movefile' => 'premik te datoteke',
1487 'action-upload' => 'nalaganje te datoteke',
1488 'action-reupload' => 'prepis obstoječe datoteke',
1489 'action-reupload-shared' => 'povoz te datoteke na skupnem skladišču',
1490 'action-upload_by_url' => 'nalaganje te datoteke iz URL-naslova',
1491 'action-writeapi' => 'uporabo API-ja za pisanje',
1492 'action-delete' => 'brisanje te strani',
1493 'action-deleterevision' => 'brisanje te redakcije',
1494 'action-deletedhistory' => 'pregled zgodovine izbrisanih redakcij te strani',
1495 'action-browsearchive' => 'iskanje izbrisanih strani',
1496 'action-undelete' => 'obnavljanje te strani',
1497 'action-suppressrevision' => 'vpogled in obnavljanje te skrite redakcije',
1498 'action-suppressionlog' => 'vpogled tega zasebnega dnevnika',
1499 'action-block' => 'blokiranje urejanja s tega uporabniškega računa',
1500 'action-protect' => 'spremembo stopnje zaščite te strani',
1501 'action-rollback' => 'hitro vračanje urejanj zadnjega uporabnika, ki je urejal določeno stran',
1502 'action-import' => 'uvoz te strani iz drugega wikija',
1503 'action-importupload' => 'uvoz strani iz naložene datoteke',
1504 'action-patrol' => 'označevanje sprememb drugih kot nadzorovane',
1505 'action-autopatrol' => 'označevanje svojih urejanj kot nadzorovane',
1506 'action-unwatchedpages' => 'ogled seznama nenadzorovanih strani',
1507 'action-mergehistory' => 'združitev zgodovine te strani',
1508 'action-userrights' => 'upravljanje vseh uporabnikovih pravic',
1509 'action-userrights-interwiki' => 'upravljanje uporabniških pravic za uporabnike drugih wikijev',
1510 'action-siteadmin' => 'zaklenitev ali odklepanje podatkovne baze',
1511 'action-sendemail' => 'pošiljanje e-sporočil',
1512
1513 # Recent changes
1514 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|sprememba|spremembi|spremembe|sprememb|sprememb}}',
1515 'recentchanges' => 'Zadnje spremembe',
1516 'recentchanges-legend' => 'Možnosti zadnjih sprememb',
1517 'recentchangestext' => 'Na tej strani lahko spremljajte najnedavnejše spremembe wikija.',
1518 'recentchanges-feed-description' => 'Spremljajte najnovejše spremembe wikija prek tega vira.',
1519 'recentchanges-label-newpage' => 'S tem urejanjem je bila ustvarjena nova stran',
1520 'recentchanges-label-minor' => 'Manjše urejanje',
1521 'recentchanges-label-bot' => 'To urejanje je bilo izvedeno z botom',
1522 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'To urejanje še ni bilo pregledano',
1523 'rcnote' => "Prikazujem {{PLURAL:$1|zadnjo spremembo|zadnji '''$1''' spremembi|zadnje '''$1''' spremembe|zadnjih '''$1''' sprememb|zadnjih '''$1''' sprememb}} v {{PLURAL:$2|zadnjem|zadnjih|zadnjih|zadnjih|zadnjih}} '''$2''' {{PLURAL:$2|dnevu|dneh|dneh|dneh|dneh}}, od $5, $4.",
1524 'rcnotefrom' => "Navedene so spremembe od '''$2''' dalje (prikazujem jih do '''$1''').",
1525 'rclistfrom' => 'Prikaži spremembe od $1 naprej',
1526 'rcshowhideminor' => '$1 manjša urejanja',
1527 'rcshowhidebots' => '$1 bote',
1528 'rcshowhideliu' => '$1 prijavljene uporabnike',
1529 'rcshowhideanons' => '$1 brezimne uporabnike',
1530 'rcshowhidepatr' => '$1 pregledana urejanja',
1531 'rcshowhidemine' => '$1 moja urejanja',
1532 'rclinks' => 'Prikaži zadnjih $1 sprememb v zadnjih $2 dneh<br />$3',
1533 'diff' => 'prim',
1534 'hist' => 'zgod',
1535 'hide' => 'skrij',
1536 'show' => 'Prikaži',
1537 'minoreditletter' => 'm',
1538 'newpageletter' => 'N',
1539 'boteditletter' => 'b',
1540 'number_of_watching_users_pageview' => '[temo {{PLURAL:$1|spremlja|spremljata|spremljajo|spremlja|spremlja}} $1 {{PLURAL:$1|uporabnik|uporabnika|uporabniki|uporabnikov|uporabnikov}}]',
1541 'rc_categories' => 'Omejitev na kategorije (ločite jih z »|«)',
1542 'rc_categories_any' => 'Katero koli',
1543 'rc-change-size-new' => '$1 {{PLURAL:$1|bajt|bajta|bajti|bajtov}} po spremembi',
1544 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nov razdelek',
1545 'rc-enhanced-expand' => 'Pokaži podrobnosti (potrebuje JavaScript)',
1546 'rc-enhanced-hide' => 'Skrij podrobnosti',
1547 'rc-old-title' => 'prvotno ustvarjeno kot »$1«',
1548
1549 # Recent changes linked
1550 'recentchangeslinked' => 'Sorodne spremembe',
1551 'recentchangeslinked-feed' => 'Sorodne spremembe',
1552 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Sorodne spremembe',
1553 'recentchangeslinked-title' => 'Spremembe, povezane z "$1"',
1554 'recentchangeslinked-noresult' => 'Na povezanih straneh v določenem obdobju ni bilo nobenih sprememb.',
1555 'recentchangeslinked-summary' => "To je seznam nedavnih sprememb strani povezanih na določeno stran (ali iz določene kategorije).
1556 Strani iz [[Special:Watchlist|vašega spiska nadzorov]] so '''odebeljene'''.",
1557 'recentchangeslinked-page' => 'Naslov strani:',
1558 'recentchangeslinked-to' => 'Prikaži spremembe na določeno stran povezanih strani',
1559
1560 # Upload
1561 'upload' => 'Naloži datoteko',
1562 'uploadbtn' => 'Naloži datoteko',
1563 'reuploaddesc' => 'Prekliči nalaganje in se vrni na obrazec za nalaganje',
1564 'upload-tryagain' => 'Vnesite spremenjen opis datoteke',
1565 'uploadnologin' => 'Niste prijavljeni',
1566 'uploadnologintext' => 'Za nalaganje datotek se [[Special:UserLogin|prijavite]].',
1567 'upload_directory_missing' => 'Mapa za nalaganje datotek ($1) manjka in je ni bilo mogoče ustvariti s spletnim strežnikom.',
1568 'upload_directory_read_only' => 'V mapo za nalaganje datotek ($1) spletni strežnik ne more pisati.',
1569 'uploaderror' => 'Napaka',
1570 'upload-recreate-warning' => "'''Opozorilo: Datoteka s tem imenom je bila izbrisana ali prestavljena.'''
1571
1572 Dnevnik brisanja in prestavitev za to stran sta navedena tukaj:",
1573 'uploadtext' => "Spodnji obrazec lahko uporabite za nalaganje datotek.
1574 Za ogled ali iskanje že naloženih pojdite na [[Special:FileList|seznam naloženih datotek]], ponovne naložitve so zapisane tudi v [[Special:Log/upload|dnevniku nalaganja]], izbrisi pa v [[Special:Log/delete|dnevniku brisanja]].
1575
1576 Datoteko lahko na želeno stran vključite z naslednjo skladnjo
1577 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datoteka.jpg]]</nowiki></tt>''' (polna velikost)
1578 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datoteka.jpg|200px|thumb|left|opisno besedilo]]</nowiki></tt>''' (slika pomanjšana na velikost 200px, uokvirjena, z levo poravnavo in opisom »opisno besedilo«)
1579 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Datoteka.ogg]]</nowiki></tt>''' (neposredna povezava z datoteko)",
1580 'upload-permitted' => 'Dovoljene vrste datotek: $1.',
1581 'upload-preferred' => 'Priporočene vrste datotek: $1.',
1582 'upload-prohibited' => 'Prepovedane vrste datotek: $1.',
1583 'uploadlog' => 'dnevnik nalaganja',
1584 'uploadlogpage' => 'Dnevnik nalaganja datotek',
1585 'uploadlogpagetext' => 'Prikazan je seznam nedavno naloženih datotek.
1586 Za grafični pogled obiščite [[Special:NewFiles|galerijo novih datotek]].',
1587 'filename' => 'Ime datoteke',
1588 'filedesc' => 'Povzetek',
1589 'fileuploadsummary' => 'Povzetek:',
1590 'filereuploadsummary' => 'Spremembe datoteke:',
1591 'filestatus' => 'Položaj avtorskih pravic:',
1592 'filesource' => 'Vir:',
1593 'uploadedfiles' => 'Naložene datoteke',
1594 'ignorewarning' => 'Naloži kljub opozorilu',
1595 'ignorewarnings' => 'Prezri vsa opozorila',
1596 'minlength1' => 'Imena datotek morajo biti dolga vsaj eno črko.',
1597 'illegalfilename' => 'Ime datoteke »$1« vsebuje v naslovih strani prepovedane znake. Prosimo, poskusite datoteko naložiti pod drugim imenom.',
1598 'filename-toolong' => 'Imena datotek ne smejo biti daljša od 240 bajtov.',
1599 'badfilename' => 'Ime datoteke se je samodejno popravilo v »$1«.',
1600 'filetype-mime-mismatch' => 'Datotečna končnica ».$1« se ne ujema z zaznano MIME-vrsto datoteke ($2).',
1601 'filetype-badmime' => 'Datoteke MIME-vrste »$1« ni dovoljeno nalagati.',
1602 'filetype-bad-ie-mime' => 'Ne morem naložiti datoteke, ker bi jo Internet Explorer zaznal kot »$1« in jo zavrnil kot potencialno nevarno vrsto datoteke.',
1603 'filetype-unwanted-type' => "'''».$1«''' je nezaželena datotečna vrsta.
1604 {{PLURAL:$3|Dovoljena datotečna vrsta je|Dovoljena datotečni vrsti sta|Dovoljene datotečne vrste so|Dovoljene datotečne vrste so}} $2.",
1605 'filetype-banned-type' => "'''».$1«''' {{PLURAL:$4|ni dovoljena datotečna vrsta|nista dovoljeni datotečni vrsti|niso dovoljene datotečne vrste}}.
1606 {{PLURAL:$3|Dovoljena datotečna vrsta je|Dovoljeni datotečni vrsti sta|Dovoljene datotečne vrste so|Dovoljene datotečne vrste so}} $2.",
1607 'filetype-missing' => 'Datoteka nima končnice (kot ».jpg«).',
1608 'empty-file' => 'Datoteka, ki ste jo poslali, je prazna',
1609 'file-too-large' => 'Datoteka, ki ste jo poslali, je prevelika',
1610 'filename-tooshort' => 'Ime datoteke je prekratko',
1611 'filetype-banned' => 'Ta vrsta datoteke je prepovedana',
1612 'verification-error' => 'Ta datoteka ni opravila preverjanja datoteke',
1613 'hookaborted' => 'Spremembo, ki ste jo poskušali narediti, je prekinila razširitev.',
1614 'illegal-filename' => 'Ime datoteke ni dovoljeno',
1615 'overwrite' => 'Prepisovanje obstoječe datoteke ni dovoljeno',
1616 'unknown-error' => 'Prišlo je do neznane napake.',
1617 'tmp-create-error' => 'Začasne datoteke ni bilo mogoče ustvariti',
1618 'tmp-write-error' => 'Napaka pri pisanju začasne datoteke',
1619 'large-file' => 'Priporočeno je, da datoteke niso večje od $1; ta datoteka je $2.',
1620 'largefileserver' => 'Velikost datoteke presega strežnikove nastavitve.',
1621 'emptyfile' => 'Kaže, da je aložena datoteka prazna.
1622 Do tega bi lahko prišlo zaradi tipkarske napake v imenu.
1623 Ali datoteko resnično želite naložiti?',
1624 'windows-nonascii-filename' => 'Ta wiki ne podpira imen datotek s posebnimi znaki.',
1625 'fileexists' => "Datoteka s tem imenom že obstaja. Preden jo povozite, preverite stran '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
1626 [[$1|thumb]]",
1627 'filepageexists' => "Opisna stran za to datoteko je bila že ustvarjena na '''<tt>[[:$1]]</tt>''', vendar datoteka s tem imenom trenutno ne obstaja.
1628 Povzetek, ki ste ga vnesli, se ne bo prikazal na opisni strani.
1629 Da tam prikažete povzetek, morate stran urediti ročno.
1630 [[$1|thumb]]",
1631 'fileexists-extension' => "Datoteka s podobnim imenom že obstaja: [[$2|thumb]]
1632 * Ime naložene datoteke: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1633 * Ime obstoječe datoteke: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1634 Prosimo, izberite drugo ime.",
1635 'fileexists-thumbnail-yes' => "Kot izgleda, je ta slika pomanjšana ''(thumbnail)''. [[$1|thumb]]
1636 Prosimo, preverite datoteko '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
1637 Če je preverjena datoteka enaka kot ta, ki jo nalage, ni potrebno nalagati še dodatne sličice.",
1638 'file-thumbnail-no' => "Ime datoteke se začne z '''<tt>$1</tt>'''.
1639 Izgleda, da je to pomanjšana slika ''(thumbnail)''.
1640 Če imate sliko polne resolucije, jo naložite, drugače spremenite ime datoteke.",
1641 'fileexists-forbidden' => 'Datoteka s tem imenom že obstaja in je ni mogoče prepisati.
1642 Če še vedno želite naložiti vašo datoteko, se prosimo vrnite nazaj in uporabite novo ime.
1643 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1644 'fileexists-shared-forbidden' => 'Datoteka s tem imenom že obstaja v skupnem skladišču datotek.
1645 Prosimo, vrnite se in naložite svojo datoteko pod drugim imenom.
1646 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1647 'file-exists-duplicate' => 'Ta datoteka je dvojnik {{PLURAL:$1|naslednje datoteke|naslednjih datotek}}:',
1648 'file-deleted-duplicate' => 'Datoteka je identična tej ([[:$1]]), ki je bila predhodno izbrisana.
1649 Preverite zgodovino brisanja datoteke, preden jo ponovno naložite.',
1650 'uploadwarning' => 'Opozorilo!',
1651 'uploadwarning-text' => 'Prosimo, spremenite opis datoteke spodaj in poskusite ponovno.',
1652 'savefile' => 'Shrani datoteko',
1653 'uploadedimage' => 'je naložil(-a) datoteko »[[$1]]«',
1654 'overwroteimage' => 'je naložil(-a) novo različico datoteke »[[$1]]«',
1655 'uploaddisabled' => 'Nalaganje je onemogočeno',
1656 'copyuploaddisabled' => 'Nalaganje preko URL je onemogočeno',
1657 'uploadfromurl-queued' => 'Vaše nalaganje je bilo postavljeno v čakalno vrsto.',
1658 'uploaddisabledtext' => 'Nalaganje datotek je onemogočeno.',
1659 'php-uploaddisabledtext' => 'Nalaganje datotek je onemogočeno v PHP.
1660 Prosimo preverite file_uploads nastavitev.',
1661 'uploadscripted' => 'Datoteka vsebuje HTML- ali skriptno kodo, ki bi jo lahko brskalnik razlagal napačno.',
1662 'uploadvirus' => 'Datoteka vsebuje virus!
1663 Podrobnosti: $1',
1664 'uploadjava' => 'Datoteka je datoteka ZIP, ki vsebuje javansko datoteko .class.
1665 Nalaganje javanskih datotek ni dovoljeno, ker je z njimi mogoče obiti varnostne omejitve.',
1666 'upload-source' => 'Izvorna datoteka',
1667 'sourcefilename' => 'Ime izvorne datoteke:',
1668 'sourceurl' => 'Izvorni URL:',
1669 'destfilename' => 'Ime ciljne datoteke:',
1670 'upload-maxfilesize' => 'Največja velikost datoteke: $1',
1671 'upload-description' => 'Opis datoteke',
1672 'upload-options' => 'Možnosti nalaganja',
1673 'watchthisupload' => 'Opazuj to datoteko',
1674 'filewasdeleted' => 'Datoteka s tem imenom je bila nekoč že naložena in potem izbrisana. Preden jo znova naložite, preverite $1.',
1675 'filename-bad-prefix' => "Ime datoteke, ki jo nalagate, se začne z '''»$1«''', ki je neopisno ime, ponavadi dodeljeno samodejno s strani digitalnih fotoaparatov.
1676 Prosimo, izberite bolj opisno ime vaše datoteke.",
1677 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- pustite to vrstico takšno, kot je --> <pre>
1678 # Sintaksa:
1679 # * Vse od znaka »#« in do konca vrstice je komentar
1680 # * Vsaka neprazna vrstica je predpona za tipična imena datotek, določena samodejno s strani digitalnih fotoaparatov
1681 CIMG # Casio
1682 DSC_ # Nikon
1683 DSCF # Fuji
1684 DSCN # Nikon
1685 DUW # nekateri mobilni telefoni
1686 IMG # generično
1687 JD # Jenoptik
1688 MGP # Pentax
1689 PICT # mešano
1690 #</pre> <!-- pustite to vrstico takšno, kot je -->',
1691 'upload-success-subj' => 'Datoteka je bila uspešno naložena',
1692 'upload-success-msg' => 'Vaša datoteka iz [$2] je bila uspešno naložena. Na voljo je tukaj: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1693 'upload-failure-subj' => 'Težava pri nalaganju',
1694 'upload-failure-msg' => 'Prišlo je do težave z vašo naloženo datoteko iz [$2]:
1695
1696 $1',
1697 'upload-warning-subj' => 'Opozorilo pri nalaganju',
1698 'upload-warning-msg' => 'Prišlo je do težave pri nalaganju datoteke iz [$2]. Lahko se vrnete na [[Special:Upload/stash/$1|obrazec za nalaganje]], da odpravite težavo.',
1699
1700 'upload-proto-error' => 'Nepravilni protokol',
1701 'upload-proto-error-text' => 'Oddaljeno nalaganje zahteva, da se URL začenja s <code>http://</code> ali <code>ftp://</code>.',
1702 'upload-file-error' => 'Notranja napaka',
1703 'upload-file-error-text' => 'Prišlo je do notranje napake pri poskusu ustvarjanja začasne datoteke na strežniku.
1704 Prosimo, obrnite se na [[Special:ListUsers/sysop|administratorja]].',
1705 'upload-misc-error' => 'Neznana napaka pri nalaganju',
1706 'upload-misc-error-text' => 'Med nalaganjem je prišlo do neznane napake.
1707 Prosimo, preverite veljavnost in dostopnost naslova URL ter poskusite ponovno.
1708 Če se težava ponavlja, kontaktirajte [[Special:ListUsers/sysop|administratorja]].',
1709 'upload-too-many-redirects' => 'URL vsebuje preveč preusmeritev',
1710 'upload-unknown-size' => 'Neznana velikost',
1711 'upload-http-error' => 'Prišlo je do napake HTTP: $1',
1712 'upload-copy-upload-invalid-domain' => 'Nalaganje kopij s te domene ni na voljo.',
1713
1714 # File backend
1715 'backend-fail-stream' => 'Ne morem pretakati datoteke $1.',
1716 'backend-fail-backup' => 'Ne morem varnostno kopirati datoteke $1.',
1717 'backend-fail-notexists' => 'Datoteka $1 ne obstaja.',
1718 'backend-fail-hashes' => 'Ne morem pridobiti zgoščene vrednosti za primerjavo.',
1719 'backend-fail-notsame' => 'Različna datoteka že obstaja na $1.',
1720 'backend-fail-invalidpath' => '$1 ni veljavna skladiščna pot.',
1721 'backend-fail-delete' => 'Ne morem izbrisati datoteke $1.',
1722 'backend-fail-alreadyexists' => 'Datoteka $1 že obstaja.',
1723 'backend-fail-store' => 'Ne morem shraniti datoteke $1 na $2.',
1724 'backend-fail-copy' => 'Ne morem kopirati datoteke $1 na $2.',
1725 'backend-fail-move' => 'Ne morem prestaviti datoteke $1 na $2.',
1726 'backend-fail-opentemp' => 'Ne morem odpreti začasne datoteke.',
1727 'backend-fail-writetemp' => 'Ne morem pisati v začasno datoteko.',
1728 'backend-fail-closetemp' => 'Ne morem zapreti začasne datoteke.',
1729 'backend-fail-read' => 'Ne morem brati datoteke $1.',
1730 'backend-fail-create' => 'Ne morem ustvariti datoteke $1.',
1731 'backend-fail-maxsize' => 'Ne morem ustvariti datoteke $1, kjer je večja od {{PLURAL:$2|$2 bajta|$2 bajtov}}.',
1732 'backend-fail-readonly' => 'Skladiščno zaledje »$1« je trenutno označeno samo za branje. Podan razlog je: »$2«',
1733 'backend-fail-synced' => 'Datoteka »$1« je v neskladnem stanju z notranjimi skladiščnimi zaledji',
1734 'backend-fail-connect' => 'Ne morem se povezati s skladiščnim zaledjem »$1«.',
1735 'backend-fail-internal' => 'V skladiščnem zaledju »$1« je prišlo do neznane napake.',
1736 'backend-fail-contenttype' => 'Ne morem določiti vrsto vsebine datoteke za shranjevanje pri »$1«.',
1737 'backend-fail-batchsize' => 'Skladiščnemu zaledju je dana vrsta $1 {{PLURAL:$1|datotečne operacije|datotečnih operacij}}; omejitev {{PLURAL:$2|je $2 operacija|sta $2 operaciji|so $2 operacije|je $2 operacij}}.',
1738
1739 # File journal errors
1740 'filejournal-fail-dbconnect' => 'Ne morem se povezati z listovno zbirko podatkov za skladiščno zaledje »$1«.',
1741 'filejournal-fail-dbquery' => 'Ne morem posodobiti listovne zbirke podatkov za skladiščno zaledje »$1«.',
1742
1743 # Lock manager
1744 'lockmanager-notlocked' => 'Ne morem odkleniti »$1«, saj ni zaklenjeno.',
1745 'lockmanager-fail-closelock' => 'Ne morem zapreti zaklenitvene datoteke »$1«.',
1746 'lockmanager-fail-deletelock' => 'Ne morem izbrisati zaklenitvene datoteke »$1«.',
1747 'lockmanager-fail-acquirelock' => 'Ne morem pridobiti zaklenitvene datoteke »$1«.',
1748 'lockmanager-fail-openlock' => 'Ne morem odpreti zaklenitvene datoteke »$1«.',
1749 'lockmanager-fail-releaselock' => 'Ne morem sprostiti zaklepa »$1«.',
1750 'lockmanager-fail-db-bucket' => 'Ne morem kontaktirati zadostnega števila zaklenitvenih zbirk podatkov v vedru $1.',
1751 'lockmanager-fail-db-release' => 'Ne morem sprostiti zaklepov zbirke podatkov $1.',
1752 'lockmanager-fail-svr-release' => 'Ne morem sprostiti zaklepov strežnika $1.',
1753
1754 # ZipDirectoryReader
1755 'zip-file-open-error' => 'Med odpiranjem datoteke za preverjanja ZIP je prišlo do napake.',
1756 'zip-wrong-format' => 'Navedena datoteka ni bila datoteka ZIP.',
1757 'zip-bad' => 'Datoteka je pokvarjena ali kako drugače neberljiva datoteka ZIP.
1758 Ni mogoče ustrezno preveriti njene varnosti.',
1759 'zip-unsupported' => 'Datoteka je datoteka ZIP, ki uporablja funkcije ZIP, katere MediaWiki ne podpira.
1760 Ni mogoče ustrezno preveriti njene varnosti.',
1761
1762 # Special:UploadStash
1763 'uploadstash' => 'Skrite naložene datoteke',
1764 'uploadstash-summary' => 'Ta stran omogoča dostop do datotek, ki so naložene (oziroma v postopku nalaganja), vendar še niso objavljene na wikiju. Te datoteke so vidne samo uporabniku, ki jih je naložil, in nikomur drugemu.',
1765 'uploadstash-clear' => 'Počisti skrite datoteke',
1766 'uploadstash-nofiles' => 'Nimate skritih datotek.',
1767 'uploadstash-badtoken' => 'Izvedba dejanja ni bila uspešna, morda zaradi izteklih poverilnic za urejanje. Poskusite znova.',
1768 'uploadstash-errclear' => 'Čiščenje datotek ni bilo uspešno.',
1769 'uploadstash-refresh' => 'Osveži seznam datotek',
1770 'invalid-chunk-offset' => 'Neveljaven odmik delčka',
1771
1772 # img_auth script messages
1773 'img-auth-accessdenied' => 'Dostop zavrnjen',
1774 'img-auth-nopathinfo' => 'Manjka PATH_INFO.
1775 Vaš strežnik ne poda te informacije.
1776 Morda temelji na CGI in ne more podpirati img_auth.
1777 Oglejte si https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
1778 'img-auth-notindir' => 'Zahtevana pot ni v konfigurirani mapi za nalaganje.',
1779 'img-auth-badtitle' => 'Ni mogoče sestaviti veljavnega naslova iz »$1«.',
1780 'img-auth-nologinnWL' => 'Niste prijavljeni in »$1« ni na seznamu dovoljenih datotek.',
1781 'img-auth-nofile' => 'Datoteka »$1« ne obstaja.',
1782 'img-auth-isdir' => 'Poskušate dostopati do mape »$1«.
1783 Dovoljeno je samo dostopanje do datotek.',
1784 'img-auth-streaming' => 'Pretakanje »$1«.',
1785 'img-auth-public' => 'Funkcija img_auth.php je izvoz datotek iz zasebnega wikija.
1786 Ta wiki je konfiguriran kot javni wiki.
1787 Za optimalno varnost je img_auth.php onemogočen.',
1788 'img-auth-noread' => 'Uporabnik nima dostopa za branje »$1«.',
1789 'img-auth-bad-query-string' => 'URL ima neveljavni niz poizvedbe.',
1790
1791 # HTTP errors
1792 'http-invalid-url' => 'Napačen URL: $1',
1793 'http-invalid-scheme' => 'URL-naslovi s shemo »$1« niso podprti.',
1794 'http-request-error' => 'Zahteva HTTP ni uspela zaradi neznane napake.',
1795 'http-read-error' => 'Napaka branja HTTP.',
1796 'http-timed-out' => 'Zahteva HTTP je potekla.',
1797 'http-curl-error' => 'Napaka pri doseganju URL: $1',
1798 'http-host-unreachable' => 'Ni mogoče doseči URL.',
1799 'http-bad-status' => 'Med zahtevo HTTP je prišlo do težave: $1 $2',
1800
1801 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1802 'upload-curl-error6' => 'Ni možno doseči URL',
1803 'upload-curl-error6-text' => 'Navedenega naslova URL ni mogoče doseči.
1804 Prosimo, ponovno preverite pravilnost URL-a in delovanje strani.',
1805 'upload-curl-error28' => 'Časovna prekinitev nalaganja',
1806 'upload-curl-error28-text' => 'Odziv strani je trajal predolgo.
1807 Prosimo, preverite delovanje strani, počakajte kratek čas in poskusite ponovno.
1808 Morda želite poskusiti ob času manjše zasedenosti.',
1809
1810 'license' => 'Dovoljenje:',
1811 'license-header' => 'Dovoljenje',
1812 'nolicense' => 'Nobeno',
1813 'license-nopreview' => '(Predogled ni na voljo)',
1814 'upload_source_url' => ' (veljaven, javnosti dostopen URL)',
1815 'upload_source_file' => ' (datoteka na vašem računalniku)',
1816
1817 # Special:ListFiles
1818 'listfiles-summary' => 'Ta posebna stran prikazuje vse naložene datoteke.
1819 Ko so rezultati filtrirani po uporabniku, so prikazane samo datoteke, pri katerih je izbrani uporabnik naložil najnovejšo različico datoteke.',
1820 'listfiles_search_for' => 'Išči po imenu datoteke:',
1821 'imgfile' => 'dat.',
1822 'listfiles' => 'Seznam datotek',
1823 'listfiles_thumb' => 'Sličica',
1824 'listfiles_date' => 'Datum',
1825 'listfiles_name' => 'Ime',
1826 'listfiles_user' => 'Uporabnik',
1827 'listfiles_size' => 'Velikost',
1828 'listfiles_description' => 'Opis',
1829 'listfiles_count' => 'Različice',
1830
1831 # File description page
1832 'file-anchor-link' => 'Datoteka',
1833 'filehist' => 'Zgodovina datoteke',
1834 'filehist-help' => 'Klikni na datum in čas za ogled datoteke, ki je bila takrat naložena.',
1835 'filehist-deleteall' => 'izbriši vse',
1836 'filehist-deleteone' => 'izbriši to',
1837 'filehist-revert' => 'vrni',
1838 'filehist-current' => 'trenutno',
1839 'filehist-datetime' => 'Datum in čas',
1840 'filehist-thumb' => 'Sličica',
1841 'filehist-thumbtext' => 'Sličica za različico $1',
1842 'filehist-nothumb' => 'Brez predogleda',
1843 'filehist-user' => 'Uporabnik',
1844 'filehist-dimensions' => 'Dimenzije',
1845 'filehist-filesize' => 'Velikost datoteke',
1846 'filehist-comment' => 'Komentar',
1847 'filehist-missing' => 'Datoteka manjka',
1848 'imagelinks' => 'Uporaba datoteke',
1849 'linkstoimage' => 'Datoteka je del {{PLURAL:$1|naslednje $1 strani|naslednjih $1 strani}} {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}:',
1850 'linkstoimage-more' => 'Na to datoteko se {{PLURAL:$1|povezuje več kot $1 stran|povezujeta več kot $1 strani|povezujejo več kot $1 strani|povezuje več kot $1 strani}}.
1851 Naslednji seznam obsega samo {{PLURAL:$1|prvo stran, ki se povezuje|prvi $1 strani, ki se povezujeta|prve $1 strani, ki se povezujejo|prvih $1 strani, ki se povezujejo}} na to datoteko.
1852 Na voljo je tudi [[Special:WhatLinksHere/$2|celotni seznam]].',
1853 'nolinkstoimage' => 'Z datoteko se ne povezuje nobena stran.',
1854 'morelinkstoimage' => 'Preglejte [[Special:WhatLinksHere/$1|več povezav]] na to datoteko.',
1855 'linkstoimage-redirect' => '$1 (preusmeritev datoteke) $2',
1856 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|Sledeča datoteka je dvojnik|Sledeči datoteki sta dvojnika|Sledeče $1 datoteke so dvojniki|Sledečih $1 datotek so dvojniki}} te datoteke ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|več podrobnosti]]):',
1857 'sharedupload' => 'Datoteka je del $1 in se lahko uporabi v drugih projektih.',
1858 'sharedupload-desc-there' => 'Ta datoteka je iz $1 in se lahko uporablja v drugih projektih.
1859 Prosimo, oglejte si [$2 opisno stran datoteke] za dodatne informacije.',
1860 'sharedupload-desc-here' => 'Ta datoteka je iz $1 in se lahko uporablja v drugih projektih.
1861 Povzetek na njeni [$2 opisni strani datoteke] je prikazan spodaj.',
1862 'sharedupload-desc-edit' => 'Datoteka je z $1 in jo morda uporabljajo drugi projekti.
1863 Morda želite urediti njeno opisno stran na tamkajšnji [$2 opisni strani datoteke].',
1864 'sharedupload-desc-create' => 'Datoteka je z $1 in jo morda uporabljajo drugi projekti.
1865 Morda želite urediti njeno opisno stran na tamkajšnji [$2 opisni strani datoteke].',
1866 'filepage-nofile' => 'Datoteka s tem imenom ne obstaja.',
1867 'filepage-nofile-link' => 'Datoteka s tem imenom ne obstaja, vendar pa jo lahko [$1 naložite].',
1868 'uploadnewversion-linktext' => 'Naložite novo različico datoteke',
1869 'shared-repo-from' => 'iz $1',
1870 'shared-repo' => 'skupno skladišče',
1871 'shared-repo-name-wikimediacommons' => 'Wikimedijina Zbirka',
1872
1873 # File reversion
1874 'filerevert' => 'Vrni $1',
1875 'filerevert-legend' => 'Vrni datoteko',
1876 'filerevert-intro' => "Vračate datoteko '''[[Media:$1|$1]]''' na [$4 različico $3, $2].",
1877 'filerevert-comment' => 'Razlog:',
1878 'filerevert-defaultcomment' => 'Vrnjeno na različico $2, $1',
1879 'filerevert-submit' => 'Vrni',
1880 'filerevert-success' => "Datoteka '''[[Media:$1|$1]]''' je bila vrnjena na [$4 različico $3, $2].",
1881 'filerevert-badversion' => 'Ne najdem preteklih lokalnih verzij datoteke s podanim časovnim žigom.',
1882
1883 # File deletion
1884 'filedelete' => 'Izbriši $1',
1885 'filedelete-legend' => 'Brisanje datoteke',
1886 'filedelete-intro' => "Brišete datoteko '''[[Media:$1|$1]]''' skupaj z njeno celotno zgodovino.",
1887 'filedelete-intro-old' => "Brišete različico datoteke '''[[Media:$1|$1]]''' z dne [$4 $3, $2].",
1888 'filedelete-comment' => 'Razlog:',
1889 'filedelete-submit' => 'Izbriši',
1890 'filedelete-success' => "Datoteka '''$1''' je bila izbrisana.",
1891 'filedelete-success-old' => "Različica datoteke '''[[Media:$1|$1]]''', z dne $3, $2 je bila izbrisana.",
1892 'filedelete-nofile' => "Datoteka '''$1''' ne obstaja na tej strani.",
1893 'filedelete-nofile-old' => "Arhivirana različica datoteke '''$1''' z določenimi vrednostmi ne obstaja.",
1894 'filedelete-otherreason' => 'Drug/dodaten razlog:',
1895 'filedelete-reason-otherlist' => 'Drug razlog',
1896 'filedelete-reason-dropdown' => '* Pogosti razlogi brisanja
1897 ** kršitev avtorskih pravic
1898 ** podvojena datoteka',
1899 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge za brisanje',
1900 'filedelete-maintenance' => 'Brisanje in obnovitev datotek je začasno onemogočeno zaradi vzdrževanja.',
1901 'filedelete-maintenance-title' => 'Ne morem izbrisati datoteke',
1902
1903 # MIME search
1904 'mimesearch' => 'Iskanje po vrsti MIME',
1905 'mimesearch-summary' => 'Ta stran omogoča filtriranje datotek po njihovi vrsti MIME.
1906 Vnesite: vrstavsebine/podvrsta, npr. <tt>image/jpeg</tt>.',
1907 'mimetype' => 'Vrsta MIME:',
1908 'download' => 'prenesi',
1909
1910 # Unwatched pages
1911 'unwatchedpages' => 'Nespremljane strani',
1912
1913 # List redirects
1914 'listredirects' => 'Seznam preusmeritev',
1915
1916 # Unused templates
1917 'unusedtemplates' => 'Osirotele predloge',
1918 'unusedtemplatestext' => 'Naslednji seznam navaja vse strani v imenskem prostoru {{ns:template}}, ki niso vključene v nobeno stran.
1919 Preden jih izbrišete, preverite še druge povezave nanje.',
1920 'unusedtemplateswlh' => 'druge povezave',
1921
1922 # Random page
1923 'randompage' => 'Naključni članek',
1924 'randompage-nopages' => 'V {{PLURAL:$2|naslednjem imenskem prostoru|naslednjih imenskih prostorih}} ni strani: $1.',
1925
1926 # Random redirect
1927 'randomredirect' => 'Naključna preusmeritev',
1928 'randomredirect-nopages' => 'V imenskem prostoru »$1« ni preusmeritev.',
1929
1930 # Statistics
1931 'statistics' => 'Statistika',
1932 'statistics-header-pages' => 'Statistika strani',
1933 'statistics-header-edits' => 'Statistika urejanj',
1934 'statistics-header-views' => 'Statistika ogledov',
1935 'statistics-header-users' => 'Uporabniška statistika',
1936 'statistics-header-hooks' => 'Drugi statistični podatki',
1937 'statistics-articles' => 'Članki',
1938 'statistics-pages' => 'Strani',
1939 'statistics-pages-desc' => 'Vse strani na wikiju, vključno s pogovornimi stranmi, preusmeritvami itn.',
1940 'statistics-files' => 'Naložene datoteke',
1941 'statistics-edits' => 'Urejanja strani od postavitve {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
1942 'statistics-edits-average' => 'Povprečno število urejanj na stran',
1943 'statistics-views-total' => 'Vseh ogledov',
1944 'statistics-views-total-desc' => 'Ogledi neoobstoječih in posebnih strani niso vključeni',
1945 'statistics-views-peredit' => 'Razmerje med ogledi in urejanji',
1946 'statistics-users' => 'Registrirani [[Special:ListUsers|uporabniki]]',
1947 'statistics-users-active' => 'Aktivni uporabniki',
1948 'statistics-users-active-desc' => 'Uporabniki, ki so izvedli dejanje v {{PLURAL:$1|zadnjem dnevu|zadnjih $1 dneh}}',
1949 'statistics-mostpopular' => 'Strani z največ ogledi',
1950
1951 'disambiguations' => 'Strani s povezavami na razločitvene strani',
1952 'disambiguationspage' => 'Template:Razločitev',
1953 'disambiguations-text' => "Naslednje strani se povezujejo na '''razločitvene strani'''.
1954 Namesto tega bi se naj povezovale na primerno temo.<br />
1955 Stran se obravnava kot razločitvena, če uporablja predloge povezane iz [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
1956
1957 'doubleredirects' => 'Dvojne preusmeritve',
1958 'doubleredirectstext' => 'Ta stran navaja strani, ki se preusmerjajo na druge preusmeritvene strani.
1959 Vsaka vrstica vsebuje povezavo do prve in druge preusmeritve, kakor tudi do cilja druge preusmeritve, ki je po navadi »prava« ciljna stran, na katero naj bi kazala prva preusmeritev.
1960 <del>Prečrtani</del> vnosi so bili razrešeni.',
1961 'double-redirect-fixed-move' => 'Stran [[$1]] je bil premaknjen.
1962 Sedaj je preusmeritev na [[$2]].',
1963 'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Popravljanje dvojne preusmeritve z [[$1]] na [[$2]].',
1964 'double-redirect-fixer' => 'Popravljalec preusmeritev',
1965
1966 'brokenredirects' => 'Pretrgane preusmeritve',
1967 'brokenredirectstext' => 'Naslednje preusmeritve kažejo na neobstoječe strani:',
1968 'brokenredirects-edit' => 'uredi',
1969 'brokenredirects-delete' => 'izbriši',
1970
1971 'withoutinterwiki' => 'Strani brez jezikovnih povezav',
1972 'withoutinterwiki-summary' => 'Sledeče strani se ne povezujejo na različice v drugih jezikih.',
1973 'withoutinterwiki-legend' => 'Predpona',
1974 'withoutinterwiki-submit' => 'Pokaži',
1975
1976 'fewestrevisions' => 'Strani z najmanj urejanji',
1977
1978 # Miscellaneous special pages
1979 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|zlog|zloga|zlogi|zlogov|zlogov}}',
1980 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategorija|kategoriji|kategorije|kategorij}}',
1981 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|povezava|povezavi|povezave|povezav|povezav}}',
1982 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|element|elementa|elementi|elementov|elementov}}',
1983 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij|redakcij}}',
1984 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|ogled|ogleda|ogledi|ogledov|ogledov}}',
1985 'nimagelinks' => 'Uporabljeno na $1 {{PLURAL:$1|strani|straneh}}',
1986 'ntransclusions' => 'uporabljeno na $1 {{PLURAL:$1|strani|straneh}}',
1987 'specialpage-empty' => 'Za to poročilo ni rezultatov.',
1988 'lonelypages' => 'Osirotele strani',
1989 'lonelypagestext' => 'Naslednje strani niso povezane ali vključene v nobeno drugo stran na {{GRAMMAR:locative|{{SITENAME}}}}.',
1990 'uncategorizedpages' => 'Nekategorizirane strani',
1991 'uncategorizedcategories' => 'Nekategorizirane kategorije',
1992 'uncategorizedimages' => 'Nekategorizirane datoteke',
1993 'uncategorizedtemplates' => 'Nekategorizirane predloge',
1994 'unusedcategories' => 'Osirotele kategorije',
1995 'unusedimages' => 'Osirotele datoteke',
1996 'popularpages' => 'Priljubljene strani',
1997 'wantedcategories' => 'Želene kategorije',
1998 'wantedpages' => 'Želene strani',
1999 'wantedpages-badtitle' => 'Neveljaven naslov v končnem nizu: $1',
2000 'wantedfiles' => 'Želene datoteke',
2001 'wantedfiletext-cat' => 'Naslednje datoteke so uporabljene, vendar ne obstajajo. Navedene so morda tudi datoteke iz zunanjih hramb, čeprav obstajajo. Vsi takšni lažni pozitivi bodo <del>prečrtani</del>. Poleg tega so strani, ki vključujejo neobstoječe datoteke, navedene na [[:$1]].',
2002 'wantedfiletext-nocat' => 'Naslednje datoteke so uporabljene, vendar ne obstajajo. Navedene so morda tudi datoteke iz zunanjih hramb, čeprav obstajajo. Vsi takšni lažni pozitivi bodo <del>prečrtani</del>.',
2003 'wantedtemplates' => 'Želene predloge',
2004 'mostlinked' => 'Strani, na katere se največ povezuje',
2005 'mostlinkedcategories' => 'Kategorije z največ elementi',
2006 'mostlinkedtemplates' => 'Najbolj uporabljane predloge',
2007 'mostcategories' => 'Članki z največ kategorijami',
2008 'mostimages' => 'Najbolj uporabljane datoteke',
2009 'mostrevisions' => 'Največkrat urejane strani',
2010 'prefixindex' => 'Vse strani s predpono',
2011 'prefixindex-namespace' => 'Vse strani s predpono (imenski prostor $1)',
2012 'shortpages' => 'Kratke strani',
2013 'longpages' => 'Dolge strani',
2014 'deadendpages' => 'Članki brez delujočih povezav',
2015 'deadendpagestext' => 'Spodaj navedene strani se ne povezujejo na druge članke v {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}}.',
2016 'protectedpages' => 'Zaščitene strani',
2017 'protectedpages-indef' => 'Samo neomejene zaščite',
2018 'protectedpages-cascade' => 'Le kaskadne zaščite',
2019 'protectedpagestext' => 'Spodaj navedene strani so zaščitene pred urejanjem ali prestavljanjem.',
2020 'protectedpagesempty' => 'Nobena stran ni trenutno zaščitena s temi parametri.',
2021 'protectedtitles' => 'Zaščiteni naslovi',
2022 'protectedtitlestext' => 'Naslednji naslovi so zaščiteni pred ustvarjanjem',
2023 'protectedtitlesempty' => 'Noben naslov ni trenutno zaščiten s temi parametri.',
2024 'listusers' => 'Seznam uporabnikov',
2025 'listusers-editsonly' => 'Pokaži samo uporabnike z urejanji',
2026 'listusers-creationsort' => 'Razvrsti po datumu ustvaritve',
2027 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|urejanje|urejanji|urejanja|urejanj}}',
2028 'usercreated' => '{{GENDER:$3|Ustvarjen|Ustvarjena}} dne $1 ob $2',
2029 'newpages' => 'Nove strani',
2030 'newpages-username' => 'Uporabniško ime:',
2031 'ancientpages' => 'Najdlje nespremenjeni članki',
2032 'move' => 'Prestavi',
2033 'movethispage' => 'Prestavi stran',
2034 'unusedimagestext' => 'Spodnje datoteke obstajajo, vendar niso vključene v nobeno stran.
2035 Prosimo, upoštevajte, da se lahko druge spletne strani povezujejo na datoteko z neposrednim URL in je zato morda še vedno navedena tukaj, čeprav se aktivno uporablja.',
2036 'unusedcategoriestext' => 'Naslednje strani kategorij obstajajo, vendar jih ne uporablja noben članek ali druga kategorija.',
2037 'notargettitle' => 'Ni cilja',
2038 'notargettext' => 'Niste navedli ciljne strani ali uporabnika za izvedbo ukaza.',
2039 'nopagetitle' => 'Nobena takšna ciljna stran ne obstaja.',
2040 'nopagetext' => 'Ciljna stran, ki ste jo navedli, ne obstaja.',
2041 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|novejši|novejša|novejši|novejših}} $1',
2042 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|starejši|starejša|starejši|starejših}} $1',
2043 'suppress' => 'Nadzor',
2044 'querypage-disabled' => 'Ta posebna stran je onemogočena iz zmogljivostnih razlogov.',
2045
2046 # Book sources
2047 'booksources' => 'Viri knjig',
2048 'booksources-search-legend' => 'Išči knjižne vire',
2049 'booksources-go' => 'Pojdi',
2050 'booksources-text' => 'Sledi seznam povezav do drugi spletnih strani, ki prodajajo nove in rabljene knjige, in imajo morda nadaljnje informacije o knjigah, ki jih iščete:',
2051 'booksources-invalid-isbn' => 'Za dani ISBN se ne zdi, da je veljaven; preverite za morebitne napake pri kopiranju iz prvotnega vira.',
2052
2053 # Special:Log
2054 'specialloguserlabel' => 'Izvajalec:',
2055 'speciallogtitlelabel' => 'Cilj (naslov ali uporabnik):',
2056 'log' => 'Dnevniki',
2057 'all-logs-page' => 'Vsi javni dnevniki',
2058 'alllogstext' => 'Združeno so prikazani dnevniki sprememb uporabniških pravic, preimenovanj uporabnikov, nalaganja predstavnostnih datotek, prestavljanja in zaščite strani, brisanja, registracij uporabnikov, sprememb položaja botov ter blokiranja in deblokiranja uporabnikov na strani {{SITENAME}}. Pogled lahko zožite z izbiro dnevnika, uporabniškega imena ali strani. Vedite, da polje »Uporabnik« razlikuje med malimi in velikimi črkami.',
2059 'logempty' => 'O tej strani ni v dnevniku ničesar.',
2060 'log-title-wildcard' => 'Iskanje po naslovih, začenši s tem besedilom',
2061
2062 # Special:AllPages
2063 'allpages' => 'Vse strani',
2064 'alphaindexline' => '$1 do $2',
2065 'nextpage' => 'Naslednja stran ($1)',
2066 'prevpage' => 'Prejšnja stran ($1)',
2067 'allpagesfrom' => 'Prikaži strani, ki se začnejo na:',
2068 'allpagesto' => 'Prikaži strani, ki se končajo na:',
2069 'allarticles' => 'Vsi članki',
2070 'allinnamespace' => 'Vse strani (imenski prostor $1)',
2071 'allnotinnamespace' => 'Vse strani (brez imenskega prostora $1)',
2072 'allpagesprev' => 'Predhodna',
2073 'allpagesnext' => 'Naslednja',
2074 'allpagessubmit' => 'Pojdi',
2075 'allpagesprefix' => 'Prikaži strani z začetnimi črkami:',
2076 'allpagesbadtitle' => 'Podan naslov strani je neveljaven oz. ima predpono interjezik ali interwiki.
2077 Morda vsebuje enega ali več znakov, ki niso dovoljeni v naslovih.',
2078 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nima imenskega prostora »$1«.',
2079 'allpages-hide-redirects' => 'Skrij preusmeritve',
2080
2081 # SpecialCachedPage
2082 'cachedspecial-viewing-cached-ttl' => 'Ogledujete si predpomnjeno različico strani, ki je lahko stara $1.',
2083 'cachedspecial-viewing-cached-ts' => 'Ogledujete si predpomnjeno različico strani, ki morda ni popolnoma posodobljena.',
2084 'cachedspecial-refresh-now' => 'Ogled najnovejše.',
2085
2086 # Special:Categories
2087 'categories' => 'Kategorije',
2088 'categoriespagetext' => '{{PLURAL:$1|Naslednja $1 kategorija vsebuje|Naslednji $1 kategoriji vsebujeta|Naslednje $1 kategorije vsebujejo|Naslednjih $1 kategorij vsebuje}} strani ali datoteke.
2089 [[Special:UnusedCategories|Neuporabljene kategorije]] niso prikazane.
2090 Glej tudi [[Special:WantedCategories|želene kategorije]].',
2091 'categoriesfrom' => 'Prikaži kategorije, ki se začnejo na:',
2092 'special-categories-sort-count' => 'razvrsti po številu',
2093 'special-categories-sort-abc' => 'razvrsti po abecedi',
2094
2095 # Special:DeletedContributions
2096 'deletedcontributions' => 'Izbrisani uporabnikovi prispevki',
2097 'deletedcontributions-title' => 'Izbrisani uporabnikovi prispevki',
2098 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'prispevki',
2099
2100 # Special:LinkSearch
2101 'linksearch' => 'Iskanje zunanjih povezav',
2102 'linksearch-pat' => 'Iskalni vzorec:',
2103 'linksearch-ns' => 'Imenski prostor:',
2104 'linksearch-ok' => 'Išči',
2105 'linksearch-text' => 'Nadomestne znake, kot je »*.wikipedia.org«, lahko uporabljate.
2106 Zahtevana je vsaj najvišja domena, na primer »*.org«.<br />
2107 Podprti protokoli: <tt>$1</tt> (teh ne dodajte v svoje iskanje).',
2108 'linksearch-line' => '$1 povezano iz $2',
2109 'linksearch-error' => 'Jokerji se lahko pojavijo le na začetku gostiteljskega imena.',
2110
2111 # Special:ListUsers
2112 'listusersfrom' => 'Prikaži uporabnike začenši z:',
2113 'listusers-submit' => 'Prikaži',
2114 'listusers-noresult' => 'Ni najdenih uporabnikov.',
2115 'listusers-blocked' => '(blokiran)',
2116
2117 # Special:ActiveUsers
2118 'activeusers' => 'Seznam aktivnih uporabnikov',
2119 'activeusers-intro' => 'Seznam uporabnikov, ki so bili kakor koli aktivni v {{PLURAL:$1|zadnjem $1 dnevu|zadnjih $1 dneh}}.',
2120 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|urejanje|urejanji|urejanja|urejanj}} v {{PLURAL:$3|preteklem dnevu|preteklih $3 dneh}}',
2121 'activeusers-from' => 'Prikaži uporabnike začenši z:',
2122 'activeusers-hidebots' => 'Skrij bote',
2123 'activeusers-hidesysops' => 'Skrij administratorje',
2124 'activeusers-noresult' => 'Noben uporabnik ni bil najden.',
2125
2126 # Special:Log/newusers
2127 'newuserlogpage' => 'Dnevnik registracij uporabnikov',
2128 'newuserlogpagetext' => 'Prikazan je dnevnik nedavnih registracij novih uporabnikov.',
2129
2130 # Special:ListGroupRights
2131 'listgrouprights' => 'Pravice uporabniških skupin',
2132 'listgrouprights-summary' => 'Spodaj se nahaja seznam uporabniških skupin na tem wikiju in njim dodeljene pravice dostopa.
2133 Na voljo so morda [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|dodatne informacije]] o posameznih skupinah.',
2134 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Dodeljena pravica</span>
2135 * <span class="listgrouprights-revoked">Odvzeta pravica</span>',
2136 'listgrouprights-group' => 'Skupina',
2137 'listgrouprights-rights' => 'Pravice',
2138 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Pravice skupin',
2139 'listgrouprights-members' => '(seznam članov)',
2140 'listgrouprights-addgroup' => 'Dodajanje {{PLURAL:$2|skupini|skupinama|skupinam}}: $1',
2141 'listgrouprights-removegroup' => 'Odstranitev iz {{PLURAL:$2|skupine|skupin}}: $1',
2142 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Dodaj vse skupine',
2143 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Odstrani vse skupine',
2144 'listgrouprights-addgroup-self' => 'Dodajanje {{PLURAL:$2|skupine|skupin}} svojemu računu: $1',
2145 'listgrouprights-removegroup-self' => 'Odstranitev svojega računa iz {{PLURAL:$2|skupine|skupin}}: $1',
2146 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Lastni račun dodaj v vse skupine',
2147 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Lastni račun odstrani iz vseh skupin',
2148
2149 # E-mail user
2150 'mailnologin' => 'Manjka naslov pošiljatelja',
2151 'mailnologintext' => 'Za pošiljanje e-pošte drugim uporabnikom se [[Special:UserLogin|prijavite]] in v [[Special:Preferences|nastavitvah]] vpišite veljaven e-poštni naslov.',
2152 'emailuser' => 'Pošlji uporabniku e-pismo',
2153 'emailpage' => 'Pošlji uporabniku e-pismo',
2154 'emailpagetext' => 'S spodnjim obrazcem lahko uporabniku pošljete e-poštno sporočilo.
2155 E-poštni naslov, ki ste ga vpisali v [[Special:Preferences|uporabniških nastavitvah]], bo v e-sporočilu naveden kot naslov »Od:«, tako da bo prejemnik lahko odgovoril neposredno vam.',
2156 'usermailererror' => 'Predmet e-pošte je vrnil napako:',
2157 'defemailsubject' => 'Elektronska pošta {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} od uporabnika »$1«',
2158 'usermaildisabled' => 'Uporabniška e-pošta je onemogočena',
2159 'usermaildisabledtext' => 'Na tem wikiju ne morete poslati e-pošte drugim uporabnikom',
2160 'noemailtitle' => 'Ni e-poštnega naslova',
2161 'noemailtext' => 'Uporabnik ni navedel veljavnega e-poštnega naslova.',
2162 'nowikiemailtitle' => 'E-pošta ni dovoljena',
2163 'nowikiemailtext' => 'Ta uporabnik se je odločil, da ne bo prejmal e-pošte od drugih uporabnikov.',
2164 'emailnotarget' => 'Neobstoječe ali neveljavno uporabniško ime prejemnika.',
2165 'emailtarget' => 'Vnesite uporabniško ime prejemnika',
2166 'emailusername' => 'Uporabniško ime:',
2167 'emailusernamesubmit' => 'Potrdi',
2168 'email-legend' => 'Pošlji e-pošto drugemu uporabniku {{GRAMMAR:akuzativ|{{SITENAME}}}}',
2169 'emailfrom' => 'Od:',
2170 'emailto' => 'Za:',
2171 'emailsubject' => 'Zadeva:',
2172 'emailmessage' => 'Sporočilo:',
2173 'emailsend' => 'Pošlji',
2174 'emailccme' => 'Po elektronski pošti mi pošlji kopijo mojega sporočila.',
2175 'emailccsubject' => 'Kopija tvojega sporočila iz $1: $2',
2176 'emailsent' => 'E-pismo je poslano!',
2177 'emailsenttext' => 'E-pismo je poslano.',
2178 'emailuserfooter' => 'To e-poštno sporočilo je bilo poslano od $1 uporabniku $2 preko funkcije »{{int:emailpage}}« na {{GRAMMAR:dative|{{SITENAME}}}}.',
2179
2180 # User Messenger
2181 'usermessage-summary' => 'Pusti sistemsko sporočilo.',
2182 'usermessage-editor' => 'Sistemski sporočevalec',
2183
2184 # Watchlist
2185 'watchlist' => 'Spisek nadzorov',
2186 'mywatchlist' => 'Spisek nadzorov',
2187 'watchlistfor2' => 'Za $1 $2',
2188 'nowatchlist' => 'Vaš spisek nadzorov je prazen.',
2189 'watchlistanontext' => 'Za pregled ali urejanje vsebine vašega spiska nadzorov se morate $1.',
2190 'watchnologin' => 'Niste prijavljeni',
2191 'watchnologintext' => 'Za urejanje spiska nadzorov morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]].',
2192 'addwatch' => 'Dodaj na spisek nadzorov',
2193 'addedwatchtext' => "Stran »[[:$1]]« je bila dodana na vaš [[Special:Watchlist|spisek nadzorov]].
2194 Morebitne spremembe te strani in pripadajoče pogovorne strani bodo navedene tukaj, v [[Special:RecentChanges|seznamu zadnjih sprememb]] pa bodo za lažjo izbiro označene '''krepko'''.",
2195 'removewatch' => 'Odstrani s spiska nadzorov',
2196 'removedwatchtext' => 'Stran »[[:$1]]« je bila odstranjena z vašega [[Special:Watchlist|spiska nadzorov]].',
2197 'watch' => 'Opazuj',
2198 'watchthispage' => 'Opazuj stran',
2199 'unwatch' => 'Prenehaj opazovati',
2200 'unwatchthispage' => 'Prenehaj opazovati stran',
2201 'notanarticle' => 'Ni članek',
2202 'notvisiblerev' => 'Redakcija je bila izbrisana',
2203 'watchnochange' => 'V prikazanem časovnem obdobju se ni spremenila nobena med nadzorovanimi stranmi.',
2204 'watchlist-details' => 'Spremljate $1 {{PLURAL:$1|stran|strani|strani|strani|strani}} (pogovorne strani niso vštete).',
2205 'wlheader-enotif' => '* Obveščanje po elektronski pošti je omogočeno.',
2206 'wlheader-showupdated' => "* Od vašega zadnjega ogleda spremenjene strani so prikazanje '''krepko'''.",
2207 'watchmethod-recent' => 'med nedavnimi urejanji iščem spremljane strani',
2208 'watchmethod-list' => 'med spremljanimi stranmi iščem nedavna urejanja',
2209 'watchlistcontains' => 'Spremljate $1 {{PLURAL:$1|stran|strani}}.',
2210 'iteminvalidname' => 'Težava z izbiro »$1«, neveljavno ime ...',
2211 'wlnote' => "{{PLURAL:$1|Navedena je zadnja|Navedeni sta zadnji|Navedene so zadnje|Navedenih je zadnjih}} '''$1''' {{PLURAL:$1|sprememba|spremembi|spremembe|sprememb}} v {{PLURAL:$2|zadnji '''$2''' uri|zadnjih '''$2''' urah}}, od $3, $4.",
2212 'wlshowlast' => 'Prikaži zadnjih $1 ur; $2 dni; $3;',
2213 'watchlist-options' => 'Možnosti spiska nadzorov',
2214
2215 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2216 'watching' => 'Nadziranje ...',
2217 'unwatching' => 'Nenadziranje ...',
2218 'watcherrortext' => 'Med spreminjanjem vaših nastavitev spiska nadzora za »$1« je prišlo do napake.',
2219
2220 'enotif_mailer' => 'Obvestilni poštar {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
2221 'enotif_reset' => 'Označi vse strani kot prebrane',
2222 'enotif_newpagetext' => 'To je nova stran.',
2223 'enotif_impersonal_salutation' => 'Uporabnik {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
2224 'changed' => 'spremenil',
2225 'created' => 'ustvaril',
2226 'enotif_subject' => 'Stran {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} $PAGETITLE je $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITOR',
2227 'enotif_lastvisited' => 'Za spremembe po vašem zadnjem obisku glejte $1.',
2228 'enotif_lastdiff' => 'Glej $1 za to spremembo.',
2229 'enotif_anon_editor' => 'brezimni uporabnik $1',
2230 'enotif_body' => '$WATCHINGUSERNAME,
2231
2232 stran v {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} $PAGETITLE je dne $PAGEEDITDATE $CHANGEDORCREATED uporabnik $PAGEEDITOR,
2233 za trenutno redakcijo glejte $PAGETITLE_URL.
2234
2235 $NEWPAGE
2236
2237 Urejevalčev povzetek: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2238
2239 Navežite stik z urejevalcem:
2240 e-pošta: $PAGEEDITOR_EMAIL
2241 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2242
2243 Nadaljnjih obvestil do obiska strani ne boste prejemali.
2244 Na spisku nadzorov lahko tudi ponastavite zastavice obveščanj za vse spremljane strani.
2245
2246 Vaš opozorilni sistem {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}
2247
2248 --
2249 Za spremembo nastavitev e-poštnih obvestil obiščite
2250 {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}
2251
2252 Za spremembo nastavitev spiska nadzorov obiščite
2253 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
2254
2255 Za odstranitev strani z vašega spiska nadzorov obiščite
2256 $UNWATCHURL
2257
2258 Povratna sporočila in pomoč:
2259 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2260
2261 # Delete
2262 'deletepage' => 'Briši stran',
2263 'confirm' => 'Potrdi',
2264 'excontent' => "vsebina: '$1'",
2265 'excontentauthor' => "vsebina: '$1' (edini urejevalec pa '$2')",
2266 'exbeforeblank' => "vsebina pred brisanjem: '$1'",
2267 'exblank' => 'prazna stran',
2268 'delete-confirm' => 'Brisanje »$1«',
2269 'delete-legend' => 'Izbriši',
2270 'historywarning' => "'''Opozorilo:''' Stran, ki jo želite izbrisati, ima zgodovino s približno $1 {{PLURAL:$1|redakcijo|redakcijama|redakcijami}}:",
2271 'confirmdeletetext' => "Iz zbirke podatkov boste izbrisali stran ali sliko skupaj z vso njeno zgodovino.
2272 Prosimo, '''potrdite''', da to resnično želite, da razumete posledice dejanja in da se ravnate po [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilih]].",
2273 'actioncomplete' => 'Poseg je končan',
2274 'actionfailed' => 'Dejanje spodletelo',
2275 'deletedtext' => 'Stran »$1« je izbrisana.
2276 Za zapise nedavnih brisanj glej $2.',
2277 'dellogpage' => 'Dnevnik brisanja',
2278 'dellogpagetext' => 'Spodaj je prikazan seznam nedavnih brisanj.',
2279 'deletionlog' => 'dnevnik brisanja',
2280 'reverted' => 'Obnovljeno na prejšnjo redakcijo',
2281 'deletecomment' => 'Razlog:',
2282 'deleteotherreason' => 'Drugi/dodatni razlogi:',
2283 'deletereasonotherlist' => 'Drug razlog',
2284 'deletereason-dropdown' => '* Pogosti razlogi za brisanje
2285 ** zahteva avtorja
2286 ** kršitev avtorskih pravic
2287 ** vandalizem',
2288 'delete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge za brisanje',
2289 'delete-toobig' => 'Ta stran ima obsežno zgodovino urejanja, tj. čez $1 {{PLURAL:$1|redakcijo|redakciji|redakcije|redakcij}}.
2290 Izbris takšnih strani je bil omejen v izogib neželenim motnjam {{GRAMMAR:dative|{{SITENAME}}}}.',
2291 'delete-warning-toobig' => 'Ta stran ima obsežno zgodovino urejanja, tj. čez $1 {{PLURAL:$1|redakcijo|redakciji|redakcije|redakcij}}.
2292 Njeno brisanje lahko zmoti obratovanje zbirke podatkov {{GRAMMAR:dative|{{SITENAME}}}};
2293 nadaljujte s previdnostjo.',
2294
2295 # Rollback
2296 'rollback' => 'Vrni spremembe',
2297 'rollback_short' => 'Vrni',
2298 'rollbacklink' => 'vrni',
2299 'rollbackfailed' => 'Vrnitev ni uspela',
2300 'cantrollback' => 'Urejanja ne morem vrniti; zadnji urejevalec je hkrati edini.',
2301 'alreadyrolled' => 'Zadnje spremembe [[:$1]] uporabnika [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|pogovor]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]) ne morem vrniti;
2302 stran je spremenil ali vrnil že nekdo drug.
2303
2304 Zadnji je stran urejal uporabnik [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|pogovor]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2305 'editcomment' => "Povzetek urejanja je bil: »''$1''«.",
2306 'revertpage' => 'vrnitev sprememb uporabnika [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|pogovor]]) na zadnje urejanje uporabnika [[User:$1|$1]]',
2307 'revertpage-nouser' => 'vrnitev sprememb (uporabniško ime odstranjeno) na zadnje urejanje uporabnika [[User:$1|$1]]',
2308 'rollback-success' => 'Razveljavljene spremembe uporabnika $1;
2309 vrnjeno na urejanje uporabnika $2.',
2310
2311 # Edit tokens
2312 'sessionfailure-title' => 'Neuspeh seje',
2313 'sessionfailure' => 'Vaša prijava ni uspela; da bi preprečili ugrabitev seje, je bilo dejanje preklicano. Prosimo, izberite »Nazaj« in ponovno naložite stran, s katere prihajate, nato poskusite znova.',
2314
2315 # Protect
2316 'protectlogpage' => 'Dnevnik zaščit strani',
2317 'protectlogtext' => 'Prikazan je seznam sprememb zaščit strani.
2318 Oglejte si [[Special:ProtectedPages|seznam zaščitenih strani]] za seznam trenutno zaščitenih strani.',
2319 'protectedarticle' => 'je zaščitil(-a) stran »[[$1]]«',
2320 'modifiedarticleprotection' => 'spremenjena stopnja zaščite »[[$1]]«',
2321 'unprotectedarticle' => 'odstranil(-a) zaščito »[[$1]]«',
2322 'movedarticleprotection' => 'nastavitve zaščite so prestavljene iz »[[$2]]« na »[[$1]]«',
2323 'protect-title' => 'Zaščita strani »$1«',
2324 'protect-title-notallowed' => 'Ogled stopnje zaščite »$1«',
2325 'prot_1movedto2' => 'je prestavil(-a) [[$1]] na [[$2]]',
2326 'protect-badnamespace-title' => 'Nezaščitljiv imenski prostor',
2327 'protect-badnamespace-text' => 'Strani v tem imenskem prostoru ni mogoče zaščititi.',
2328 'protect-legend' => 'Potrdite zaščito',
2329 'protectcomment' => 'Razlog:',
2330 'protectexpiry' => 'Poteče:',
2331 'protect_expiry_invalid' => 'Čas izteka je neveljaven.',
2332 'protect_expiry_old' => 'Čas izteka je v preteklosti.',
2333 'protect-unchain-permissions' => 'Odkleni nadaljnje možnosti zaščite',
2334 'protect-text' => "Tu si lahko ogledate in spremenite raven zaščitenosti strani '''$1'''.",
2335 'protect-locked-blocked' => "Med blokado ne morete spreminjati stopenj zaščite.
2336 To so trenutne nastavitve za stran '''$1''':",
2337 'protect-locked-dblock' => "Stopnje zaščite ni mogoče spremeniti zaradi aktivnega zaklepa zbirke podatkov.
2338 To so trenutne nastavitve za stran '''$1''':",
2339 'protect-locked-access' => "Vaš uporabniški račun nima dovoljenja za spreminjanje stopnje zaščite strani.
2340 Trenutne nastavitve za stran '''$1''' so:",
2341 'protect-cascadeon' => 'Ta stran je trenutno uaščitena, ker je vključena v {{PLURAL:$1|naslednjo stran, ki ima|naslednji strani, ki imata|naslednje strani, ki imajo|naslednjih strani, ki imajo}} vključeno kaskadno zaščito.
2342 Stopnjo zaščite te strani lahko spremenite, vendar to ne bo vplivalo na kaskadno zaščito.',
2343 'protect-default' => 'Dovoli vsem uporabnikom',
2344 'protect-fallback' => 'Potrebujete pravice »$1«',
2345 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokiraj nove in neregistrirane uporabnike',
2346 'protect-level-sysop' => 'Samo administratorji',
2347 'protect-summary-cascade' => 'kaskadno',
2348 'protect-expiring' => 'poteče $1 (UTC)',
2349 'protect-expiring-local' => 'poteče $1',
2350 'protect-expiry-indefinite' => 'nedoločeno',
2351 'protect-cascade' => 'Zaščiti strani, ki so vključene v to stran (kaskadna zaščita)',
2352 'protect-cantedit' => 'Ne morete spreminjati stopnje zaščite te strani, ker nimate dovoljenja za njeno urejanje.',
2353 'protect-othertime' => 'Drugačen čas:',
2354 'protect-othertime-op' => 'drugačen čas',
2355 'protect-existing-expiry' => 'Obstoječ čas izteka: $3, $2',
2356 'protect-otherreason' => 'Drug/dodaten razlog:',
2357 'protect-otherreason-op' => 'Drug razlog',
2358 'protect-dropdown' => '*Pogosti razlogi za zaščito
2359 ** Prekomeren vandalizem
2360 ** Vztrajno dodajanje reklamnih povezav
2361 ** Neproduktivne urejevalske vojne
2362 ** Zelo obiskana stran',
2363 'protect-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge zaščite',
2364 'protect-expiry-options' => '1 uro:1 hour,1 dan:1 day,1 teden:1 week,2 tedna:2 weeks,1 mesec:1 month,3 mesece:3 months,6 mesecev:6 months,1 leto:1 year,neomejeno dolgo:infinite',
2365 'restriction-type' => 'Dovoljenje:',
2366 'restriction-level' => 'Stopnja zaščite:',
2367 'minimum-size' => 'Min. velikost',
2368 'maximum-size' => 'Maks. velikost:',
2369 'pagesize' => '(bajtov)',
2370
2371 # Restrictions (nouns)
2372 'restriction-edit' => 'Urejanje',
2373 'restriction-move' => 'Prestavljanje',
2374 'restriction-create' => 'Ustvari',
2375 'restriction-upload' => 'Naloži',
2376
2377 # Restriction levels
2378 'restriction-level-sysop' => 'popolna zaščita',
2379 'restriction-level-autoconfirmed' => 'delno zaščiteno',
2380 'restriction-level-all' => 'katera koli raven',
2381
2382 # Undelete
2383 'undelete' => 'Ogled izbrisanih strani',
2384 'undeletepage' => 'Prikaži izbrisane strani in jih obnovi',
2385 'undeletepagetitle' => "'''Slednje zajema izbrisane redakcije [[:$1|$1]].'''",
2386 'viewdeletedpage' => 'Pregled izbrisanih strani',
2387 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Naslednja stran je bila izbrisana, vendar je še vedno v arhivu in jo lahko obnovite.|Naslednji $1 strani sta bili izbrisani, vendar sta še vedno v arhivu in ju lahko obnovite.|Naslednje $1 strani so bile izbrisane, vendar so še vedno v arhivu in jih lahko obnovite.|Naslednjih $1 strani je bilo izbrisanih, vendar so še vedno v arhivu in jih lahko obnovite.}}
2388 Arhiv je treba občasno počistiti.',
2389 'undelete-fieldset-title' => 'Obnovi redakcije',
2390 'undeleteextrahelp' => "Da bi obnovili celotno stran z vso njeno zgodovino, pustite vsa potrditvena polja prazna in kliknite '''''Obnovi'''''.
2391 Če želite obnoviti le določene redakcije strani, pred klikom gumba '''''Obnovi''''' označite ustrezna potrditvena polja.",
2392 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|Arhivirana je|Arhivirani sta|Arhivirane so|Arhiviranih je|Arhiviranih ni}} $1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij|redakcij}}',
2393 'undeletehistory' => 'Če obnovite stran, bodo v zgodovino obnovljene vse redakcije.
2394 Če je bila po brisanju ustvarjena nova stran z enakim imenom, bodo obnovljene redakcije prikazane v prejšnji zgodovini.',
2395 'undeleterevdel' => 'Obnovitev ne bo izvedena, če vodi v delni izbris redakcije vrhnje strani ali datoteke.
2396 V takem primeru morate odznačiti ali prikazati najnovejšo izbrisano redakcijo.',
2397 'undeletehistorynoadmin' => 'Stran je bila izbrisana.
2398 Razlog za izbris je skupaj s podrobnostmi o uporabnikih, ki so jo urejali pred izbrisom, naveden v prikazanem povzetku.
2399 Dejansko besedilo izbrisanih redakcij je dostopno le administratorjem.',
2400 'undelete-revision' => 'Izbrisana redakcija $1 (dne $4 ob $5) uporabnika $3:',
2401 'undeleterevision-missing' => 'Napačna ali manjkajoča redakcija.
2402 Morda imate napačno povezavo ali pa je bila redakcija obnovljena ali odstranjena iz arhiva.',
2403 'undelete-nodiff' => 'Predhodnih različic ne najdem.',
2404 'undeletebtn' => 'Obnovi',
2405 'undeletelink' => 'poglej/obnovi',
2406 'undeleteviewlink' => 'ogled',
2407 'undeletereset' => 'Ponastavi',
2408 'undeleteinvert' => 'Obrni izbor',
2409 'undeletecomment' => 'Razlog:',
2410 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|obnovljena $1 redakcija|obnovljeni $1 redakciji|obnovljene $1 redakcije|obnovljenih $1 redakcij}}',
2411 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij}} in $2 {{PLURAL:$2|datoteka|datoteki|datoteke|datotek}} {{PLURAL:$1+$2|obnovljena|obnovljeni|obnovljene|obnovljenih}}',
2412 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|obnovljena je $1 datoteka|obnovljeni sta $1 datoteki|obnovljene so $1 datoteke|obnovljenih je $1 datotek}}',
2413 'cannotundelete' => 'Obnova ni uspela;
2414 morda je stran obnovil že kdo drug.',
2415 'undeletedpage' => "'''Obnovili ste stran $1.'''
2416
2417 Nedavna brisanja in obnove so zapisani v [[Special:Log/delete|dnevniku brisanja]].",
2418 'undelete-header' => 'Glej [[Special:Log/delete|dnevnik brisanja]] za nedavno izbrisane strani.',
2419 'undelete-search-title' => 'Iskanje izbrisanih strani',
2420 'undelete-search-box' => 'Išči izbrisane strani',
2421 'undelete-search-prefix' => 'Prikaži strani, ki se začnejo na:',
2422 'undelete-search-submit' => 'Iskanje',
2423 'undelete-no-results' => 'Ne najdem ujemajočih strani v arhivu izbrisov.',
2424 'undelete-filename-mismatch' => 'Redakcije datoteke s časovnim žigom $1 ni mogoče obnoviti: ime datoteke se ne ujema',
2425 'undelete-bad-store-key' => 'Redakcije datoteke s časovnim žigom $1 ni mogoče obnoviti: datoteka je manjkala pred izbrisom.',
2426 'undelete-cleanup-error' => 'Napaka pri brisanju neuporabljene arhivske datoteke »$1«.',
2427 'undelete-missing-filearchive' => 'Ne morem obnoviti datoteke arhiva ID $1, ker ga ni v zbirki podatkov.
2428 Morda je bil že obnovljen.',
2429 'undelete-error' => 'Napaka pri obnovi strani',
2430 'undelete-error-short' => 'Napaka pri obnavljanju datoteke: $1',
2431 'undelete-error-long' => 'Pri obnavljanju datoteke je prišlo do napak:
2432
2433 $1',
2434 'undelete-show-file-confirm' => 'Ali si resnično želite ogledati izbrisano redakcijo datoteke »<nowiki>$1</nowiki>« z dne $2 ob $3?',
2435 'undelete-show-file-submit' => 'Da',
2436
2437 # Namespace form on various pages
2438 'namespace' => 'Imenski prostor:',
2439 'invert' => 'Obrni izbor',
2440 'tooltip-invert' => 'Označite to polje, da skrijete spremembe v izbranem imenskem prostoru (in povezanih imenskih prostorih, če je označeno)',
2441 'namespace_association' => 'Povezan imenski prostor',
2442 'tooltip-namespace_association' => 'Označite to polje, da vključite tudi pogovor ali predmetni imenski prostor, povezan z izbranim imenskim prostorom',
2443 'blanknamespace' => '(Osnovno)',
2444
2445 # Contributions
2446 'contributions' => 'Uporabnikovi prispevki',
2447 'contributions-title' => 'Prispevki uporabnika $1',
2448 'mycontris' => 'Prispevki',
2449 'contribsub2' => 'Uporabnik: $1 ($2)',
2450 'nocontribs' => 'Ne najdem nobene merilom ustrezajoče spremembe.',
2451 'uctop' => ' (vrh)',
2452 'month' => 'Od meseca (in prej):',
2453 'year' => 'Od leta (in prej):',
2454
2455 'sp-contributions-newbies' => 'Prikaži samo prispevke novih računov',
2456 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Prispevki novincev',
2457 'sp-contributions-newbies-title' => 'Uporabniški prispevki novih računov',
2458 'sp-contributions-blocklog' => 'dnevnik blokiranja',
2459 'sp-contributions-deleted' => 'izbrisani uporabnikovi prispevki',
2460 'sp-contributions-uploads' => 'naložene datoteke',
2461 'sp-contributions-logs' => 'dnevniki',
2462 'sp-contributions-talk' => 'pogovor',
2463 'sp-contributions-userrights' => 'upravljanje s pravicami uporabnikov',
2464 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Ta uporabnik je trenutno blokiran.
2465 Najnovejši vnos v dnevniku blokad je naveden spodaj:',
2466 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Ta IP-naslov je trenutno blokiran.
2467 Najnovejši vnos v dnevniku blokad je naveden spodaj:',
2468 'sp-contributions-search' => 'Išči prispevke',
2469 'sp-contributions-username' => 'IP-naslov ali uporabniško ime:',
2470 'sp-contributions-toponly' => 'Prikaži samo vrhnje redakcije',
2471 'sp-contributions-submit' => 'Išči',
2472
2473 # What links here
2474 'whatlinkshere' => 'Kaj se povezuje sem',
2475 'whatlinkshere-title' => 'Strani, ki se povezujejo na $1',
2476 'whatlinkshere-page' => 'Stran:',
2477 'linkshere' => "Na '''[[:$1]]''' kažejo naslednje strani:",
2478 'nolinkshere' => "Nobena stran ne kaže na '''[[:$1]]'''.",
2479 'nolinkshere-ns' => "Nobena stran se ne povezuje na '''[[:$1]]''' v izbranem imenskem prostoru.",
2480 'isredirect' => 'preusmeritvena stran',
2481 'istemplate' => 'vključitev',
2482 'isimage' => 'povezava na datoteko',
2483 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|prejšnji|prejšnja $1|prejšnji $1|prejšnjih $1|prejšnjih $1}}',
2484 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|naslednji|naslednja $1|naslednji $1|naslednjih $1|naslednjih $1}}',
2485 'whatlinkshere-links' => '← povezave',
2486 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 preusmeritve',
2487 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 vključitve',
2488 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 povezave',
2489 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 povezave slik',
2490 'whatlinkshere-filters' => 'Filtri',
2491
2492 # Block/unblock
2493 'autoblockid' => 'Samodejna blokada št. $1',
2494 'block' => 'Blokiraj uporabnika',
2495 'unblock' => 'Odblokiraj uporabnika',
2496 'blockip' => 'Blokiranje IP-naslova ali uporabniškega imena',
2497 'blockip-title' => 'Blokiraj uporabnika',
2498 'blockip-legend' => 'Blokiraj uporabnika',
2499 'blockiptext' => "Naslednji obrazec vam omogoča, da določenemu IP-naslovu ali uporabniškemu imenu preprečite urejanje.
2500 To storimo le zaradi zaščite pred nepotrebnim uničevanjem in po [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilih]].
2501 Vnesite tudi razlog (''na primer'' seznam strani, ki jih je uporabnik po nepotrebnem kvaril).",
2502 'ipadressorusername' => 'IP-naslov ali uporabniško ime',
2503 'ipbexpiry' => 'Pretek',
2504 'ipbreason' => 'Razlog:',
2505 'ipbreasonotherlist' => 'Drug razlog',
2506 'ipbreason-dropdown' => '*Razlogi za blokado
2507 ** vandalizem
2508 ** dodajanje napačnih/lažnih podatkov
2509 ** brisanje strani
2510 ** dodajanje nepotrebnih zunanjih povezav
2511 ** dodajanje neumnosti v besedilo
2512 ** nadlegovanje/osebni napadi
2513 ** neprimerno uporabniško ime',
2514 'ipb-hardblock' => 'Prepreči prijavljenim uporabnikom urejati s tega IP-naslova',
2515 'ipbcreateaccount' => 'Prepreči ustvarjanje računov',
2516 'ipbemailban' => 'Uporabniku prepreči pošiljanje e-pošte',
2517 'ipbenableautoblock' => 'Samodejno blokiraj zadnji IP-naslov tega uporabnika in vse naslednje naslove, ki jih bodo hoteli uporabiti',
2518 'ipbsubmit' => 'Blokiraj naslov',
2519 'ipbother' => 'Drugačen čas',
2520 'ipboptions' => '2 uri:2 hours,1 dan:1 day,3 dni:3 days,1 teden:1 week,2 tedna:2 weeks,1 mesec:1 month,3 mesece:3 months,6 mesecev:6 months,1 leto:1 year,neomejeno dolgo:infinite',
2521 'ipbotheroption' => 'drugo',
2522 'ipbotherreason' => 'Drug/dodaten razlog:',
2523 'ipbhidename' => 'Skrij uporabniško ime iz urejanja in seznamov',
2524 'ipbwatchuser' => 'Nadzoruj uporabnikovo uporabniško in pogovorno stran',
2525 'ipb-disableusertalk' => 'Med blokado prepreči temu uporabniku urejati lastno pogovorno stran',
2526 'ipb-change-block' => 'Ponovno blokiraj uporabnika s temi nastavitvami',
2527 'ipb-confirm' => 'Potrdi blokado',
2528 'badipaddress' => 'Neveljaven IP-naslov ali uporabniško ime.',
2529 'blockipsuccesssub' => 'Blokiranje je uspelo',
2530 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] je {{GENDER:$1|blokiran|blokirana|blokiran(-a)}}.<br />
2531 Oglejte si [[Special:BlockList|seznam blokad]] za pregled blokad.',
2532 'ipb-blockingself' => 'Nameravate se blokirati! Ste prepričani, da želite to storiti?',
2533 'ipb-confirmhideuser' => 'Nameravate blokirati uporabnika z omogočeno možnostjo »skrij uporabnika«. To bo skrilo uporabnikovo ime na vseh seznamih in dnevniških vnosih. Ste prepričani, da želite to storiti?',
2534 'ipb-edit-dropdown' => 'Uredi razloge blokade',
2535 'ipb-unblock-addr' => 'Deblokiraj $1',
2536 'ipb-unblock' => 'Odblokirajte uporabniško ime ali IP-naslov',
2537 'ipb-blocklist' => 'Ogled obstoječih blokad',
2538 'ipb-blocklist-contribs' => 'Prispevki za $1',
2539 'unblockip' => 'Deblokirajte uporabnika',
2540 'unblockiptext' => 'Z naslednjim obrazcem obnovite možnost urejanja z blokiranega IP-naslova ali uporabniškega računa.',
2541 'ipusubmit' => 'Odstrani blokado',
2542 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] je bil odblokiran',
2543 'unblocked-range' => '$1 so odblokirani',
2544 'unblocked-id' => 'Blokada $1 je odstranjena',
2545 'blocklist' => 'Blokirani uporabniki',
2546 'ipblocklist' => 'Blokirani uporabniki',
2547 'ipblocklist-legend' => 'Najdi blokiranega uporabnika',
2548 'blocklist-userblocks' => 'Skrij blokade računov',
2549 'blocklist-tempblocks' => 'Skrij začasne blokade',
2550 'blocklist-addressblocks' => 'Skrij blokade enega IP-naslova',
2551 'blocklist-rangeblocks' => 'Skrij bloke obsegov',
2552 'blocklist-timestamp' => 'Časovni žig',
2553 'blocklist-target' => 'Cilj',
2554 'blocklist-expiry' => 'Poteče',
2555 'blocklist-by' => 'Administrator, ki je izvedel blokado',
2556 'blocklist-params' => 'Parametri blokade',
2557 'blocklist-reason' => 'Razlog',
2558 'ipblocklist-submit' => 'Išči',
2559 'ipblocklist-localblock' => 'Lokalna blokada',
2560 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Druga blokada|Drugi blokadi|Druge blokade}}',
2561 'infiniteblock' => 'neomejen čas',
2562 'expiringblock' => 'preteče $1 ob $2',
2563 'anononlyblock' => 'samo brezim.',
2564 'noautoblockblock' => 'samodejna blokada je onemogočena',
2565 'createaccountblock' => 'ustvarjanje računov onemogočeno',
2566 'emailblock' => 'e-pošta blokirana',
2567 'blocklist-nousertalk' => 'preprečeno urejanje lastne pogovorne strani',
2568 'ipblocklist-empty' => 'Seznam blokad je prazen.',
2569 'ipblocklist-no-results' => 'Zahtevan IP-naslov ali uporabniško ime ni blokirano.',
2570 'blocklink' => 'blokiraj',
2571 'unblocklink' => 'deblokiraj',
2572 'change-blocklink' => 'spremeni blokado',
2573 'contribslink' => 'prispevki',
2574 'emaillink' => 'pošljite e-pošto',
2575 'autoblocker' => 'Urejanje vam je bilo samodejno onemogočeno, saj je vaš IP-naslov pred kratkim uporabljal »[[User:$1|$1]]«.
2576 Razlog za blokado uporabnika $1 je: »$2«',
2577 'blocklogpage' => 'Dnevnik blokiranja',
2578 'blocklog-showlog' => 'Ta uporabnik je že bil blokiran.
2579 Dnevnik blokiranja je na voljo spodaj:',
2580 'blocklog-showsuppresslog' => 'Ta uporabnik je že bil blokiran in skrit.
2581 Dnevnik skrivanja je na voljo spodaj:',
2582 'blocklogentry' => '[[$1]] blokiran s časom poteka blokade $2 $3',
2583 'reblock-logentry' => 'spremenil nastavitve blokade za [[$1]] z iztekom dne $2 ob $3',
2584 'blocklogtext' => 'Prikazan je dnevnik blokiranja in deblokiranja uporabnikov. Samodejno blokirani IP-naslovi niso navedeni. Trenutno veljavna blokiranja so navedena na [[Special:BlockList|seznamu blokad]].',
2585 'unblocklogentry' => 'je deblokiral(-a) »$1«',
2586 'block-log-flags-anononly' => 'samo za brezimne uporabnike',
2587 'block-log-flags-nocreate' => 'ustvarjanje uporabniških računov onemogočeno',
2588 'block-log-flags-noautoblock' => 'samodejno blokiranje onemogočeno',
2589 'block-log-flags-noemail' => 'e-naslov blokiran',
2590 'block-log-flags-nousertalk' => 'prepreči urejanje lastne pogovorne strani',
2591 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'okrepljeno avtoblokada omogočena',
2592 'block-log-flags-hiddenname' => 'uporabniško ime skrito',
2593 'range_block_disabled' => 'Možnost administratorjev za blokiranje urejanja IP-razponom je onemogočena.',
2594 'ipb_expiry_invalid' => 'Neveljaven čas preteka',
2595 'ipb_expiry_temp' => 'Blokade skritih uporabniških imen morajo biti trajne.',
2596 'ipb_hide_invalid' => 'Ne morem skriti tega računa; morda ima preveč urejanj.',
2597 'ipb_already_blocked' => '"$1" je že blokiran',
2598 'ipb-needreblock' => '$1 je že blokiran.
2599 Ali želite spremeniti nastavitve blokade?',
2600 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Druga blokada|Drugi blokadi|Druge blokade}}',
2601 'unblock-hideuser' => 'Ne morete odblokirati tega uporabnika, ker je njegovo uporabniško ime skrito.',
2602 'ipb_cant_unblock' => 'Napaka: blokade št. $1 ni moč najti. Morda je bila že odstranjena.',
2603 'ipb_blocked_as_range' => 'Napaka: IP-naslov $1 ni blokiran direktno in ga zato ni mogoče odblokirati.
2604 Je pa blokiran kot del območja $2, ki ga lahko odblokirate.',
2605 'ip_range_invalid' => 'Neveljaven IP-razpon.',
2606 'ip_range_toolarge' => 'Območja blokade večja od /$1 niso dovoljena.',
2607 'blockme' => 'Blokiraj me',
2608 'proxyblocker' => 'Blokator posredniških strežnikov',
2609 'proxyblocker-disabled' => 'Funkcija je onemogočena.',
2610 'proxyblockreason' => 'Ker uporabljate odprti posredniški strežnik, je urejanje z vašega IP-naslova preprečeno.
2611 Gre za resno varnostno težavo, o kateri obvestite svojega internetnega ponudnika ali tehnično podporo.',
2612 'proxyblocksuccess' => 'Storjeno.',
2613 'sorbsreason' => 'Vaš IP-naslov je v DNSBL uvrščen med odprte posredniške strežnike.',
2614 'sorbs_create_account_reason' => 'Vaš IP-naslov je v DNSBL, ki ga uporablja {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}}, naveden kot odprti posredniški strežnik (proxy).
2615 Računa žal ne morete ustvariti.',
2616 'cant-block-while-blocked' => 'Ne morete blokirati drugih uporabnikove, medtem ko ste sami blokirani.',
2617 'cant-see-hidden-user' => 'Uporabnik, ki ga poskušate blokirate, je že blokiran in skrit.
2618 Ker nimate pravice hideuser, si ne morete ogledati ali urejati uporabnikove blokade.',
2619 'ipbblocked' => 'Ne morete blokirati ali deblokirati drugih uporabnikov, saj ste sami blokirani',
2620 'ipbnounblockself' => 'Ni vam dovoljeno deblokirati samega sebe',
2621
2622 # Developer tools
2623 'lockdb' => 'Zakleni zbirko podatkov',
2624 'unlockdb' => 'Odkleni zbirko podatkov',
2625 'lockdbtext' => 'Zaklenitev zbirke podatkov bo vsem uporabnikom preprečila možnost urejanja strani, spreminjanja nastavitev, urejanja spiska nadzorov in drugih stvari, ki zahtevajo spremembe zbirke podatkov.
2626 Prosimo, potrdite, da jo resnično želite zakleniti in da jo boste po končanem vzdrževanju spet odklenili.',
2627 'unlockdbtext' => 'Odklenitev zbirke podatkov bo vsem uporabnikom obnovila možnost urejanja strani, spreminjanja nastavitev, urejanja seznamov nadzorov in drugih stvari, ki zahtevajo spremembe zbirke.
2628 Prosimo, potrdite nedvomni namen.',
2629 'lockconfirm' => 'Da, zbirko podatkov želim zakleniti.',
2630 'unlockconfirm' => 'Da, zbirko podatkov želim odkleniti.',
2631 'lockbtn' => 'Zakleni zbirko podatkov',
2632 'unlockbtn' => 'Odkleni zbirko podatkov',
2633 'locknoconfirm' => 'Niste označili potrditvenega polja.',
2634 'lockdbsuccesssub' => 'Zbirko podatkov ste uspešno zaklenili',
2635 'unlockdbsuccesssub' => 'Zbirka podatkov je odklenjena',
2636 'lockdbsuccesstext' => 'Podatkovna baza je bila zaklenjena.<br />
2637 Ne pozabite je [[Special:UnlockDB|odkleniti]], ko boste končali z vzdrževanjem.',
2638 'unlockdbsuccesstext' => 'Zbirka podatkov {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} je spet odklenjena.',
2639 'lockfilenotwritable' => 'Datoteka zaklepanja zbirke podatkov ni zapisljiva.
2640 Za zaklepanje in odklepanje zbirke podatkov mora biti ta datoteka zapisljiva s strani spletnega strežnika.',
2641 'databasenotlocked' => 'Zbirka podatkov ni zaklenjena.',
2642 'lockedbyandtime' => '($1 dne $2 ob $3)',
2643
2644 # Move page
2645 'move-page' => 'Prestavi $1',
2646 'move-page-legend' => 'Prestavitev strani',
2647 'movepagetext' => "Z naslednjim obrazcem lahko stran preimenujete in hkrati prestavite tudi vso njeno zgodovino.
2648 Dosedanja stran se bo spremenila v preusmeritev na prihodnje mesto.
2649 Samodejno lahko posodobite preusmeritve, ki kažejo na dosedanji naslov.
2650 Če se za to ne odločite, ne pozabite preveriti vseh [[Special:DoubleRedirects|dvojnih]] ali [[Special:BrokenRedirects|pretrganih preusmeritev]].
2651 Odgovorni ste, da bodo povezave še naprej kazale na prava mesta.
2652
2653 Kjer stran z izbranim novim imenom že obstaja, dejanje '''ne''' bo izvedeno, razen če je sedanja stran prazna ali preusmeritvena in brez zgodovine urejanj.
2654 To pomeni, da lahko, če se zmotite, strani vrnete prvotno ime, ne morete pa prepisati že obstoječe strani.
2655
2656 '''Opozorilo!'''
2657 Prestavitev strani je lahko za priljubljeno stran velika in nepričakovana sprememba, zato pred izbiro ukaza dobro premislite.",
2658 'movepagetext-noredirectfixer' => "Z uporabo spodnjega obrazca lahko preimenujete stran tako, da prestavite vso njeno zgodovino na novo ime.
2659 Star naslov bo postal preusmeritvena stran na nov naslov.
2660 Ne pozabite preveriti [[Special:DoubleRedirects|dvojnih]] ali [[Special:BrokenRedirects|pretrganih preusmeritev]].
2661 Vi ste odgovorni, da vse povezave še naprej kažejo tja, kamor naj bi.
2662
2663 Upoštevajte, da stran '''ne''' bo prestavljena, če že obstaja stran z novim naslovom, razen če je prazna ali preusmeritev brez pretekle zgodovine urejanj.
2664 To pomeni, da lahko stran preimenujete nazaj, če ste naredili napako, vendar ne morete prepisati obstoječe strani.
2665
2666 '''Opozorilo!'''
2667 To je lahko velika in nepričakovana sprememba za priljubljeno stran;
2668 prosimo, pred nadaljevanjem se prepričajte, da razumete posledice tega dejanja.",
2669 'movepagetalktext' => "Če obstaja, bo samodejno prestavljena tudi pripadajoča pogovorna stran, '''razen kadar'''
2670 *pod novim imenom že obstaja neprazna pogovorna stran ali
2671 *ste odkljukali spodnji okvirček.
2672
2673 Če je tako, boste morali pogovorno stran, če želite, prestaviti ali povezati ročno.",
2674 'movearticle' => 'Prestavi stran:',
2675 'moveuserpage-warning' => "'''Opozorilo:''' Premikate uporabniško stran. To pomeni, da bo premaknjena samo stran in uporabnik ''ne'' bo preimenovan.",
2676 'movenologin' => 'Niste prijavljeni',
2677 'movenologintext' => 'Za prestavljanje strani morate biti registrirani in [[Special:UserLogin|prijavljeni]].',
2678 'movenotallowed' => 'Nimate dovoljenja, da premikate strani.',
2679 'movenotallowedfile' => 'Nimate dovoljenja, da premikate datoteke.',
2680 'cant-move-user-page' => 'Nimate dovoljenja, da premikate uporabniške strani (razen podstrani).',
2681 'cant-move-to-user-page' => 'Nimate dovoljenja, da premikate strani na uporabniške strani (razen na uporabniške podstrani).',
2682 'newtitle' => 'Na naslov:',
2683 'move-watch' => 'Opazuj to stran',
2684 'movepagebtn' => 'Prestavi stran',
2685 'pagemovedsub' => 'Uspešno prestavljeno',
2686 'movepage-moved' => "Stran '''»$1«''' je prestavljena na naslov '''»$2«'''.",
2687 'movepage-moved-redirect' => 'Preusmeritev je bila ustvarjena.',
2688 'movepage-moved-noredirect' => 'Izdelava preusmeritve je bila zatrta.',
2689 'articleexists' => 'Izbrano ime je že zasedeno ali pa ni veljavno.
2690 Prosimo, izberite drugo ime.',
2691 'cantmove-titleprotected' => 'Strani ne morete premakniti na slednjo lokacijo, saj je nov naslov zaščiten pred ustvarjanjem',
2692 'talkexists' => "'''Sama stran je bila uspešno prestavljena, pripadajoča pogovorna stran pa ne, ker že obstaja na novem naslovu.
2693 Prosimo, združite ju ročno.'''",
2694 'movedto' => 'prestavljeno na',
2695 'movetalk' => 'Prestavi tudi pogovorno stran',
2696 'move-subpages' => 'Premakni podstrani (do $1)',
2697 'move-talk-subpages' => 'Premakni podstrani pogovorne strani (do $1)',
2698 'movepage-page-exists' => 'Stran $1 že obstaja in je ni mogoče samodejno prepisati.',
2699 'movepage-page-moved' => 'Stran $1 je bila prestavljena na $2.',
2700 'movepage-page-unmoved' => 'Strani $1 ni bilo mogoče prestaviti na $2.',
2701 'movepage-max-pages' => '{{PLURAL:$1|Premaknjena je bila največ $1 stran|Premaknjeni sta bili največ $1 strani|Premaknjene so bile največ $1 strani|Premaknjenih je bilo največ $1 strani}} in nobena več ne bo samodejno premaknjena.',
2702 'movelogpage' => 'Dnevnik prestavljanja strani',
2703 'movelogpagetext' => 'Prikazujem seznam prestavljenih strani.',
2704 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Podstran|Podstrani}}',
2705 'movesubpagetext' => 'Ta stran ima $1 {{PLURAL:$1|podstran prikazano|podstrani prikazane}} spodaj.',
2706 'movenosubpage' => 'Ta stran nima podstrani.',
2707 'movereason' => 'Razlog:',
2708 'revertmove' => 'vrni',
2709 'delete_and_move' => 'Briši in prestavi',
2710 'delete_and_move_text' => '==Treba bi bilo brisati==
2711
2712 Ciljna stran »[[:$1]]« že obstaja. Ali jo želite, da bi pripravili prostor za prestavitev, izbrisati?',
2713 'delete_and_move_confirm' => 'Da, izbriši stran',
2714 'delete_and_move_reason' => 'Izbrisano z namenom pripraviti prostor za »[[$1]]«',
2715 'selfmove' => 'Izvirni in ciljni naslov sta enaka;
2716 strani ni mogoče prestaviti samo vaše.',
2717 'immobile-source-namespace' => 'Ne morem premikati strani v imenskem prostoru »$1«',
2718 'immobile-target-namespace' => 'Ne morem premakniti strani v imenski prostor »$1«',
2719 'immobile-target-namespace-iw' => 'Povezava interwiki ni veljaven cilj za premik strani.',
2720 'immobile-source-page' => 'Te strani ni mogoče prestaviti.',
2721 'immobile-target-page' => 'Ne morem premakniti na ta ciljni naslov.',
2722 'imagenocrossnamespace' => 'Ne morem premakniti datoteke izven imenskega prostora datotek',
2723 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Ne morem premakniti nedatoteko v imenski prostor datotek',
2724 'imagetypemismatch' => 'Nova končnica datoteke se ne ujema z njeno vrsto',
2725 'imageinvalidfilename' => 'Ciljno ime datoteke je neveljavno',
2726 'fix-double-redirects' => 'Posodobi vse preusmeritve, ki kažejo na prvotni naslov',
2727 'move-leave-redirect' => 'Na prejšnji strani ustvari preusmeritev',
2728 'protectedpagemovewarning' => "'''Opozorilo:''' Stran je bila zaklenjena, tako da jo lahko prestavljajo samo uporabniki z administratorskimi dovoljenji.
2729 Najnovejši vnos v dnevniku je na voljo spodaj:",
2730 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Opomba:''' Stran je bila zaklenjena, tako da jo lahko prestavljajo samo registrirani uporabniki.
2731 Najnovejši vnos v dnevniku je na voljo spodaj:",
2732 'move-over-sharedrepo' => '== Datoteka obstaja ==
2733 [[:$1]] obstaja v deljeni shrambi. Premik datoteke na ta naslov bo prepisalo deljeno datoteko.',
2734 'file-exists-sharedrepo' => 'Izbrano ime datoteke je že v uporabi v deljeni shrambi.
2735 Prosimo, izberite drugo ime.',
2736
2737 # Export
2738 'export' => 'Izvoz strani',
2739 'exporttext' => 'Besedilo in urejevalno zgodovino ene ali več strani lahko izvozite v obliki XML.
2740 To je mogoče uvoziti v drug wiki z uporabo MediaWiki preko [[Special:Import|strani za uvoz]].
2741
2742 Če želite izvoziti strani, v spodnje polje vpišite naslove (enega v vsako vrstico) in označite, ali želite vse prejšnje različice z vrsticami o zgodovini strani ali le trenutno različico s podatki o trenutnem urejanju.
2743
2744 Če gre za slednje, lahko uporabite tudi povezavo, npr. [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] za
2745 stran »[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]«.',
2746 'exportall' => 'Izvoz vseh strani',
2747 'exportcuronly' => 'Vključi le trenutno redakcijo, ne pa celotne zgodovine.',
2748 'exportnohistory' => "----
2749 '''Opomba:''' Izvoz celotne zgodovine strani preko tega obrazca je zaradi preobremenjenosti strežnikov onemogočen.",
2750 'exportlistauthors' => 'Vključi poln seznam sodelavcev za vsako stran',
2751 'export-submit' => 'Izvozi',
2752 'export-addcattext' => 'Dodaj strani iz kategorije:',
2753 'export-addcat' => 'Dodaj',
2754 'export-addnstext' => 'Dodaj strani iz imenskega prostora:',
2755 'export-addns' => 'Dodaj',
2756 'export-download' => 'Shrani kot datoteko',
2757 'export-templates' => 'Vključi predloge',
2758 'export-pagelinks' => 'Vključi povezane strani do globine:',
2759
2760 # Namespace 8 related
2761 'allmessages' => 'Sistemska sporočila',
2762 'allmessagesname' => 'Ime',
2763 'allmessagesdefault' => 'Prednastavljeno besedilo',
2764 'allmessagescurrent' => 'Trenutno besedilo',
2765 'allmessagestext' => 'Navedena so v imenskem prostoru MediaWiki dostopna sistemska sporočila.
2766 Za lokalizacijo in prevajanje obiščite [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki] in [//translatewiki.net translatewiki.net] ter tako prispevajte k splošnemu prevodu programja.',
2767 'allmessagesnotsupportedDB' => "Te strani ni mogoče uporabljati, ker je bilo '''\$wgUseDatabaseMessages''' izključeno.",
2768 'allmessages-filter-legend' => 'Filter',
2769 'allmessages-filter' => 'Filtriraj po prilagoditvenem stanju:',
2770 'allmessages-filter-unmodified' => 'Nespremenjen',
2771 'allmessages-filter-all' => 'Vse',
2772 'allmessages-filter-modified' => 'Spremenjeno',
2773 'allmessages-prefix' => 'Filtriraj po predponi:',
2774 'allmessages-language' => 'Jezik:',
2775 'allmessages-filter-submit' => 'Pojdi',
2776
2777 # Thumbnails
2778 'thumbnail-more' => 'Povečaj',
2779 'filemissing' => 'Datoteka manjka',
2780 'thumbnail_error' => 'Napaka pri izdelavi sličice: $1',
2781 'djvu_page_error' => 'Stran DjVu je izven območja',
2782 'djvu_no_xml' => 'Ni mogoče pridobiti XML za datoteko DjVu',
2783 'thumbnail-temp-create' => 'Ne morem ustvariti začasne datoteke sličice',
2784 'thumbnail-dest-create' => 'Ne morem shraniti sličice na ciljno mesto',
2785 'thumbnail_invalid_params' => 'Neveljavni parametri za sličico',
2786 'thumbnail_dest_directory' => 'Ne morem ustvariti ciljnega direktorija',
2787 'thumbnail_image-type' => 'Vrsta slike ni podprta',
2788 'thumbnail_gd-library' => 'Nepopolna konfiguracija knjižice GD: manjka funkcija $1',
2789 'thumbnail_image-missing' => 'Kaže, da datoteka manjka: $1',
2790
2791 # Special:Import
2792 'import' => 'Uvoz strani',
2793 'importinterwiki' => 'Uvoz transwiki',
2794 'import-interwiki-text' => 'Izberite wiki in naslov strani za uvoz.
2795 Datumi in imena urejevalcev redakcij bodo ohranjena.
2796 Vsi uvozi med wikiji so zabeleženi v [[Special:Log/import|dnevniku uvozov]].',
2797 'import-interwiki-source' => 'Izvorni wiki/stran:',
2798 'import-interwiki-history' => 'Kopiraj vse dosedanje redakcije te strani',
2799 'import-interwiki-templates' => 'Vključi vse predloge',
2800 'import-interwiki-submit' => 'Uvozi',
2801 'import-interwiki-namespace' => 'Prenesi strani v imenski prostor:',
2802 'import-upload-filename' => 'Ime datoteke:',
2803 'import-comment' => 'Komentar:',
2804 'importtext' => 'Prosimo, izvozite datoteko z izvornega wikija s pomočjo [[Special:Export|orodja za izvoz]].
2805 Shranite jo na vaš računalnik in naložite tukaj.',
2806 'importstart' => 'Uvažam strani ...',
2807 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij|redakcij}}',
2808 'importnopages' => 'Ni strani za uvoz.',
2809 'imported-log-entries' => '{{PLURAL:$1|Uvožen je bil $1 dnevniški vnos|Uvožena sta bila $1 dnevniška vnosa|Uvoženi so bili $1 dnevniški vnosi|Uvoženih je bilo $1 dnevniških vnosov}}.',
2810 'importfailed' => 'Uvoz ni uspel: $1',
2811 'importunknownsource' => 'Neznana vrsta vira uvoza',
2812 'importcantopen' => 'Neuspešno odpiranje uvožene datoteke',
2813 'importbadinterwiki' => 'Slaba jezikovna povezava',
2814 'importnotext' => 'Prazno ali brez besedila',
2815 'importsuccess' => 'Uspešno uvoženo!',
2816 'importhistoryconflict' => 'Zgodovina strani vključuje navzkrižno redakcijo (morda je bila stran naložena že prej)',
2817 'importnosources' => 'Na tem wikiju je ta možnost onemogočena.',
2818 'importnofile' => 'Uvožena ni bila nobena datoteka.',
2819 'importuploaderrorsize' => 'Nalaganje datoteke za uvoz ni uspelo.
2820 Datoteka je večja od dovoljene velikosti nalaganja.',
2821 'importuploaderrorpartial' => 'Nalaganje datoteke za uvoz ni uspelo.
2822 Datoteka je bila prenesena samo delno.',
2823 'importuploaderrortemp' => 'Nalaganje datoteke za uvoz ni uspelo.
2824 Manjka začasna mapa.',
2825 'import-parse-failure' => 'Neuspeh razčlenitve uvoza XML',
2826 'import-noarticle' => 'Ni strani za uvoz!',
2827 'import-nonewrevisions' => 'Vse redakcije so bile že prej uvožene.',
2828 'xml-error-string' => '$1 v vrstici $2, znak $3 (bajt $4): $5',
2829 'import-upload' => 'Naložite podatke XML',
2830 'import-token-mismatch' => 'Izguba podatkov o seji.
2831 Prosimo, poskusite znova.',
2832 'import-invalid-interwiki' => 'Uvoz iz navedenega wikija ni možen.',
2833 'import-error-edit' => 'Stran »$1« ni uvožena, ker vam ni dovoljeno, da jo urejate.',
2834 'import-error-create' => 'Stran »$1« ni uvožena, ker vam ni dovoljeno, da jo ustvarite.',
2835 'import-error-interwiki' => 'Strani »$1« nismo uvozili, ker je njeno ime rezervirano za zunanje povezovanje (interwiki).',
2836 'import-error-special' => 'Strani »$1« nismo uvozili, ker spada k posebnemu imenskemu prostoru, ki ne dovoljuje strani.',
2837 'import-error-invalid' => 'Strani »$1« nismo uvozili, ker njeno ime ni veljavno.',
2838
2839 # Import log
2840 'importlogpage' => 'Dnevnik uvozov',
2841 'importlogpagetext' => 'Administrativni uvozi strani z zgodovino urejanja iz drugih wikijev.',
2842 'import-logentry-upload' => 'uvozil [[$1]] z nalaganjem datoteke',
2843 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij|redakcij}}',
2844 'import-logentry-interwiki' => 'prenesel $1 med wikiji',
2845 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij}} uporabnika $2',
2846
2847 # JavaScriptTest
2848 'javascripttest' => 'Preizkušanje JavaScripta',
2849 'javascripttest-disabled' => 'Funkcija na tem wikiju ni omogočena.',
2850 'javascripttest-title' => 'Poganjanje $1 preizkusov',
2851 'javascripttest-pagetext-noframework' => 'Stran je rezervirana za poganjanje preizkusov JavaScript.',
2852 'javascripttest-pagetext-unknownframework' => 'Neznano ogrodje za preizkušanje »$1«.',
2853 'javascripttest-pagetext-frameworks' => 'Prosimo, izberite enega od naslednjih ogrodjev za preizkušanje: $1',
2854 'javascripttest-pagetext-skins' => 'Izberite kožo, v kateri želite pognati preizkuse:',
2855 'javascripttest-qunit-intro' => 'Oglejte si [$1 dokumentacijo o preizkušanju] na mediawiki.org.',
2856 'javascripttest-qunit-heading' => 'Preizkuševalni paket MediaWiki JavaScript QUnit',
2857
2858 # Tooltip help for the actions
2859 'tooltip-pt-userpage' => 'Vaša uporabniška stran',
2860 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Uporabniška stran IP-naslova, ki ga uporabljate',
2861 'tooltip-pt-mytalk' => 'Vaša pogovorna stran',
2862 'tooltip-pt-anontalk' => 'Pogovor o urejanjih s tega IP-naslova',
2863 'tooltip-pt-preferences' => 'Vaše nastavitve',
2864 'tooltip-pt-watchlist' => 'Seznam strani, katerih spremembe spremljate',
2865 'tooltip-pt-mycontris' => 'Seznam vaših prispevkov',
2866 'tooltip-pt-login' => 'Prijava ni obvezna, vendar je zaželena',
2867 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Prijava ni obvezna, vendar je zaželena',
2868 'tooltip-pt-logout' => 'Odjavite se',
2869 'tooltip-ca-talk' => 'Pogovor o strani',
2870 'tooltip-ca-edit' => 'Stran lahko uredite. Preden jo shranite, uporabite gumb za predogled.',
2871 'tooltip-ca-addsection' => 'Začnite novo razpravo',
2872 'tooltip-ca-viewsource' => 'Stran je zaščitena, ogledate si lahko njeno izvorno kodo',
2873 'tooltip-ca-history' => 'Prejšnje redakcije strani',
2874 'tooltip-ca-protect' => 'Zaščitite stran',
2875 'tooltip-ca-unprotect' => 'Spremenite zaščito strani',
2876 'tooltip-ca-delete' => 'Brišite stran',
2877 'tooltip-ca-undelete' => 'Obnovite pred izbrisom napravljena urejanja strani.',
2878 'tooltip-ca-move' => 'Preimenujte stran',
2879 'tooltip-ca-watch' => 'Dodajte stran na seznam nadzorov',
2880 'tooltip-ca-unwatch' => 'Odstranite stran s seznama nadzorov',
2881 'tooltip-search' => 'Preiščite wiki',
2882 'tooltip-search-go' => 'Pojdi na strani z natanko takim imenom, če obstaja',
2883 'tooltip-search-fulltext' => 'Najde vneseno besedilo po straneh',
2884 'tooltip-p-logo' => 'Glavna stran',
2885 'tooltip-n-mainpage' => 'Obiščite Glavno stran',
2886 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Obiščite glavno stran',
2887 'tooltip-n-portal' => 'O projektu, kaj lahko storite, kje lahko kaj najdete',
2888 'tooltip-n-currentevents' => 'Spoznajte ozadje trenutnih dogodkov',
2889 'tooltip-n-recentchanges' => 'Seznam zadnjih sprememb {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
2890 'tooltip-n-randompage' => 'Naložite naključno stran',
2891 'tooltip-n-help' => 'Kraj za pomoč',
2892 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Seznam vseh s trenutno povezanih strani',
2893 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Zadnje spremembe na s trenutno povezanih straneh',
2894 'tooltip-feed-rss' => 'Dovod strani RSS',
2895 'tooltip-feed-atom' => 'Dovod strani Atom',
2896 'tooltip-t-contributions' => 'Preglejte seznam uporabnikovih prispevkov',
2897 'tooltip-t-emailuser' => 'Pošljite uporabniku e-pismo',
2898 'tooltip-t-upload' => 'Naložite slike ali predstavnostne datoteke',
2899 'tooltip-t-specialpages' => 'Preglejte seznam vseh posebnih strani',
2900 'tooltip-t-print' => 'Natisljiva različica strani',
2901 'tooltip-t-permalink' => 'Stalna povezava na to različico strani',
2902 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Prikaže članek',
2903 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Prikaže uporabniško stran',
2904 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Prikaže stran s predstavnostno vsebino',
2905 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Te posebne strani ne morete urejati',
2906 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Prikaže stran projekta',
2907 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Prikaže stran s sliko ali drugo datoteko',
2908 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Prikaže sistemsko sporočilo',
2909 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Prikaže stran predloge',
2910 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Prikaže stran s pomočjo',
2911 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Prikaže stran kategorije',
2912 'tooltip-minoredit' => 'Označite kot manjše urejanje',
2913 'tooltip-save' => 'Shranite vnesene spremembe (ste si jih predogledali?)',
2914 'tooltip-preview' => 'Pred shranjevanjem si, prosimo, predoglejte stran!',
2915 'tooltip-diff' => 'Preglejte spremembe, ki ste jih vnesli.',
2916 'tooltip-compareselectedversions' => 'Preglejte razlike med izbranima redakcijama.',
2917 'tooltip-watch' => 'Dodajte stran na svoj spisek nadzorov.',
2918 'tooltip-watchlistedit-normal-submit' => 'Odstrani naslove',
2919 'tooltip-watchlistedit-raw-submit' => 'Posodobi spisek nadzorov',
2920 'tooltip-recreate' => 'Ponovno ustvari stran, čeprav je bila izbrisana',
2921 'tooltip-upload' => 'Pričnite z nalaganjem',
2922 'tooltip-rollback' => 'Funkcija »Vrni« z enim klikom povrne vsa urejanja zadnjega urejevalca te strani',
2923 'tooltip-undo' => '"Razveljavi" vrne to urejanje in odpre predogled v oknu za urejanje.
2924 Omogoča vnos pojasnila v povzetku urejanja.',
2925 'tooltip-preferences-save' => 'Shrani nastavitve',
2926 'tooltip-summary' => 'Vnesite kratek povzetek',
2927
2928 # Metadata
2929 'notacceptable' => 'V obliki, ki jo lahko bere vaš odjemalec, wikistrežnik podatkov ne more ponuditi.',
2930
2931 # Attribution
2932 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Brezimni uporabnik|Brezimna uporabnika|Brezimni uporabniki}} {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
2933 'siteuser' => 'uporabnik {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} $1',
2934 'anonuser' => 'Brezimni uporabnik {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} $1',
2935 'lastmodifiedatby' => 'Stran je zadnjič urejal(-a) $3 (čas spremembe: $2, $1).',
2936 'othercontribs' => 'Temelji na delu $1.',
2937 'others' => 'drugi',
2938 'siteusers' => '{{PLURAL:$2|uporabnika|uporabnikov}} {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} $1',
2939 'anonusers' => '{{PLURAL:$2|Brezimni uporabnik|Brezimna uporabnika|Brezimni uporabniki}} {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} $1',
2940 'creditspage' => 'Zasluge za stran',
2941 'nocredits' => 'Ni dostopnih podatkov o zaslugah za stran.',
2942
2943 # Spam protection
2944 'spamprotectiontitle' => 'Zaščita pred neželenimi sporočili',
2945 'spamprotectiontext' => "Stran, ki ste jo želeli shraniti, je zaščita pred spamom blokirala, saj je vsebovala povezavo na zunanjo stran, navedeno na črni listi spama. Če povezave (glejte spodaj) niste dodali vi, je verjetno obstajala že v prejšnji redakciji ali pa jo je dodalo vohunsko programje (''spyware'') na vašem računalniku.",
2946 'spamprotectionmatch' => 'Naslednje besedilo je sprožilo naš filter neželenih sporočil: $1',
2947 'spambot_username' => 'Čiščenje navlake MediaWiki',
2948 'spam_reverting' => 'Vračanje na zadnjo redakcijo brez povezav na $1',
2949 'spam_blanking' => 'Vse redakcije so vsebovale povezave na $1, izpraznjujem',
2950
2951 # Info page
2952 'pageinfo-title' => 'Informacije o »$1«',
2953 'pageinfo-header-edits' => 'Urejanja',
2954 'pageinfo-header-watchlist' => 'Spisek nadzorov',
2955 'pageinfo-header-views' => 'Ogledi',
2956 'pageinfo-subjectpage' => 'Stran',
2957 'pageinfo-talkpage' => 'Pogovorna stran',
2958 'pageinfo-watchers' => 'Število spremljevalcev',
2959 'pageinfo-edits' => 'Število urejanj',
2960 'pageinfo-authors' => 'Število različnih avtorjev',
2961 'pageinfo-views' => 'Število ogledov',
2962 'pageinfo-viewsperedit' => 'Razmerje med ogledi in urejanji',
2963
2964 # Patrolling
2965 'markaspatrolleddiff' => 'Označite kot nadzorovano',
2966 'markaspatrolledtext' => 'Označite stran kot nadzorovano',
2967 'markedaspatrolled' => 'Označeno kot nadzorovano',
2968 'markedaspatrolledtext' => 'Izbrana redakcija [[:$1]] je bila označena kot nadzorovana.',
2969 'rcpatroldisabled' => 'Spremljanje zadnjih sprememb je onemogočeno.',
2970 'rcpatroldisabledtext' => 'Spremljanje zadnjih sprememb je začasno onemogočeno.',
2971 'markedaspatrollederror' => 'Ni mogoče označiti kot pregledano',
2972 'markedaspatrollederrortext' => 'Določite redakcijo, ki jo želite označiti kot pregledano.',
2973 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Svojih urejanj vam ni dovoljeno označiti kot nadzorovanih.',
2974
2975 # Patrol log
2976 'patrol-log-page' => 'Dnevnik patrulje',
2977 'patrol-log-header' => 'To je dnevnik nadzorovanih redakcij.',
2978 'log-show-hide-patrol' => '$1 dnevnik nadzora',
2979
2980 # Image deletion
2981 'deletedrevision' => 'Prejšnja redakcija $1 je izbrisana',
2982 'filedeleteerror-short' => 'Napaka pri brisanju datoteke: $1',
2983 'filedeleteerror-long' => 'Pri brisanju datoteke so se pojavile napake:
2984
2985 $1',
2986 'filedelete-missing' => 'Datoteka »$1« ne more biti izbrisana, saj ne obstaja.',
2987 'filedelete-old-unregistered' => 'Izbrana različica datoteke »$1« ne obstaja v zbirki podatkov.',
2988 'filedelete-current-unregistered' => 'Izbrana datoteka »$1« ni v zbirki podatkov.',
2989 'filedelete-archive-read-only' => 'Arhivna mapa »$1« ni zapisljiva s strani spletnega strežnika.',
2990
2991 # Browsing diffs
2992 'previousdiff' => '← Prejšnje urejanje',
2993 'nextdiff' => 'Novejše urejanje →',
2994
2995 # Media information
2996 'mediawarning' => "'''Opozorilo''': Tovrstni tip datotek lahko vsebuje zlonamerno kodo.
2997 Z njenim zagonom lahko ogrozite vaš sistem.",
2998 'imagemaxsize' => "Omejitev velikosti slik:<br />''(za opisne strani datotek)''",
2999 'thumbsize' => 'Velikost sličice (thumbnail):',
3000 'widthheight' => '$1&nbsp;×&nbsp;$2',
3001 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|stran|strani}}',
3002 'file-info' => 'Velikost datoteke: $1, MIME-vrsta: <code>$2</code>',
3003 'file-info-size' => '$1 × $2 točk, velikost datoteke: $3, vrsta MIME: $4',
3004 'file-info-size-pages' => '$1 × $2 točk, velikost datoteke: $3, vrsta MIME: $4, $5 {{PLURAL:$5|stran|strani}}',
3005 'file-nohires' => 'Slika višje ločljivosti ni na voljo.',
3006 'svg-long-desc' => 'datoteka SVG, v izvirniku $1 × $2 slikovnih točk, velikost datoteke: $3',
3007 'show-big-image' => 'Slika v višji ločljivosti',
3008 'show-big-image-preview' => 'Velikost predogleda: $1.',
3009 'show-big-image-other' => '{{PLURAL:$2|Druga resolucija|Drugi resoluciji|Druge resolucije}}: $1.',
3010 'show-big-image-size' => '$1 × $2 točk',
3011 'file-info-gif-looped' => 'ponavljajoče',
3012 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|sličica|sličici|sličice|sličic}}',
3013 'file-info-png-looped' => 'ponavljajoče',
3014 'file-info-png-repeat' => 'predvajano {{PLURAL:$1|$1-krat}}',
3015 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|sličica|sličici|sličice|sličic}}',
3016
3017 # Special:NewFiles
3018 'newimages' => 'Galerija novih datotek',
3019 'imagelisttext' => 'Prikazujem $1 $2 {{PLURAL:$1|razvrščeno datoteko|razvrščeni datoteki|razvrščene datoteke|razvrščenih datotek|razvrščenih datotek}}.',
3020 'newimages-summary' => 'Ta posebna stran prikazuje najnovejše naložene datoteke.',
3021 'newimages-legend' => 'Filter',
3022 'newimages-label' => 'Ime datoteke (ali njen del):',
3023 'showhidebots' => '($1 bote)',
3024 'noimages' => 'Nič ni videti.',
3025 'ilsubmit' => 'Išči',
3026 'bydate' => 'po datumu',
3027 'sp-newimages-showfrom' => 'Prikaži datoteke, naložene od $2, $1 naprej',
3028
3029 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
3030 'video-dims' => '$1, $2&nbsp;×&nbsp;$3',
3031 'seconds-abbrev' => '$1 s',
3032 'minutes-abbrev' => '$1 m',
3033 'hours-abbrev' => '$1 h',
3034 'days-abbrev' => '$1 d',
3035 'seconds' => '$1 {{PLURAL:$1|sekunda|sekundi|sekunde|sekund}}',
3036 'minutes' => '$1 {{PLURAL:$1|minuta|minuti|minute|minut}}',
3037 'hours' => '$1 {{PLURAL:$1|ura|uri|ure|ur}}',
3038 'days' => '$1 {{PLURAL:$1|dan|dneva|dnevi|dni}}',
3039 'ago' => 'pred $1',
3040
3041 # Bad image list
3042 'bad_image_list' => 'Oblika je naslednja:
3043
3044 Upoštevane so le postavke seznama (vrstice, ki se začnejo z *).
3045 Prva povezava v vrstici mora biti povezava do neželene datoteke.
3046 Vse nadaljnje povezave v isti vrstici se štejejo za izjeme, tj. za strani, kjer je datoteka lahko vključena.',
3047
3048 # Metadata
3049 'metadata' => 'Metapodatki',
3050 'metadata-help' => 'Datoteka vsebuje še druge podatke, ki jih je verjetno dodal za njeno ustvaritev oziroma digitalizacijo uporabljeni fotografski aparat ali optični bralnik. Če je bila datoteka pozneje spremenjena, podatki sprememb morda ne izražajo popolnoma.',
3051 'metadata-expand' => 'Razširi seznam',
3052 'metadata-collapse' => 'Skrči seznam',
3053 'metadata-fields' => 'V skrčeni razpredelnici metapodatkov slike bodo prikazana le v tem sporočilu našteta polja.
3054 Druga bodo po privzetem skrita.
3055 * make
3056 * model
3057 * datetimeoriginal
3058 * exposuretime
3059 * fnumber
3060 * isospeedratings
3061 * focallength
3062 * artist
3063 * copyright
3064 * imagedescription
3065 * gpslatitude
3066 * gpslongitude
3067 * gpsaltitude',
3068
3069 # EXIF tags
3070 'exif-imagewidth' => 'Širina',
3071 'exif-imagelength' => 'Višina',
3072 'exif-bitspersample' => 'Bitov na barvni gradnik',
3073 'exif-compression' => 'Shema stiskanja',
3074 'exif-photometricinterpretation' => 'Sestava točke',
3075 'exif-orientation' => 'Usmerjenost',
3076 'exif-samplesperpixel' => 'Število gradnikov',
3077 'exif-planarconfiguration' => 'Poravnava podatkov',
3078 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Podvzorčno razmerje med Y in C',
3079 'exif-ycbcrpositioning' => 'Razmestitev Y in C',
3080 'exif-xresolution' => 'Vodoravna ločljivost',
3081 'exif-yresolution' => 'Navpična ločljivost',
3082 'exif-stripoffsets' => 'Mesto podatkov slike',
3083 'exif-rowsperstrip' => 'Število vrstic na pas',
3084 'exif-stripbytecounts' => 'Zlogov na pas stiskanja',
3085 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Odtis na JPEG SOI',
3086 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Zlogov JPEG-podatkov',
3087 'exif-whitepoint' => 'Kromatičnost bele točke',
3088 'exif-primarychromaticities' => 'Kromatičnosti osnovnih barv',
3089 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeficient matrice transformacije barvnega prostora',
3090 'exif-referenceblackwhite' => 'Par črnih in belih referenčnih vrednosti',
3091 'exif-datetime' => 'Datum in čas spremembe datoteke',
3092 'exif-imagedescription' => 'Naslov slike',
3093 'exif-make' => 'Proizvajalec fotoaparata',
3094 'exif-model' => 'Model fotoaparata',
3095 'exif-software' => 'Uporabljeno programje',
3096 'exif-artist' => 'Fotograf',
3097 'exif-copyright' => 'Imetnik avtorskih pravic',
3098 'exif-exifversion' => 'Različica Exif',
3099 'exif-flashpixversion' => 'Podprta različica Flashpix',
3100 'exif-colorspace' => 'Barvni prostor',
3101 'exif-componentsconfiguration' => 'Pomen posameznih gradnikov',
3102 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Velikost točke po stiskanju (v bitih)',
3103 'exif-pixelydimension' => 'Širina slike',
3104 'exif-pixelxdimension' => 'Višina slike',
3105 'exif-usercomment' => 'Uporabniške pripombe',
3106 'exif-relatedsoundfile' => 'Pripadajoča zvočna datoteka',
3107 'exif-datetimeoriginal' => 'Datum in čas ustvaritve podatkov',
3108 'exif-datetimedigitized' => 'Datum in čas digitalizacije',
3109 'exif-subsectime' => 'Čas pomnilnika (1/100 s)',
3110 'exif-subsectimeoriginal' => 'Čas zajema',
3111 'exif-subsectimedigitized' => 'Digitalizacijski čas (1/100 s)',
3112 'exif-exposuretime' => 'Čas osvetlitve',
3113 'exif-exposuretime-format' => '$1 s ($2)',
3114 'exif-fnumber' => 'Goriščno razmerje',
3115 'exif-exposureprogram' => 'Program osvetlitve',
3116 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralna občutljivost',
3117 'exif-isospeedratings' => 'Občutljivost filma ali tipala (ISO)',
3118 'exif-shutterspeedvalue' => 'Hitrost zaklopa APEX',
3119 'exif-aperturevalue' => 'Zaslonka APEX',
3120 'exif-brightnessvalue' => 'Svetlost APEX',
3121 'exif-exposurebiasvalue' => 'Popravek osvetlitve',
3122 'exif-maxaperturevalue' => 'Največja vrednost zaslonke',
3123 'exif-subjectdistance' => 'Oddaljenost predmeta',
3124 'exif-meteringmode' => 'Način merjenja svetlobe',
3125 'exif-lightsource' => 'Svetlobni vir',
3126 'exif-flash' => 'Bliskavica',
3127 'exif-focallength' => 'Goriščna razdalja leč',
3128 'exif-subjectarea' => 'Površina predmeta',
3129 'exif-flashenergy' => 'Energija bliskavice',
3130 'exif-focalplanexresolution' => 'Ločljivost goriščne ravnine X',
3131 'exif-focalplaneyresolution' => 'Ločljivost goriščne ravnine Y',
3132 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Enota ločljivosti goriščne ravnine',
3133 'exif-subjectlocation' => 'Položaj predmeta',
3134 'exif-exposureindex' => 'Indeks osvetlitve',
3135 'exif-sensingmethod' => 'Zaznavni postopek',
3136 'exif-filesource' => 'Vir datoteke',
3137 'exif-scenetype' => 'Vrsta prizora',
3138 'exif-customrendered' => 'Obdelava slike po meri',
3139 'exif-exposuremode' => 'Nastavitev osvetlitve',
3140 'exif-whitebalance' => 'Ravnotežje belega',
3141 'exif-digitalzoomratio' => 'Razmerje digitalne povečave',
3142 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Goriščna razdalja pri 35-milimetrskem filmu',
3143 'exif-scenecapturetype' => 'Način zajema prizora',
3144 'exif-gaincontrol' => 'Ojačanje',
3145 'exif-contrast' => 'Kontrast',
3146 'exif-saturation' => 'Nasičenost',
3147 'exif-sharpness' => 'Ostrina',
3148 'exif-devicesettingdescription' => 'Opis nastavitev naprave',
3149 'exif-subjectdistancerange' => 'Območje oddaljenosti predmeta',
3150 'exif-imageuniqueid' => 'ID slike',
3151 'exif-gpsversionid' => 'Različica GPS-oznake',
3152 'exif-gpslatituderef' => 'Severna ali južna zemljepisna širina',
3153 'exif-gpslatitude' => 'Zemljepisna širina',
3154 'exif-gpslongituderef' => 'Vzhodna ali zahodna zemljepisna dolžina',
3155 'exif-gpslongitude' => 'Zemljepisna dolžina',
3156 'exif-gpsaltituderef' => 'Referenca višine',
3157 'exif-gpsaltitude' => 'Višina',
3158 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-čas (atomska ura)',
3159 'exif-gpssatellites' => 'Za merjenje uporabljeni sateliti',
3160 'exif-gpsstatus' => 'Položaj sprejemnika',
3161 'exif-gpsmeasuremode' => 'Način merjenja',
3162 'exif-gpsdop' => 'Natančnost merjenja',
3163 'exif-gpsspeedref' => 'Enota hitrosti',
3164 'exif-gpsspeed' => 'Hitrost GPS-sprejemnika',
3165 'exif-gpstrackref' => 'Referenca smeri gibanja',
3166 'exif-gpstrack' => 'Smer merjenja',
3167 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referenca smeri slike',
3168 'exif-gpsimgdirection' => 'Smer slike',
3169 'exif-gpsmapdatum' => 'Uporabljeni geodetski podatki',
3170 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referenca zemljepisne širine cilja',
3171 'exif-gpsdestlatitude' => 'Zemljepisna širina cilja',
3172 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referenca zemljepisne dolžine cilja',
3173 'exif-gpsdestlongitude' => 'Zemljepisna dolžina cilja',
3174 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referenca smeri cilja',
3175 'exif-gpsdestbearing' => 'Smer cilja',
3176 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referenca razdalje do cilja',
3177 'exif-gpsdestdistance' => 'Razdalja do cilja',
3178 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Ime postopka obdelave GPS-opazovanj',
3179 'exif-gpsareainformation' => 'Ime GPS-območja',
3180 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-datum',
3181 'exif-gpsdifferential' => 'Diferencialni popravek GPS',
3182 'exif-jpegfilecomment' => 'Komentar datoteke JPEG',
3183 'exif-keywords' => 'Ključne besede',
3184 'exif-worldregioncreated' => 'Področje sveta, v katerem je bila fotografija posneta',
3185 'exif-countrycreated' => 'Država, v kateri je bila fotografija posneta',
3186 'exif-countrycodecreated' => 'Šifra države, v kateri je bila fotografija posneta',
3187 'exif-provinceorstatecreated' => 'Provinca ali dežela, v kateri je bila fotografija posneta',
3188 'exif-citycreated' => 'Mesto, v katerem je bila fotografija posneta',
3189 'exif-sublocationcreated' => 'Podlokacija mesta, v kateri je bila fotografija posneta',
3190 'exif-worldregiondest' => 'Prikazano področje sveta',
3191 'exif-countrydest' => 'Prikazana država',
3192 'exif-countrycodedest' => 'Šifra prikazane države',
3193 'exif-provinceorstatedest' => 'Prikazana provinca ali dežela',
3194 'exif-citydest' => 'Prikazano mesto',
3195 'exif-sublocationdest' => 'Prikazana podlokacija mesta',
3196 'exif-objectname' => 'Kratek naslov',
3197 'exif-specialinstructions' => 'Posebna navodila',
3198 'exif-headline' => 'Naslov',
3199 'exif-credit' => 'Zasluge/Ponudnik',
3200 'exif-source' => 'Vir',
3201 'exif-editstatus' => 'Uredniško stanje slike',
3202 'exif-urgency' => 'Nujnost',
3203 'exif-fixtureidentifier' => 'Ime stalnice',
3204 'exif-locationdest' => 'Upodobljena lokacija',
3205 'exif-locationdestcode' => 'Šifra upodobljene lokacije',
3206 'exif-objectcycle' => 'Čas dneva, kateremu je predstavnost namenjena',
3207 'exif-contact' => 'Kontaktni podatki',
3208 'exif-writer' => 'Pisatelj',
3209 'exif-languagecode' => 'Jezik',
3210 'exif-iimversion' => 'Različica IIM',
3211 'exif-iimcategory' => 'Kategorija',
3212 'exif-iimsupplementalcategory' => 'Dodatne kategorije',
3213 'exif-datetimeexpires' => 'Ne uporabljajte po',
3214 'exif-datetimereleased' => 'Sproščeno',
3215 'exif-originaltransmissionref' => 'Šifra prvotne lokacije prenosa',
3216 'exif-identifier' => 'Označevalnik',
3217 'exif-lens' => 'Uporabljen objektiv',
3218 'exif-serialnumber' => 'Serijska številka fotoaparata',
3219 'exif-cameraownername' => 'Lastnik fotoaparata',
3220 'exif-label' => 'Oznaka',
3221 'exif-datetimemetadata' => 'Datum zadnje spremembe metapodatkov',
3222 'exif-nickname' => 'Neuradno ime slike',
3223 'exif-rating' => 'Ocena (od 5)',
3224 'exif-rightscertificate' => 'Certifikat upravljanja s pravicami',
3225 'exif-copyrighted' => 'Položaj avtorskih pravic',
3226 'exif-copyrightowner' => 'Imetnik avtorskih pravic',
3227 'exif-usageterms' => 'Pogoji uporabe',
3228 'exif-webstatement' => 'Izjava o avtorskih pravicah na spletu',
3229 'exif-originaldocumentid' => 'Enoličen ID izvirnega dokumenta',
3230 'exif-licenseurl' => 'URL dovoljenja za avtorske pravice',
3231 'exif-morepermissionsurl' => 'Informacije o alternativnem licenciranju',
3232 'exif-attributionurl' => 'Ko ponovno uporabljate delo, prosim, dodajte povezavo do',
3233 'exif-preferredattributionname' => 'Ko ponovno uporabljate delo, prosim, navedite',
3234 'exif-pngfilecomment' => 'Komentar datoteke PNG',
3235 'exif-disclaimer' => 'Zanikanje odgovornosti',
3236 'exif-contentwarning' => 'Opozorilo o vsebini',
3237 'exif-giffilecomment' => 'Komentar datoteke GIF',
3238 'exif-intellectualgenre' => 'Vrsta postavke',
3239 'exif-subjectnewscode' => 'Šifra predmeta',
3240 'exif-scenecode' => 'Koda prizora IPTC',
3241 'exif-event' => 'Prikazan dogodek',
3242 'exif-organisationinimage' => 'Prikazana organizacija',
3243 'exif-personinimage' => 'Prikazana oseba',
3244 'exif-originalimageheight' => 'Višina slike, preden je bila obrezana',
3245 'exif-originalimagewidth' => 'Širina slike, preden je bila obrezana',
3246
3247 # EXIF attributes
3248 'exif-compression-1' => 'Nestisnjeno',
3249 'exif-compression-2' => 'Kodiranje CCITT skupina 3 1-razsežnostna spremenjena dolžina teka Huffman',
3250 'exif-compression-3' => 'Kodiranje CCITT skupina 3 faks',
3251 'exif-compression-4' => 'Kodiranje CCITT skupina 4 faks',
3252
3253 'exif-copyrighted-true' => 'Avtorsko zaščiteno',
3254 'exif-copyrighted-false' => 'Javna last',
3255
3256 'exif-unknowndate' => 'Neznan datum',
3257
3258 'exif-orientation-1' => 'Navadna',
3259 'exif-orientation-2' => 'Vodoravno zrcaljeno',
3260 'exif-orientation-3' => 'Zasukano za 180°',
3261 'exif-orientation-4' => 'Navpično zrcaljeno',
3262 'exif-orientation-5' => 'Zasukano za 90° v levo in navpično zrcaljeno',
3263 'exif-orientation-6' => 'Zasukano za 90° v levo',
3264 'exif-orientation-7' => 'Zasukano za 90° v desno in navpično zrcaljeno',
3265 'exif-orientation-8' => 'Zasukano za 90° v desno',
3266
3267 'exif-planarconfiguration-1' => 'grudast format',
3268 'exif-planarconfiguration-2' => 'ravninski format',
3269
3270 'exif-xyresolution-i' => '$1 dpi ({{plural:$1|točka/palec|točki/palec|točke/palec|točk/palec|točk/palec}})',
3271 'exif-xyresolution-c' => '$1 dpc ({{plural:$1|točka/centimeter|točki/centimeter|točke/centimeter|točk/centimeter|točk/centimeter}})',
3272
3273 'exif-colorspace-65535' => 'Neumerjeno',
3274
3275 'exif-componentsconfiguration-0' => 'ne obstaja',
3276
3277 'exif-exposureprogram-0' => 'Ni določen',
3278 'exif-exposureprogram-1' => 'Ročno',
3279 'exif-exposureprogram-2' => 'Navaden',
3280 'exif-exposureprogram-3' => 'Prednost zaslonke',
3281 'exif-exposureprogram-4' => 'Prednost zaklopa',
3282 'exif-exposureprogram-5' => 'Ustvarjalni program (prednost globinske ostrine)',
3283 'exif-exposureprogram-6' => 'Akcijski program (prednost kratke osvetlitve)',
3284 'exif-exposureprogram-7' => 'Portretna nastavitev (fotografije od blizu, ozadje ni ostro)',
3285 'exif-exposureprogram-8' => 'Pokrajinska nastavitev (fotografije pokrajine, ostro ozadje)',
3286
3287 'exif-subjectdistance-value' => '$1 {{PLURAL:$1|meter|metra|metre|metrov|metrov}}',
3288
3289 'exif-meteringmode-0' => 'Neznan',
3290 'exif-meteringmode-1' => 'Povprečno',
3291 'exif-meteringmode-2' => 'Središčno obteženo povprečno',
3292 'exif-meteringmode-3' => 'Točkovno',
3293 'exif-meteringmode-4' => 'Večtočkovno',
3294 'exif-meteringmode-5' => 'Vzorčno',
3295 'exif-meteringmode-6' => 'Delno',
3296 'exif-meteringmode-255' => 'Drugače',
3297
3298 'exif-lightsource-0' => 'Neznan',
3299 'exif-lightsource-1' => 'Dnevna svetloba',
3300 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescenčen',
3301 'exif-lightsource-3' => 'Volfram (žarnica)',
3302 'exif-lightsource-4' => 'Bliskavica',
3303 'exif-lightsource-9' => 'Lepo vreme',
3304 'exif-lightsource-10' => 'Oblačno',
3305 'exif-lightsource-11' => 'Senca',
3306 'exif-lightsource-12' => 'Dnevni fluorescenčen (D 5700 – 7100K)',
3307 'exif-lightsource-13' => 'Dnevni bel fluorescenčen (N 4600 – 5400K)',
3308 'exif-lightsource-14' => 'Hladen bel fluorescenčen (W 3900 – 4500K)',
3309 'exif-lightsource-15' => 'Bel fluorescenčen (WW 3200 – 3700K)',
3310 'exif-lightsource-17' => 'Običajna svetloba A',
3311 'exif-lightsource-18' => 'Običajna svetloba B',
3312 'exif-lightsource-19' => 'Običajna svetloba C',
3313 'exif-lightsource-24' => 'ISO-ateljejski volfram',
3314 'exif-lightsource-255' => 'Drugačen',
3315
3316 # Flash modes
3317 'exif-flash-fired-0' => 'Flash se ni sprožil',
3318 'exif-flash-fired-1' => 'Flash se je sprožil',
3319 'exif-flash-return-0' => 'stroboskop ni uporabil funkcije zaznavanja',
3320 'exif-flash-return-2' => 'stroboskop ni zaznal svetlobe',
3321 'exif-flash-return-3' => 'stroboskop je zaznal svetlobo',
3322 'exif-flash-mode-1' => 'obvezna sprožitev flasha',
3323 'exif-flash-mode-2' => 'preprečena sprožitev flasha',
3324 'exif-flash-mode-3' => 'samodejni način',
3325 'exif-flash-function-1' => 'Ni možnosti flasha',
3326 'exif-flash-redeye-1' => 'način zmanjševanja učinka rdečih oči',
3327
3328 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'palcev',
3329
3330 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedoločen',
3331 'exif-sensingmethod-2' => 'Enočipno barvno ploskovno tipalo',
3332 'exif-sensingmethod-3' => 'Dvočipno barvno ploskovno tipalo',
3333 'exif-sensingmethod-4' => 'Tričipno barvno ploskovno tipalo',
3334 'exif-sensingmethod-5' => 'Zaporedno barvno ploskovno tipalo',
3335 'exif-sensingmethod-7' => 'Trikratno tipalo',
3336 'exif-sensingmethod-8' => 'Zaporedno barvno črtno tipalo',
3337
3338 'exif-filesource-3' => 'Digitalni fotoaparat',
3339
3340 'exif-scenetype-1' => 'Neposredno fotografirana slika',
3341
3342 'exif-customrendered-0' => 'Navaden postopek',
3343 'exif-customrendered-1' => 'Prilagojen postopek',
3344
3345 'exif-exposuremode-0' => 'Samodejno',
3346 'exif-exposuremode-1' => 'Ročno',
3347 'exif-exposuremode-2' => 'Samodejna konzola',
3348
3349 'exif-whitebalance-0' => 'Samodejno',
3350 'exif-whitebalance-1' => 'Ročno',
3351
3352 'exif-scenecapturetype-0' => 'Navadni',
3353 'exif-scenecapturetype-1' => 'Pokrajina',
3354 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
3355 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nočni prizor',
3356
3357 'exif-gaincontrol-0' => 'Brez',
3358 'exif-gaincontrol-1' => 'Nizko ojačanje zgoraj',
3359 'exif-gaincontrol-2' => 'Visoko ojačanje zgoraj',
3360 'exif-gaincontrol-3' => 'Nizko ojačanje spodaj',
3361 'exif-gaincontrol-4' => 'Visoko ojačanje spodaj',
3362
3363 'exif-contrast-0' => 'Navaden',
3364 'exif-contrast-1' => 'Nizek',
3365 'exif-contrast-2' => 'Visok',
3366
3367 'exif-saturation-0' => 'Navadna',
3368 'exif-saturation-1' => 'Nizka nasičenost',
3369 'exif-saturation-2' => 'Visoka nasičenost',
3370
3371 'exif-sharpness-0' => 'Navadna',
3372 'exif-sharpness-1' => 'Mehka',
3373 'exif-sharpness-2' => 'Trda',
3374
3375 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Neznano',
3376 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
3377 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Pogled od blizu',
3378 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Pogled od daleč',
3379
3380 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3381 'exif-gpslatitude-n' => 'Severna zemljepisna širina',
3382 'exif-gpslatitude-s' => 'Južna zemljepisna širina',
3383
3384 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3385 'exif-gpslongitude-e' => 'Vzhodna zemljepisna dolžina',
3386 'exif-gpslongitude-w' => 'Zahodna zemljepisna dolžina',
3387
3388 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef
3389 'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|meter|metra|metre|metrov}} nad morsko gladino',
3390 'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|meter|metra|metre|metrov}} pod morsko gladino',
3391
3392 'exif-gpsstatus-a' => 'Merjenje poteka',
3393 'exif-gpsstatus-v' => 'Interoperabilnost merjenja',
3394
3395 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Dvorazsežnostno merjenje',
3396 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Trirazsežnostno merjenje',
3397
3398 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3399 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometri na uro',
3400 'exif-gpsspeed-m' => 'Milje na uro',
3401 'exif-gpsspeed-n' => 'Vozli',
3402
3403 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
3404 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Kilometrov',
3405 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Milj',
3406 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Navtičnih milj',
3407
3408 'exif-gpsdop-excellent' => 'Izvrstno ($1)',
3409 'exif-gpsdop-good' => 'Dobro ($1)',
3410 'exif-gpsdop-moderate' => 'Zmerno ($1)',
3411 'exif-gpsdop-fair' => 'Pošteno ($1)',
3412 'exif-gpsdop-poor' => 'Slabo ($1)',
3413
3414 'exif-objectcycle-a' => 'Samo zjutraj',
3415 'exif-objectcycle-p' => 'Samo popoldne',
3416 'exif-objectcycle-b' => 'Tako zjutraj kot popoldne',
3417
3418 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3419 'exif-gpsdirection-t' => 'Pravi azimut',
3420 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetni azimut',
3421
3422 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Usredinjeno',
3423 'exif-ycbcrpositioning-2' => 'Vzporedno',
3424
3425 'exif-dc-contributor' => 'Sodelavci',
3426 'exif-dc-coverage' => 'Prostorski ali časovni okvir predstavnosti',
3427 'exif-dc-date' => 'Datum(i)',
3428 'exif-dc-publisher' => 'Založnik',
3429 'exif-dc-relation' => 'Sorodna predstavnost',
3430 'exif-dc-rights' => 'Pravice',
3431 'exif-dc-source' => 'Izvorna predstavnost',
3432 'exif-dc-type' => 'Vrsta predstavnosti',
3433
3434 'exif-rating-rejected' => 'Zavrnjeno',
3435
3436 'exif-isospeedratings-overflow' => 'Večje od 65535',
3437
3438 'exif-iimcategory-ace' => 'Umetnost, kultura in zabava',
3439 'exif-iimcategory-clj' => 'Kriminal in pravo',
3440 'exif-iimcategory-dis' => 'Nesreče in nezgode',
3441 'exif-iimcategory-fin' => 'Ekonomija in poslovanje',
3442 'exif-iimcategory-edu' => 'Izobraževanje',
3443 'exif-iimcategory-evn' => 'Okolje',
3444 'exif-iimcategory-hth' => 'Zdravje',
3445 'exif-iimcategory-hum' => 'Zanimanja ljudi',
3446 'exif-iimcategory-lab' => 'Delo',
3447 'exif-iimcategory-lif' => 'Življenjski slog in prosti čas',
3448 'exif-iimcategory-pol' => 'Politika',
3449 'exif-iimcategory-rel' => 'Vera in prepričanja',
3450 'exif-iimcategory-sci' => 'Znanost in tehnologija',
3451 'exif-iimcategory-soi' => 'Družbena vprašanja',
3452 'exif-iimcategory-spo' => 'Športi',
3453 'exif-iimcategory-war' => 'Vojne, spori in nemiri',
3454 'exif-iimcategory-wea' => 'Vreme',
3455
3456 'exif-urgency-normal' => 'Navadno ($1)',
3457 'exif-urgency-low' => 'Nizko ($1)',
3458 'exif-urgency-high' => 'Visoko ($1)',
3459 'exif-urgency-other' => 'Uporabniško določena prednost ($1)',
3460
3461 # External editor support
3462 'edit-externally' => 'Uredite datoteko z uporabo zunanjega orodja',
3463 'edit-externally-help' => '(Za več informacij glejte [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors navodila za namestitev])',
3464
3465 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3466 'watchlistall2' => 'vse',
3467 'namespacesall' => 'vse',
3468 'monthsall' => 'vse',
3469 'limitall' => 'vse',
3470
3471 # E-mail address confirmation
3472 'confirmemail' => 'Potrditev naslova elektronske pošte',
3473 'confirmemail_noemail' => 'Nimate določenega veljavnega e-poštnega naslova v vaših [[Special:Preferences|uporabniških nastavitvah]].',
3474 'confirmemail_text' => 'Za uporabo e-poštnih možnosti {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} morate najprej potrditi svoj e-poštni naslov.
3475 S klikom spodnjega gumba pošljite nanj potrditveno sporočilo in sledite prejetim navodilom.
3476 Ali ste svoj e-poštni naslov že potrdili, lahko preverite v nastavitvah.',
3477 'confirmemail_pending' => 'Potrditveno geslo vam je že bilo poslano; če ste pred kratkim ustvarili svoj račun, boste na njega morali počakati nekaj minut da prispe, preden boste poskušali zahtevali novo geslo.',
3478 'confirmemail_send' => 'Pošlji mi potrditveno sporočilo',
3479 'confirmemail_sent' => 'Potrditveno e-sporočilo je bilo poslano.',
3480 'confirmemail_oncreate' => 'Potrditveno geslo je bilo poslano na vaš e-poštni naslov.
3481 To geslo ni potrebno za vpis, vendar ga boste morali vnesti pred omogočanjem katere koli funkcije temelječe na e-pošti na wikiju.',
3482 'confirmemail_sendfailed' => 'Potrditvenega sporočila ni bilo mogoče poslati.
3483 Prosimo, preverite, če niste naslova vnesli napačno.
3484
3485 Posrednik e-pošte je vrnil: $1',
3486 'confirmemail_invalid' => 'Potrditveno geslo je neveljavno. Morda je poteklo.',
3487 'confirmemail_needlogin' => 'Za potrditev svojega e-poštnega naslova se morate $1.',
3488 'confirmemail_success' => 'Vaš e-poštni naslov je potrjen. Zdaj se lahko prijavite in uporabljate wiki.',
3489 'confirmemail_loggedin' => 'Svoj elektronski naslov ste uspešno potrdili.',
3490 'confirmemail_error' => 'Vaša potrditev se žal ni shranila.',
3491 'confirmemail_subject' => 'Potrditev e-poštnega naslova',
3492 'confirmemail_body' => 'Nekdo, verjetno vi, z IP-naslovom $1,
3493 je v {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} ustvaril račun »$2« in zanj vpisal ta elektronski naslov.
3494
3495 Da bi potrdili, da ta račun resnično pripada vam in s tem
3496 lahko začeli uporabljati e-poštne storitve {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}, odprite naslednjo povezavo:
3497
3498 $3
3499
3500 Če tega *niste* napravili vi, sledite naslednji povezavi
3501 in tako prekličite potrditev elektronskega naslova:
3502
3503 $5
3504
3505 Potrditvena koda bo potekla $4.',
3506 'confirmemail_body_changed' => 'Nekdo, najverjetneje vi, je z IP-naslova $1
3507 na strani {{SITENAME}} spremenil e-poštni naslov računa »$2« na ta naslov.
3508
3509 Da potrdite lastništvo tega računa in ponovno aktivirate
3510 e-poštne funkcije na {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}}, odprite to povezavo v vašem brskalniku:
3511
3512 $3
3513
3514 Če omenjeni račun *ni* vaš, sledite spodnji povezavi za preklic
3515 potrditve e-poštnega naslova:
3516
3517 $5
3518
3519 Potrditvena koda poteče $4.',
3520 'confirmemail_body_set' => 'Nekdo, najverjetneje vi, je z IP-naslova $1
3521 na strani {{SITENAME}} nastavil e-poštni naslov računa »$2« na ta naslov.
3522
3523 Da potrdite lastništvo tega računa in ponovno aktivirate
3524 e-poštne funkcije na {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}}, odprite to povezavo v vašem brskalniku:
3525
3526 $3
3527
3528 Če omenjeni račun *ni* vaš, sledite spodnji povezavi za preklic
3529 potrditve e-poštnega naslova:
3530
3531 $5
3532
3533 Potrditvena koda poteče $4.',
3534 'confirmemail_invalidated' => 'Potrditev e-poštnega naslova preklicana',
3535 'invalidateemail' => 'Prekliči potrditev e-poštnega naslova',
3536
3537 # Scary transclusion
3538 'scarytranscludedisabled' => '[Prevključevanje med wikiji je onemogočeno]',
3539 'scarytranscludefailed' => '[Pridobivanje predloge za $1 ni uspelo]',
3540 'scarytranscludetoolong' => '[Spletni naslov je predolg]',
3541
3542 # Delete conflict
3543 'deletedwhileediting' => "'''Opozorilo''': Med vašim urejanjem je bila stran izbrisana!",
3544 'confirmrecreate' => "Medtem ko ste stran urejali, jo je uporabnik [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|pogovor]]) izbrisal z razlogom:
3545 :''$2''
3546 Prosimo, potrdite, da jo resnično želite znova ustvariti.",
3547 'confirmrecreate-noreason' => 'Uporabnik [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|pogovor]]) je izbrisal to stran po začetku vašega urejanja. Potrdite, da jo resnično želite znova ustvariti.',
3548 'recreate' => 'Ponovno ustvari',
3549
3550 'unit-pixel' => ' točk',
3551
3552 # action=purge
3553 'confirm_purge_button' => 'Osveži',
3554 'confirm-purge-top' => 'Osvežim predpomnjenje strani?',
3555 'confirm-purge-bottom' => 'Osvežitev strani počisti predpomnilnik in prisili prikaz najnovejše različice.',
3556
3557 # action=watch/unwatch
3558 'confirm-watch-button' => 'V redu',
3559 'confirm-watch-top' => 'Dodam stran na vaš spisek nadzorov?',
3560 'confirm-unwatch-button' => 'V redu',
3561 'confirm-unwatch-top' => 'Odstranim stran z vašega spiska nadzorov?',
3562
3563 # Multipage image navigation
3564 'imgmultipageprev' => '← prejšnja stran',
3565 'imgmultipagenext' => 'naslednja stran →',
3566 'imgmultigo' => 'Pojdi!',
3567 'imgmultigoto' => 'Pojdi na stran $1',
3568
3569 # Table pager
3570 'ascending_abbrev' => 'nar',
3571 'descending_abbrev' => 'pad',
3572 'table_pager_next' => 'Naslednja stran',
3573 'table_pager_prev' => 'Prejšnja stran',
3574 'table_pager_first' => 'Prva stran',
3575 'table_pager_last' => 'Zadnja stran',
3576 'table_pager_limit' => 'Prikaži $1 postavk na stran',
3577 'table_pager_limit_label' => 'Postavk na stran:',
3578 'table_pager_limit_submit' => 'Pojdi',
3579 'table_pager_empty' => 'Ni zadetkov',
3580
3581 # Auto-summaries
3582 'autosumm-blank' => 'odstranjevanje celotne vsebine strani',
3583 'autosumm-replace' => "Zamenjava strani s/z '$1'",
3584 'autoredircomment' => 'preusmeritev na [[$1]]',
3585 'autosumm-new' => 'Nova stran z vsebino: $1',
3586
3587 # Live preview
3588 'livepreview-loading' => 'Nalaganje ...',
3589 'livepreview-ready' => 'Nalaganje ... Pripravljen!',
3590 'livepreview-failed' => 'Predogled v živo je spodletel!
3591 Poskusite normalni predogled.',
3592 'livepreview-error' => 'Povezovanje ni uspelo: $1 »$2«.
3593 Poskusite normalni predogled.',
3594
3595 # Friendlier slave lag warnings
3596 'lag-warn-normal' => 'Spremembe novejše od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekund}} morda ne bodo prikazane na seznamu.',
3597 'lag-warn-high' => 'Zaradi visoke zasedenosti strežniških podatkovnih baz, spremembe novejše od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekund}} morda ne bodo prikazane na seznamu.',
3598
3599 # Watchlist editor
3600 'watchlistedit-numitems' => 'Vaš spisek nadzorov vsebuje $1 {{PLURAL:$1|stran|strani}}, izključujoč pogovorne strani.',
3601 'watchlistedit-noitems' => 'Vaš spisek nadzorov je prazen.',
3602 'watchlistedit-normal-title' => 'Uredi spisek nadzorov',
3603 'watchlistedit-normal-legend' => 'Odstrani strani iz spiska nadzorov',
3604 'watchlistedit-normal-explain' => 'Strani na vašem spisku nadzorov so prikazane spodaj.
3605 Da odstranite stran, označite kvadratek poleg nje in kliknite »{{int:Watchlistedit-normal-submit}}«.
3606 Lahko tudi [[Special:EditWatchlist/raw|uredite gol spisek]].',
3607 'watchlistedit-normal-submit' => 'Odstrani strani',
3608 'watchlistedit-normal-done' => 'Iz vašega spiska nadzorov {{PLURAL:$1|je bila odstranjena $1 stran|sta bili odstranjeni $1 strani|so bile odstranjene $1 strani|je bilo odstranjenih $1 strani}}:',
3609 'watchlistedit-raw-title' => 'Uredi gol spisek nadzorov',
3610 'watchlistedit-raw-legend' => 'Uredi gol spisek nadzorov',
3611 'watchlistedit-raw-explain' => 'Strani na vašem spisku nadzorov so prikazane spodaj in jih lahko urejate z dodajanjem in odstranjevanjem s seznama; vsak naslov je v svoji vrstici.
3612 Ko končate, kliknite »{{int:Watchlistedit-raw-submit}}«.
3613 Uporabite lahko tudi [[Special:EditWatchlist|standardni urejevalnik]].',
3614 'watchlistedit-raw-titles' => 'Strani:',
3615 'watchlistedit-raw-submit' => 'Posodobi spisek nadzorov',
3616 'watchlistedit-raw-done' => 'Vaš spisek nadzorov je bil posodobljen.',
3617 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Dodana je bila $1 stran|Dodani sta bili $1 strani|Dodane so bile $1 strani|Dodanih je bilo $1 strani}}:',
3618 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Odstranjena je bila $1 stran|Odstranjeni sta bili 2 strani|Odstranjene so bile $1 strani|Odstranjenih je bilo $1 strani}}:',
3619
3620 # Watchlist editing tools
3621 'watchlisttools-view' => 'Oglej si ustrezne spremembe',
3622 'watchlisttools-edit' => 'Poglej in uredi spisek nadzorov',
3623 'watchlisttools-raw' => 'Uredi gol spisek nadzorov',
3624
3625 # Signatures
3626 'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|pogovor]])',
3627
3628 # Core parser functions
3629 'unknown_extension_tag' => 'Neznana razširitvena etiketa »$1«',
3630 'duplicate-defaultsort' => "'''Opozorilo:''' Privzeti ključ razvrščanja »$2« prepiše prejšnji privzeti ključ razvrščanja »$1«.",
3631
3632 # Special:Version
3633 'version' => 'Različica',
3634 'version-extensions' => 'Nameščene razširitve',
3635 'version-specialpages' => 'Posebne strani',
3636 'version-parserhooks' => 'Razširitve razčlenjevalnika',
3637 'version-variables' => 'Spremenljivke',
3638 'version-antispam' => 'Preprečevanje smetja',
3639 'version-skins' => 'Kože',
3640 'version-other' => 'Ostalo',
3641 'version-mediahandlers' => 'Upravljavci predstavnostnih vsebin',
3642 'version-hooks' => 'Razširitve',
3643 'version-extension-functions' => 'Funkcije razširitev',
3644 'version-parser-extensiontags' => 'Etikete razširitev razčlenjevalnika',
3645 'version-parser-function-hooks' => 'Funkcije razširitev razčlenjevalnika',
3646 'version-hook-name' => 'Ime razširitve',
3647 'version-hook-subscribedby' => 'Naročen s strani',
3648 'version-version' => '(Različica $1)',
3649 'version-license' => 'Dovoljenje',
3650 'version-poweredby-credits' => "Ta wiki poganja '''[//www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', vse pravice pridržave © 2001-$1 $2.",
3651 'version-poweredby-others' => 'drugi',
3652 'version-license-info' => 'MediaWiki je prosto programje; lahko ga razširjate in / ali spreminjate pod pogoji GNU General Public License, kot ga je objavila Free Software Foundation; bodisi License različice 2 ali (po vaši izbiri) katere koli poznejše različice.
3653
3654 MediaWiki je razširjan v upanju, da bo uporaben, vendar BREZ KAKRŠNEGA KOLI ZAGOTOVILA; tudi brez posrednega jamstva PRODAJNE VREDNOSTI ali PRIMERNOSTI ZA DOLOČEN NAMEN. Oglejte si GNU General Public License za več podrobnosti.
3655
3656 Skupaj s programom bi morali bi prejeti [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING kopijo GNU General Public License]; če je niste, pišite Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA ali jo [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html preberite na spletu].',
3657 'version-software' => 'Nameščena programska oprema',
3658 'version-software-product' => 'Izdelek',
3659 'version-software-version' => 'Različica',
3660 'version-entrypoints' => 'URL-ji vstopnih točk',
3661 'version-entrypoints-header-entrypoint' => 'Vstopna točka',
3662 'version-entrypoints-header-url' => 'URL',
3663 'version-entrypoints-articlepath' => '[https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:$wgArticlePath Pot članka]',
3664 'version-entrypoints-scriptpath' => '[https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:$wgScriptPath Pot skripta]',
3665
3666 # Special:FilePath
3667 'filepath' => 'Pot do datoteke',
3668 'filepath-page' => 'Datoteka:',
3669 'filepath-submit' => 'Pojdi',
3670 'filepath-summary' => 'Ta posebna stran vrne polno pot do datoteke.
3671 Slike so prikazane v polni ločljivosti, druge vrste datotek pa se zaženejo v zanje določenih programih.
3672
3673 Vnesite ime datoteke brez predpone »{{ns:file}}:«.',
3674
3675 # Special:FileDuplicateSearch
3676 'fileduplicatesearch' => 'Iskanje podvojenih datotek',
3677 'fileduplicatesearch-summary' => 'Iskanje podvojenih datotek, ki temelji na podlagi njenih hashvrednosti.',
3678 'fileduplicatesearch-legend' => 'Poišči dvojnik',
3679 'fileduplicatesearch-filename' => 'Ime datoteke:',
3680 'fileduplicatesearch-submit' => 'Iskanje',
3681 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pik<br />Velikost datoteke: $3<br />Vrsta MIME: $4',
3682 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Datoteka »$1« nima identičnih dvojnikov.',
3683 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Datoteka »$1« ima $2 {{PLURAL:$2|identični dvojnik|identična dvojnika|identične dvojnike|identičnih dvojnikov}}.',
3684 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Datoteke imenovane »$1« ni mogoče najti.',
3685
3686 # Special:SpecialPages
3687 'specialpages' => 'Posebne strani',
3688 'specialpages-note' => '----
3689 * Navadne posebne strani.
3690 * <span class="mw-specialpagerestricted">Omejene posebne strani.</span>
3691 * <span class="mw-specialpagecached">Predpomnjene posebne strani (morda so zastarele).</span>',
3692 'specialpages-group-maintenance' => 'Vzdrževalna poročila',
3693 'specialpages-group-other' => 'Ostale posebne strani',
3694 'specialpages-group-login' => 'Prijavite se / registrirajte se',
3695 'specialpages-group-changes' => 'Zadnje spremembe in dnevniki',
3696 'specialpages-group-media' => 'Poročila o datotekah in nalaganja',
3697 'specialpages-group-users' => 'Uporabniki in pravice',
3698 'specialpages-group-highuse' => 'Strani visoke uporabe',
3699 'specialpages-group-pages' => 'Seznam strani',
3700 'specialpages-group-pagetools' => 'Orodja strani',
3701 'specialpages-group-wiki' => 'Podatki in orodja wiki',
3702 'specialpages-group-redirects' => 'Preusmerjajoče posebne strani',
3703 'specialpages-group-spam' => 'Orodja za spam',
3704
3705 # Special:BlankPage
3706 'blankpage' => 'Prazna stran',
3707 'intentionallyblankpage' => 'Ta stran je namenoma prazna.',
3708
3709 # External image whitelist
3710 'external_image_whitelist' => ' #Pustite to vrstico takšno, kot je<pre>
3711 #Navedite odlomke običajnih izrazov (regular expressions) (samo del, ki gre med //) spodaj
3712 #Ti bodo primerjani z URL-ji zunanjih (hotlinkanih) slik
3713 #Tisti, ki se bodo ujemali, bodo prikazani kot slike; v nasprotnem primeru bo prikazana samo povezava do slike
3714 #Vrstice, ki se začnejo z #, so obravnavane kot komentarji
3715 #Zadeva je občutljiva na velikost črk
3716
3717 #Navedite vse izraze regex pod to vrstico. Pustite to vrstico takšno, kot je</pre>',
3718
3719 # Special:Tags
3720 'tags' => 'Veljavne etikete sprememb',
3721 'tag-filter' => 'Filter [[Special:Tags|oznak]]:',
3722 'tag-filter-submit' => 'Filtriraj',
3723 'tags-title' => 'Etikete',
3724 'tags-intro' => 'Ta stran navaja etikete, s katerimi lahko programje označi urejanja, in njihov pomen.',
3725 'tags-tag' => 'Ime oznake',
3726 'tags-display-header' => 'Prikaz na seznamu sprememb',
3727 'tags-description-header' => 'Polni opis pomena',
3728 'tags-hitcount-header' => 'Etiketirane spremembe',
3729 'tags-edit' => 'uredi',
3730 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|sprememba|spremembi|spremembe|sprememb|sprememb}}',
3731
3732 # Special:ComparePages
3733 'comparepages' => 'Primerjaj strani',
3734 'compare-selector' => 'Primerjaj redakcije strani',
3735 'compare-page1' => 'Stran 1',
3736 'compare-page2' => 'Stran 2',
3737 'compare-rev1' => 'Redakcija 1',
3738 'compare-rev2' => 'Redakcija 2',
3739 'compare-submit' => 'Primerjaj',
3740 'compare-invalid-title' => 'Navedeni naslov ni veljaven.',
3741 'compare-title-not-exists' => 'Navedeni naslov ne obstaja.',
3742 'compare-revision-not-exists' => 'Navedena redakcija ne obstaja.',
3743
3744 # Database error messages
3745 'dberr-header' => 'Ta wiki ima težavo',
3746 'dberr-problems' => 'Oprostite!
3747 Ta stran se sooča s tehničnimi težavami.',
3748 'dberr-again' => 'Poskusite počakati nekaj minut in ponovno naložite stran.',
3749 'dberr-info' => '(Ne morem se povezati s strežnikom zbirke podatkov: $1)',
3750 'dberr-usegoogle' => 'V vmesnem času lahko poskusite z iskanjem preko Googla',
3751 'dberr-outofdate' => 'Pomnite, da so njegovi imeniki naših vsebin lahko zastareli.',
3752 'dberr-cachederror' => 'To je shranjena kopija zahtevane strani, ki morda ni najnovejša.',
3753
3754 # HTML forms
3755 'htmlform-invalid-input' => 'Z delom vašega vnosa so težave',
3756 'htmlform-select-badoption' => 'Vrednost, ki ste jo vnesli, ni veljavna.',
3757 'htmlform-int-invalid' => 'Vrednost, ki ste jo vnesli, ni celo število.',
3758 'htmlform-float-invalid' => 'Vrednost, ki ste jo vnesli, ni število.',
3759 'htmlform-int-toolow' => 'Vrednost, ki ste jo vnesli, je manjša od najmanjše dovoljene vrednosti $1',
3760 'htmlform-int-toohigh' => 'Vrednost, ki ste jo vnesli, je večja od največje dovoljene vrednosti $1',
3761 'htmlform-required' => 'Ta vrednost je zahtevana',
3762 'htmlform-submit' => 'Pošlji',
3763 'htmlform-reset' => 'Razveljavi spremembe',
3764 'htmlform-selectorother-other' => 'Drugo',
3765
3766 # SQLite database support
3767 'sqlite-has-fts' => '$1 s podporo iskanju polnih besedil',
3768 'sqlite-no-fts' => '$1 brez podpore iskanju polnih besedil',
3769
3770 # New logging system
3771 'logentry-delete-delete' => '$1 je izbrisal(-a) stran $3',
3772 'logentry-delete-restore' => '$1 je obnovil(-a) stran $3',
3773 'logentry-delete-event' => '$1 je spremenil(-a) vidljivost $5 {{PLURAL:$5|dnevniškega dogodka|dnevniških dogodkov}} na $3: $4',
3774 'logentry-delete-revision' => '$1 je spremenil(-a) vidljivost $5 {{PLURAL:$5|redakcije|redakcij}} na strani $3: $4',
3775 'logentry-delete-event-legacy' => '$1 je spremenil(-a) vidljivost dnevniških dogodkov na $3',
3776 'logentry-delete-revision-legacy' => '$1 je spremenil(-a) vidljivost redakcij na strani $3',
3777 'logentry-suppress-delete' => '$1 je zatrl(-a) stran $3',
3778 'logentry-suppress-event' => '$1 je skrivaj spremenil(-a) vidljivost $5 {{PLURAL:$5|dnevniškega dogodka|dnevniških dogodkov}} na $3: $4',
3779 'logentry-suppress-revision' => '$1 je skrivaj spremenil(-a) vidljivost $5 {{PLURAL:$5|redakcije|redakcij}} na strani $3: $4',
3780 'logentry-suppress-event-legacy' => '$1 je skrivaj spremenil(-a) vidljivost dnevniških dogodkov na $3',
3781 'logentry-suppress-revision-legacy' => '$1 je skrivaj spremenil(-a) vidljivost redakcij na strani $3',
3782 'revdelete-content-hid' => 'vsebina je skrita',
3783 'revdelete-summary-hid' => 'povzetek urejanja je skrit',
3784 'revdelete-uname-hid' => 'uporabniško ime je skrito',
3785 'revdelete-content-unhid' => 'vsebina je ponovno prikazana',
3786 'revdelete-summary-unhid' => 'povzetek urejanja je ponovno prikazan',
3787 'revdelete-uname-unhid' => 'uporabniško ime je ponovno prikazano',
3788 'revdelete-restricted' => 'uveljavljene omejitve administratorjev',
3789 'revdelete-unrestricted' => 'odstranjene omejitve administratorjev',
3790 'logentry-move-move' => '$1 je premaknil(-a) stran $3 na $4',
3791 'logentry-move-move-noredirect' => '$1 je premaknil(-a) stran $3 na $4 brez preusmeritve',
3792 'logentry-move-move_redir' => '$1 je premaknil(-a) stran $3 na $4 prek preusmeritve',
3793 'logentry-move-move_redir-noredirect' => '$1 je premaknil(-a) stran $3 na $4 prek preusmeritve in brez preusmeritve',
3794 'logentry-patrol-patrol' => '$1 je označil(-a) redakcijo $4 strani $3 kot nadzorovano',
3795 'logentry-patrol-patrol-auto' => '$1 je samodejno označil(-a) redakcijo $4 strani $3 kot nadzorovano',
3796 'logentry-newusers-newusers' => '$1 je ustvaril(-a) uporabniški račun',
3797 'logentry-newusers-create' => '$1 je ustvaril(-a) uporabniški račun',
3798 'logentry-newusers-create2' => '$1 je ustvaril(-a) uporabniški račun $3',
3799 'logentry-newusers-autocreate' => 'Račun $1 je bil samodejno ustvarjen',
3800 'newuserlog-byemail' => 'geslo je bilo poslano po e-pošti',
3801
3802 # Feedback
3803 'feedback-bugornote' => 'Če ste pripravljeni podrobno opisati tehnično težavo, vložite [$1 poročilo o hrošču].
3804 V nasprotnem primeru lahko uporabite preprost obrazec spodaj. Vašo pripombo bomo dodali na stran »[$3 $2]«, skupaj z vašim uporabniškim imenom in podatkom o brskalniku, ki ga uporabljate.',
3805 'feedback-subject' => 'Zadeva:',
3806 'feedback-message' => 'Sporočilo:',
3807 'feedback-cancel' => 'Prekliči',
3808 'feedback-submit' => 'Pošlji povratno informacijo',
3809 'feedback-adding' => 'Dodajanje povratne informacije na stran ...',
3810 'feedback-error1' => 'Napaka: Neznan rezultat iz API',
3811 'feedback-error2' => 'Napaka: Urejanje je spodletelo',
3812 'feedback-error3' => 'Napaka: Ni odgovora od API',
3813 'feedback-thanks' => 'Havala! Vaše povratne informacije smo objavili na strani »[$2 $1]«.',
3814 'feedback-close' => 'Končano',
3815 'feedback-bugcheck' => 'Izvrstno! Samo preverite, da ne gre za enega od [$1 že znanih hroščev].',
3816 'feedback-bugnew' => 'Sem preveril. Prijavi nov hrošč',
3817
3818 # API errors
3819 'api-error-badaccess-groups' => 'Nalaganje datotek na ta wiki vam ni dovoljeno.',
3820 'api-error-badtoken' => 'Notranja napaka: slab žeton.',
3821 'api-error-copyuploaddisabled' => 'Nalaganje preko URL je na tem strežniku onemogočeno.',
3822 'api-error-duplicate' => 'Na strani že {{PLURAL:$1|obstaja [$2 druga datoteka]|obstajata [$2 drugi datoteki]|obstajajo [$2 druge datoteke]|obstaja [$2 drugih datotek]}} z enako vsebino',
3823 'api-error-duplicate-archive' => 'Na strani {{PLURAL:$1|je že bila [$2 druga datoteka]|sta že bili [$2 drugi datoteki]|so že bile [$2 nekatere druge datoteke]}} z enako vsebino, vendar {{PLURAL:$1|je bila izbrisana|sta bili izbrisani|so bile izbrisane}}.',
3824 'api-error-duplicate-archive-popup-title' => '{{PLURAL:$1|Podvojena datoteka, ki je že bila izbrisana|Podvojeni datoteki, ki sta že bili izbrisani|Podvojene datoteke, ki so že bile izbrisane}}',
3825 'api-error-duplicate-popup-title' => '{{PLURAL:$1|Podvojena datoteka|Podvojeni datoteki|Podvojene datoteke}}',
3826 'api-error-empty-file' => 'Poslana datoteka je prazna.',
3827 'api-error-emptypage' => 'Ustvarjanje novih, praznih strani ni dovoljeno.',
3828 'api-error-fetchfileerror' => 'Notranja napaka: pri pridobivanju datoteke je nekaj šlo narobe.',
3829 'api-error-file-too-large' => 'Poslana datoteka je prevelika.',
3830 'api-error-filename-tooshort' => 'Ime datoteke je prekratko.',
3831 'api-error-filetype-banned' => 'Ta vrsta datoteke je prepovedana.',
3832 'api-error-filetype-missing' => 'Datoteki manjka končnica.',
3833 'api-error-hookaborted' => 'Spremembo, ki ste jo poskušali narediti, je prekinila razširitev.',
3834 'api-error-http' => 'Notranja napaka: ni mogoče vzpostaviti povezave s strežnikom.',
3835 'api-error-illegal-filename' => 'Ime datoteke ni dovoljeno.',
3836 'api-error-internal-error' => 'Notranja napaka: pri obdelovanju vaše datoteke, naložene na wiki, je nekaj šlo narobe.',
3837 'api-error-invalid-file-key' => 'Notranja napaka: datoteke ni bilo mogoče najti v začasni hrambi.',
3838 'api-error-missingparam' => 'Notranja napaka: manjkajoči parametri ob zahtevi.',
3839 'api-error-missingresult' => 'Notranja napaka: ni bilo mogoče določiti, če je kopiranje uspelo.',
3840 'api-error-mustbeloggedin' => 'Za nalaganje datotek morate biti prijavljeni.',
3841 'api-error-mustbeposted' => 'V tem programju je hrošč; ne uporablja pravilne metode HTTP.',
3842 'api-error-noimageinfo' => 'Nalaganje je uspelo, vendar nam strežnik ni dal nobenih informacij o datoteki.',
3843 'api-error-nomodule' => 'Notranja napaka: modul nalaganja ni izbran.',
3844 'api-error-ok-but-empty' => 'Notranja napaka: strežnik se ne odziva.',
3845 'api-error-overwrite' => 'Prepisovanje obstoječe datoteke ni dovoljeno.',
3846 'api-error-stashfailed' => 'Notranja napaka: strežnik ni uspel shraniti začasne datoteke.',
3847 'api-error-timeout' => 'Strežnik se ni odzval v pričakovanem času.',
3848 'api-error-unclassified' => 'Prišlo je do neznane napake',
3849 'api-error-unknown-code' => 'Neznana napaka: »$1«',
3850 'api-error-unknown-error' => 'Notranja napaka: pri poskusu nalaganja vaše datoteke je nekaj šlo narobe.',
3851 'api-error-unknown-warning' => 'Neznano opozorilo: $1',
3852 'api-error-unknownerror' => 'Neznana napaka: »$1«.',
3853 'api-error-uploaddisabled' => 'Nalaganje je onemogočeno na tem wikiju.',
3854 'api-error-verification-error' => 'Ta datoteka je morda poškodovana ali ima napačno končnico.',
3855
3856 # Durations
3857 'duration-seconds' => '$1 {{PLURAL:$1|sekunda|sekundi|sekunde|sekund}}',
3858 'duration-minutes' => '$1 {{PLURAL:$1|minuta|minuti|minute|minut}}',
3859 'duration-hours' => '$1 {{PLURAL:$1|ura|uri|ure|ur}}',
3860 'duration-days' => '$1 {{PLURAL:$1|dan|dneva|dnevi|dni}}',
3861 'duration-weeks' => '$1 {{PLURAL:$1|teden|tedna|tedni|tednov}}',
3862 'duration-years' => '$1 {{PLURAL:$1|leto|leti|leta|let}}',
3863 'duration-decades' => '$1 {{PLURAL:$1|desetletje|desetletji|desetletja|desetletij}}',
3864 'duration-centuries' => '$1 {{PLURAL:$1|stoletje|stoletji|stoletja|stoletij}}',
3865 'duration-millennia' => '$1 {{PLURAL:$1|tisočletje|tisočletji|tisočletja|tisočletij}}',
3866
3867 );